Ärsyttävimmät väärinkirjoitetut sanat? Voin aloittaa: orjentoitua, blacebo...
Kommentit (748)
Terveselkäinen gorki, eiku luustoltaan ja rakenteeltaan terve gorci, eiku corgi.
Kyper. Saa aikaan suuria ärsytyksen tunteita kun tulee vastaan työelämässä.
Vierailija kirjoitti:
"I Sverige uttalar man som jag skrivit."
I det fallet är säkert mina svenska släktingar från S:holms område ett undantag tillsammans med mina vänner där? De uttalar helt normalt och inte så som du skriver eller så som finnar gör det.
Vilken bubbla lever du i? Tittar du aldrig på svensk tv eller lyssnar på Sveriges radio?
Verbi on lihota ("vaimo lihoo"). Ei lihoaa ("vaimo lihoaa") tai lihoata "vaimo lihoataa", ja kyllä, tiedän henkilön, joka sanoo sen näin).
Laihdutan tällä hetkellä ja toi suomen lihoaa ärsyttää yhtä paljon kuin englannin "loose weight" (lose weight olisi oikein), mutta tietääpä ainakin, ettei lihomista väärin kirjoittavilta kannata ottaa neuvoja.
Vierailija kirjoitti:
Tärkeintä on se kirjoistuksen viesti, asian ydin.
Oikeinkirjoitus virheet eivät haittaa.
Miten missään saisi koskaan äänensä kuuluviin, tai mielipiteensä sanotuksi, jos sen pitäisi olla kieliopillisesti täysin oikein?
Jos näin olisi, niin Suomi ei todellakaan olisi silloin demoktraattinen valtio.
No, toisia haittaa, toisia ei. Ja toki sen oman asiansa saa sanoa huonommallakin kieliopilla, ei tässä siitä ole kyse.
Mutta ainakin itse aina väkisinkin alaa vähän "mittaa" kirjoittajan sivistystasoa sillä, osataanko kirjoittaa sanat oikein tai laittaa yhdyssanat ja välimerkit kohdilleen.
Joillakin esim. absoluuttinen sävelkorva aina särähtää, kun joku laulaa nuotin vierestä... Joku rytmitajuinen ihmettelee, kun toinen ei tunnista rytmiä biisistä ollenkaan yhdessä tanssiessa. Liikunnallisesti lahjakas ei voi tajuta, kun joku kompuroi luistelussa, ei saa lyöntejä sujumaan golfissa, ei jaksa juosta tms.
Ja mulla esim. käy oikeasti silmään ja sydämeen kun näkee kielioppi/kirjoitusvirheitä, tuntuvat samalta kuin joku veitsen viistäminen lautasta vasten tai karhea kutittava vaate. (Typot ei niin haittaa, koska niitä tulee itsellekin paljon kirjoittaessa, mutta se että näkee, ettei tyyppi oikeasti tiedä miten joku sana kirjoitetaan, vähän viistää.... mutta olen ymmärtäväinen :) ).
Ehkä - ja toivottavasti - nää on ollut täällä jo moneen kertaan, mutta...
Desing *aaaaarrrgghh* siis se on design! Tätä näen tosi paljon - liian paljon - omien kiinnostuksenkohteiden sekä työn puitteissa, hajoan ihan tähän....
Pieno *no comments...*
Omrikon :D joo, omikronin uusin muunnos ehkä?? :D
Nykyisin liikaa kongruenssivirheitä. esim. "Aurinko ja tuuli kuivaa ihoa" kun pitäisi olla "aurinko ja tuuli kuivattavat ihoa"..ärsyttää suunnattomasti lukiessa
Vierailija kirjoitti:
Gluteiiniton.
Ja ammatit ilman j:tä, esim ompelia, maanviljeliä
Isoisäni kantakortissa lukee ammatin kohdalla: kauppias, maanviljeliä ja oikein upseerismies on sen allekirjoittanut.
PALVERI
(PALVI ON MAISTUVAA KYLLÄ)
Vierailija kirjoitti:
Verbi on lihota ("vaimo lihoo"). Ei lihoaa ("vaimo lihoaa") tai lihoata "vaimo lihoataa", ja kyllä, tiedän henkilön, joka sanoo sen näin).
Laihdutan tällä hetkellä ja toi suomen lihoaa ärsyttää yhtä paljon kuin englannin "loose weight" (lose weight olisi oikein), mutta tietääpä ainakin, ettei lihomista väärin kirjoittavilta kannata ottaa neuvoja.
Jospa loose weight viittaa löysään läskiin.
Kuokamole.
V*ttu että olin revetä kun jouduin lukemaan tuon sanan.
Tämä on varmasti ollut jo, mutta... JauheNliha.
Jos hampurilaista sanotaan "bursaksi". On niin vastenmielinen nimitys ja sehän tarkoittaa oikeasti limapussia.
Budabest
Riian kaupungin nimen taivutus "Riikan, Riikassa". Entisenä Riian asukkaana inhoan tuota aivan erityisesti.