Englannin taitajat, hoi!
Ovatko artikkelit näissä virkkeissä oikein?
Jeff Hudson is an oil man working on an oil rig about hundred miles from the coast of Florida.
The life on the oil rig is hard, of course, but Jeff feels it is rewarding life as well.
The ability to adapt to exceptional conditions far out at sea is the basic requirement for anyone who wants to become an oil man.
Kommentit (39)
Viimeinen virke ok, muita korjaisin.
Voit myös laittaa off the coast of Florida
No laittaisin ”a basic requirementä”. Muuten ok. Ottaisin myös pois tuon toisen life:n kakkosvirkkeestä.
Oikein on, hyvä!
Jos saa yhden kehitysehdotuksen antaa:
The life on the oil rig is hard, of course, but Jeff feels it is rewarding life as well.
Ota tuosta toi kolmanneksi viimeinen sana (life) pois. Oma kielikorva sanoo, että eka sanakin (the) pitäisi ottaa pois, mutta siitä en ole varma.
kirjoittaisin oilman yhteen enkä erikseen
Kirjoittaisin "a rewarding life" ja "at the sea".
Vai onko jotain mitä en tiedä, ja nuo kuuluukin kirjoittaa ilman artikkelia?
The life on the oil rig is hard of course but Jeff feels it is a rewarding life as well.
Off the coast of Florida.
Each sentence is dogshit and you will never ever need them.
”Life on the oil rig”, ei mielestäni tarvitse artikkelia tuohon ”life”-sanan eteen.
Pyydettiin korjausta vain artikkeleihin, joten pitäydyn niissä. Korjatut kohdat lihavoitu:
Jeff Hudson is an oil man working on an oil rig about a hundred miles from the coast of Florida.
Life on the oil rig is hard, of course, but Jeff feels it is a rewarding life as well.
The ability to adapt to exceptional conditions far out at sea is a basic requirement for anyone who wants to become an oil man.
Eikö kolmannessa virkkeessä tuu artikkelia exceptionalin eteen?
Jeff Hudson is an oilman working on an oil platform located about a hundred miles off the coast of Florida.
Of course, life on the oil platform is hard, yet Jeff finds it rewarding as well.
The ability to adapt to extreme conditions is a basic requirement for anyone willing to become an oilman.
Eikö se olisi mieluummin 'off the coast of Florida'?
Vierailija kirjoitti:
Eikö kolmannessa virkkeessä tuu artikkelia exceptionalin eteen?
Ei.
Tämä on lukionaikaisesta harjoitusmonisteesta, ja siihen oli korjattu artikkeli pois tuosta ekasta. Mielestäni on oikein laittaa siihen epämääräinen an-artikkeli, korjatkaa jos olen väärässä?
working on an oil rig
Tässä taas oli korjattu siten, että the oli viivattu yli sea-sanan edestä, koska kyseessä on sanonta?
far out at sea is the basic requirement
Ap
Eikö (sentään samaa sanaa tarkoittava) kirjoitetakin oil-rig
(siis yhdyssanan osien väliin viiva) ?
On.