Kielioppivirheet ja huolimaton kirjoitustyyli antavat ihmisestä kouluttamattoman kuvan
Olen huomannut, että asioidessani erilaisten virastojen, yritysten, ym. työntekijöiden kanssa teen päätelmäni ihmisen älykkyydestä hänen kirjoittamiensa dokumenttien pohjalta. En ole ammatiltani mikään pilkunnussija, mutta alkeelliset kielioppivirheet (erityisesti yhdyssanavirheet) ärsyttävät minua. Voin sanoa, että useamman kerran olen jättänyt jonkin palvelun tai hyödykkeen ostamatta, jos niitä tarjoava henkilö on laatinut minulle tarjouksen, joka vilisee virheitä.. Jotenkin tulee mieleen, että jos tämä ' kova liikemies' ei osaa edes kirjoittaa äidinkieltään oikein, niin mitähän muuta yhtä tärkeää hän ei sitten osaa.
Onko muita samoin ajattelevia?
Kommentit (27)
Kun olen ns. kieli-ihmisiä ammatin puolesta, on vaikea kirjoittaa spontaanisti. Olen sitä joutunut ihan opettelemaan, koska liian jäykkä tekstikään ei välttämättä ole aina eduksi esim. sähköposteissa.
Anteeksi tämä tarjous saattaa sisälttä kielioppivirheitä, koska minulla sattuu olemaan luikihäiriö.
Ethän hylkää tarjousta tämän valitettavan vikani takia?
miten HOULIMATON kirjoitustyyli ärsyttää sinua. Ihana virhe!
Tosin, jos kyseessä on sellaisen ammatin edustaja, jossa oikeasti saa ollakin " sivistymätön" , katson asiaa läpi sormien. Siis esimerkiksi putkimiehen tarvitsee vain osata hoitaa putkihommia, ei olla kirjoittajamestari.
Minä tosin olen huonosti koulutettu (ammattikoululainen) ja keskiverto-oppilas.
Jotkut eivät vain osaa äidinkieltä. Ei se kerro hounosta koulutuksesta.
No, täällähän voi tietenkin kirjoittaakin vapaata ja rentoa tekstiä. Mua vaan ärsyttää tosi paljon se, että ihmiset kirjoittavat tällaisille palstoille tekstiä ilman välimerkkejä ja isoja kirjaimia ym. Välimerkit kun helpottaisivat kovasti sen sanoman perille menoa. Ei ole mitään vaikeempaa kuin lukea tekstiä joka on samaa pötköä ilman pilkkuja tai isoja kirjaimia, ainoat välimerkit ovat yleensä .... :)
Ei älykkyyttä mitata kirjoitusvirheistä.
on eri asia kuin yhdyssana- ja taivutusvirheet. Jossakin ketjussa just äsken pisti silmään muoto " mieheäni" . Toinen oli hiljattain Hesarissa muoto " iseihin" . Ei voi olla totta, että suomenkielinen ihminen tekee näin typeriä mokia.
Ja 3:lle sen verran, että toki tiedän, että ei se kaikki ole koulutuksesta kiinni. Olisikin ehkä ollut parempi käyttää " kouluttamaton" -sanan tilalla sanaa " sivistymätön" . Kyllä minä yliopistopiireissäkin olen törmännyt heihin, joilla ei ole hajuakaan oikeinkirjoituksesta.
ap
Tosin lapsenkielisestä sanasta isi.
mutta huolelliseen yleiskieleen (jossa siis käytössä isÄ) ei tuo muoto kuulu missään nimessä.
Se ei kuitenkaan haittaa mitä minusta luulette. Kirjoitan pelkkää puhetta.
Eli tällöin et kuulu ryhmään, josta ap puhui :)
ja tuotan asiatekstiä työkseni. Kieltämättä tulee kiinnitettyä huomiota oikeinkirjoitukseen. En kuitenkaan pyri luokittelemaan ihmisiä sen perusteella, minkälaista tekstiä hän tuottaa.
Itse toivon joskus, että voisin itsekin " vaihtaa vapaalle" kirjoittaessani esimerkiksi sähköpostia tai viestiä johonkin keskustelupalstalle. Itseäni ärsyttää se, että tutkin kaikki vapaamuotoisetkin tekstini todella tarkkaan. Pyrin laittamaan välimerkit paikalleen ja yritän kirjoittaa tekstin niin, että syy- ja seuraussuhteet tulevat selviksi ja teksti on ymmärrettävää. Mutta eihän näillä asioilla työjuttujen ulkopuolella ole MITÄÄN VÄLIÄ!!!! Olen kateellinen niille ihmisille, jotka pystyvät kirjoittamaan värikkäästi ja rennosti. Ei kirjoitusvirheetkään haittaa, jos tekstiä on mukava lukea.
" isä" sanan monikon illatiivi? Tai ylipäätään isä-sanan monikon taivutus (sisä)paikkallissijoissa?
Esimerkki: Talossa, talosta, taloon (=yks.) / Taloissa, taloista, taloihin (mon.)
vrt: Isässä, isästä, isään/ iseissä? Isissä? Iseistä? Isistä? Iseihin? Isiin?..
En ihan tosi osaa taivuttaa tota, auttakee!
Äidinkieleni on ruotsi, mutta puhun ja kirjoitan suomea aika hyvin. Teen kuitenkin suomenkielessä virheitä, esim töissä sähköpostissa, ja olen huomannut, että jotkut luulevat minua suomenkieliseksi joka ei osaa äidinkieltään. Ei sille voi mitään, joskus toivoisi natiiveilta hieman suvaitsevuutta - kuten joku tuossa sanoi että kaikki eivät osaa äidinkieltään - no mutta kävisikö mielessä että he eivät ole kirjoittaneet em juttua äidinkielellään... ;)
Esitteistä ja nettisivuista ajattelen usein ärsyyntyneenä, että mikseivät käytä oikolukijoita, esim. jos on suomi/ruotsi/englanti/saksa ohjeet alekkain.. Mutta maileissa ja semmoisissa ei aina ehdi miettiä niin kauaa.
jotka eivät osaa kirjoitaa tänne palstalle oikein, aina taivutuksia miten sattuu ja väärissä järjestyksessä verpit ja muut sijamuotoja.
Vai onko se korkeakoulututkinto?
Vierailija:
En ole ammatiltani mikään pilkunnussija
on asia erikseen, mutta miten jotakuta voi häiritä kielioppivirheet tai slangisanojen käyttö tällä palstalla??
Itse ainakin kuulun siihen ryhmään joka käyttää huoletta ihan normaalia puhekieltä täällä kirjoitelleessaan eikä sen kummemmin tarkistele pilkkuja, isoja kirjaimia tahi pisteiden paikkoja. Kyllä siis joillakin osaa olla pienet harmituksenaiheet...en voi muuta sannoo.
vaan sillä mitä se kirjoitus sisältää. Tälläkin palstalla on kaikenlaisia kirjoittelijoita jotka osaa kyllä äidinkielen, mutta asiaa heillä ei ole, pää lyö tyhjää niin sanoakseni...
Juuri tällänen nipotus on minusta todiste itsekkyydestä, mielikuvituksen puutteesta, omahyväisyydestä ja siitä että mitään oikeaa sanottavaa ihmisellä kertakaikkiaan ei ole.
Monella kirjoitusvirheet johtuu sittäkin ettei kiinnosta korjata esim. kiireessä virheitä, vaikka ne huomaiskin.