Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Käyttääkö suomalaiset oikeasti nykyään vauvasta nimitystä "baby"?

Vierailija
28.11.2020 |

Junassa kuulin kun joku kysyi "no mikäs nimi teidän beibille tulee?" Mitä helvettiä

Kommentit (18)

Vierailija
1/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

En käytä. Ne on varmaan samoja ihmisiä, jotka puhuu myös dinnereistä jne.

Vierailija
2/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Syöttävät beibeille myös brokkolisoseita.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja syövät säännöllisesti superfuudia.

Vierailija
4/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

kyllä, vieraskieliset sanat tulevat kokoajan enemmän osaksi puhekieltä, kun englanti on niin isossa osassa muutenkin monen elämässä (tv, some yms.)

Vierailija
5/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

En käytä. Ne on varmaan samoja ihmisiä, jotka puhuu myös dinnereistä jne.

Jep. Hyi helvetti. Näitä teennäisiä "influencereita". Seinät täynnä livelaughlove yms paskaa.

Vierailija
6/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Avatkaa vaan mikä härdelli, kun firman talousjohtajaksi tuli tedbakerriin ja mickaelkorsiin tälläytynyt dinnereillä kävijä. Pahempaan painajaiseen en ole koskaan joutunut.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

En ole kenenkään kuullut käyttävän sanaa "baby" lukuunottamatta Kivikasvoja kappaleessa Tankeros love.

"Beibi" on toisaalta aika yleinen.

Vierailija
8/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyi vithu

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun kolmevuotias käyttää. Päiväkodista ja Youtubesta tarttunut muitakin englanninkielisiä sanoja puheeseen. 🤦🏻‍♀️

Vierailija
10/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meidän päpy on oppinut itse kääntyy vatsalleen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun baby daddy laittaa just ruokaa.

Vierailija
12/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun sain peipin, ostin teipin. Johan alkoi tutti pysyyn suussa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mun kolmevuotias käyttää. Päiväkodista ja Youtubesta tarttunut muitakin englanninkielisiä sanoja puheeseen. 🤦🏻‍♀️

Samoin meidän kolmevuotias. Isänsä tainnut pari kertaa kutsua beibiksi, ja lapsi on aivan haltioissaan.

Vierailija
14/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Enemmän näkee blogeissa ranskaa eli bebe.

Yök.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

kyllä, vieraskieliset sanat tulevat kokoajan enemmän osaksi puhekieltä, kun englanti on niin isossa osassa muutenkin monen elämässä (tv, some yms.)

"Isossa osassa" ei ole suomea!

Vierailija
16/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mun kolmevuotias käyttää. Päiväkodista ja Youtubesta tarttunut muitakin englanninkielisiä sanoja puheeseen. 🤦🏻‍♀️

Samoin meidän kolmevuotias. Isänsä tainnut pari kertaa kutsua beibiksi, ja lapsi on aivan haltioissaan.

erehdyit oivoi,isi puhu sugöbeibelle cellularissa

Vierailija
17/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä sitä käytetään, vähän semmoisena hellittelynimenä niinkuin vaikka "vauveli" tms. Ja joo, monet muutkin englanninkieliset ilmaukset yleistyy koko ajan, varsinkin nuorissa aktiivisilla somettajilla. Kuulostaahan se aika tyhmälle kun alkaa miettiä asiaa, "käytiin ihanalla dinnerillä mun hubbyn kanssa, granny oli hoitamassa babyä!" :D

Vierailija
18/18 |
28.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

En käytä. Ne on varmaan samoja ihmisiä, jotka puhuu myös dinnereistä jne.

Vanhahtava ehtoollinenkin on parempi kuin dinneri. Jännä muuten että kirkossa ehtoollinen eli illallinen annetaan aamupäivällä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme kolme kaksi