Ärsyttävin murre
Mun mielestä tän tyyppinen: voiks ol mun kaa huome? eli ainakin raumalaiset puhuu näin. Siis että lyhennetään verbiä tyylillä "en jaksa juost enää ikin"
Kommentit (136)
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 19:27"][quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 19:18"]
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 13:46"][quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 09:30"]
Kuusankosken min ja sin (minun ja sinun) saa karvat nousemaan pystyyn....
[/quote]
En ole kenekään kuullut noin puhuvan, mutta tuohan kuulostaa kivalta ei ollenkaan vastenmielinen.
[/quote] Kuusaalla puhutaan näin "Min kultain rannekello" tai "Sin keltain auto". Minustakin se on hauska js tuo "sin ja min" tulee ruotsinkielestä.
[/quote]
Kouvolahan on ihan Kuusaan kupeessa, eikö siellä sitten puhuta sin min? Samaa kaupunkiahan ne nykyään on, mutta murreraja on veturin kohdallako :) Tuli siellä käytyä kerran..veturissa siis.
[/quote] Puhutaan tietysti Kouvolassakin jonkin verran noin, mutta kyllä sen silti kuulee ketkä on Kuusankosken puolelta, vaikka välimatkaa tosiaan vain muutama kilometri.
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 09:30"]
Oulun murre on paha.
[/quote]
Rupiakko nää ryppyilemmään?
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 14:40"]
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 11:36"]En edelleenkään tiedä, mitä vaihtelua niissä esiintyy. Asiat sanotaan aina samoilla ilmaisuilla samoilla murresanoilla.
[/quote]
Tiedät sitten varmasti mitä ovat esim hantuuki, kahveli, knapsu (tai napsu), kläppi, raatata, viruttaa. Edes Rovaniemen korkeudella ihmiset eivät tiedä näitä kaikkia
[/quote]
Kyllä tiedän mitä nämä tarkoittavat, ihan mistään lunttaamatta. Mitä sitten? Noista ainakin puolet tulee ruotsin kielestä, joten aika monella on mahdollisuus ymmärtää ne.
jännä juttu: kävin joskus matkalla pohjois-Norjassa ja Ruotsissa ja aloin puhua sillä reissulla Oulun murretta vaikka en oo koskaan siellä asunutkaan, käynyt kyllä. Siis: juon maitua....jne. Kyllä savolaisten venkoilu on oma lukunsa tässä gallupissa.
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 12:49"]
Kaikki murteet ovat ärsyttäviä! Mutta ärsyttävin ehdottomasti tuo sinun mainitsemasi sanojen lyhentäminen.
[/quote]
No sinä varmaan puhut kirjakieltä? Se vasta ärsyttävää olisi! Ei kirjoitettua kieltä ole tarkoitettu puhuttavaksi.
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 10:30"]Turun, savon ja rauman murre. Inhoan sitä, kun kainuulaisten mielestä se mauton kumijuusto on nimeltään juustoleipä, eikä leipäjuusto, niin kuin se meidän normaalien ihmisten mielestä on.
[/quote]. NIIN Samaa mieltä!!!
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 19:18"]
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 13:46"][quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 09:30"]
Kuusankosken min ja sin (minun ja sinun) saa karvat nousemaan pystyyn....
[/quote]
En ole kenekään kuullut noin puhuvan, mutta tuohan kuulostaa kivalta ei ollenkaan vastenmielinen.
[/quote] Kuusaalla puhutaan näin "Min kultain rannekello" tai "Sin keltain auto". Minustakin se on hauska js tuo "sin ja min" tulee ruotsinkielestä.
[/quote]
Ei varmasti tule ruotsinkielestä tuo sin ja min. Hämeessäkin puhutaan noin eikä ruotsinkielisiä ole täällä vaikuttanut vaan sanat sinä ja minä
Murteet ovat mielestäni mukavia, oi ihanan värikäs kielemme ! :) Mutta olisin tekopyhä jos väittäisin ettei mikään ärsytä... Ykkösärsykkini on pari muuta ovat:
Pori.
"Ketä niin sanoo ?"
SE ON KUKA ! KUKAKUKAKUKAKUKAKUKA. Monet kerrat mennyt ymmärrykset ihan ristiin länsisuomalaisten kanssa kun esim. "Jussi löi Lauria", "Ai ketä ?" "Lauria", "Ketä löi !?", "no LAURIA" "KETÄ LÖI LAURIA ?!!?" "Siis häh, Jussi löi Lauria? ", "No NII KETÄ ELI JUSSI!", "??? Eih."
Salo.
"Mä miettisin", "mä kattosin", "se tippus" kun halutaan sanoa: Minä mietin, minä katson, se tippuu. Argh.
Ja saman murteen: "Ai juu vai?" Sanonta. Asiaan voi vaikuttaa että kyseinen murteen käyttäjä oli aina äänessä ja puhui vain itsestään. Kaikki hänessä alkoi ärsyttää, myös viaton murre.
Myös muodot "miuta" ja "siuta" kuulostavat todella omituisilta korvaani. Hassua että mie ja sie eivät ärsytä, mutta miuta ja siuta kyllä.
En mä ketää haluu loukata mut mua vaa ärsyttää itteeni noi eniten.
Terv. Hämäläinen :)
Oulun murre on ehdottomasti kauhein. Se saa mut voimaan pahoin! :-/
79 Hitaane hämäläine jatkaa, että "miuta" ja "siuta" alkuperästä en tosiaan ollut varma. Lappeenranta ? Karjalan mie ja sie eivät korvaan särähdä. Ehkä suurin ärsytys noissa mainitsemissani murteissa on niiden "vieraus" ja "ristiriitaisuus" itselleni. Oikeastihan sillä ei ole mitään väliä, mitä murrea kukin haukkuu, kunhan ymmärretyksi tulee ;)
Turun porin ja kuopion.. Oulun murre on söpö B-) ite puhun mie sie työ jne mut en vientele ja kiäntele.. ;-)
Lappeenrannan Ym.sen seudun mie,sie! Kylmät väreet menee,kun sitä joutuu kuunnella!
Mä oo Porist ja mää rakaasta mu murret. Ehkä tyhmin minkä mää tierä o savo tai lapi murre. Monee kertaa tulla kysymää et mitä mää just puhui ku puhu nii nopee ettei meinaa pysyy peräs mut emmä sil mitää mahr :D
Rakkaudella koko ikänsä Porissa asunut. Kyl me ostaa myäs nätist puuhuu.
Haha! Ei voi kun nauraa:D Olen myös koko ikäni asunut Porissa. Oi rakas Porimme.
En osaa sanoa KUKA. Niinkuin tuolla joku mainitsikin. Se on KETÄ. Jussi löi Lauria. Ketä löi? Jussi. Ihan normaalia tääl meirä Poris..
Kaikki av-mammojen murteet+Turun murre
Tampereen, Oulun, Porin ja Savon murteet.
T. Savossa syntynyt ja kasvanut, nykyään Turkulaistunut.
Vierailija kirjoitti:
Tampere! " Tules ny kattooN tätä". Miksi se N pitää lisätä!? Niin ärsyttävä. Tampereella naisetkin puhuvat jotenkin miehekkäästi :/
Koska se on lyhennetty muoto sanasta "kattomaaN".
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 19:18"]
[quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 13:46"][quote author="Vierailija" time="22.06.2014 klo 09:30"]
Kuusankosken min ja sin (minun ja sinun) saa karvat nousemaan pystyyn....
[/quote]
En ole kenekään kuullut noin puhuvan, mutta tuohan kuulostaa kivalta ei ollenkaan vastenmielinen.
[/quote] Kuusaalla puhutaan näin "Min kultain rannekello" tai "Sin keltain auto". Minustakin se on hauska js tuo "sin ja min" tulee ruotsinkielestä.
[/quote]
Kouvolahan on ihan Kuusaan kupeessa, eikö siellä sitten puhuta sin min? Samaa kaupunkiahan ne nykyään on, mutta murreraja on veturin kohdallako :) Tuli siellä käytyä kerran..veturissa siis.