Brittienglanti oksettaa aina vaan!
Kommentit (17)
Joo, brittienglanti kuulostaa niin snobilta.
Työpaikallani toinen kieli on englanti ja kun joku jenkeissä vaihto-oppilaana ollut suomalainen alkaa puhua leveällä aksentilla, on se ihan kaamean kuuloista.
Taistelupari-sarjan jenkkinäyttelijä 1980-luvulla nauroi Britanniassa kun britit puhuivat.
Suomalaisten rallienglanti ja kenen tahansa muun kuin aidon Oxfordin englantia puhuvan puhe kuulostaa vähemmän sivistyneeltä. Niin pitääkin, koska englannin murteita on tuhansia ja tuhansia. Silloin kun puhe haittaa työtekoa, tyyliin intialaisen IT-työntekijän englanti, asia ei ole pelkästään hauska asia.
Meillä oli duunissa nuori kaveri ja se puhui jännää englantia, se oli skotti.
Oleellista on ymmärretyksi tuleminen molemmin puolin.
Itse puhun neljää kieltä sujuvasti: suomee, savvoo, hiljoo ja kovvoo
On joillakin murheet. Kaitpa niitä ongelmia pitää kehittää, jos ei oikeita ole.
Vierailija kirjoitti:
Suomalaisten rallienglanti ja kenen tahansa muun kuin aidon Oxfordin englantia puhuvan puhe kuulostaa vähemmän sivistyneeltä. Niin pitääkin, koska englannin murteita on tuhansia ja tuhansia. Silloin kun puhe haittaa työtekoa, tyyliin intialaisen IT-työntekijän englanti, asia ei ole pelkästään hauska asia.
Mun Kanadassa kasvanut lapseni vastasi British Airwaysin lennolla keksiä tarjonneelle lentoemännälle 4-vuotiaana ” that’s not a bisquit, it’s a cookie!”.
Vierailija kirjoitti:
Joo, brittienglanti kuulostaa niin snobilta.
No kyllä! Kuulisit kun mun yksi Newcastlesta kotoisin oleva kaveri avaa suunsa. Sitä snobiuden määrää 😅!
Sign here, please. : Signe, tulisitko tänne?
Enemmän oksettaa suomalaiset jotka kuvittelevat puhuvan sujuvaakin englantia ja kuulostaa tyyliin Tommi Mäkiseltä, I speaching tö ralli-inglis veri vell
Mitä väliä kun et kumpaakaan ymmärrä.