Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Olen varma että Daim on ollut joskus Dajm!

Vierailija
01.03.2014 |

Eikö??

Kommentit (47)

Vierailija
41/47 |
14.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Muistan sitten varmaan ihan väärin, mutta mun mielestä Daim on joskus kirjoitettu niissä kääreissä D'aim. Ihan täällä Suomessa.

Vierailija
42/47 |
14.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Muistan sitten varmaan ihan väärin, mutta mun mielestä Daim on joskus kirjoitettu niissä kääreissä D'aim. Ihan täällä Suomessa.

Kyllä. Muistat väärin. Sitä alettiin Suomessa myymään vuonna 1963 nimellä Dajm, ja nimi muuttui Daimiksi vuonna 1990. Ei muita kirjoitusasuja.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/47 |
14.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Joskus taas meni kielellisesti toisinpäin hassusti, muistatteko Luhdan 90- luvun "Home"- sisustustekstiilimalliston?  Tarkoitus oli varmaankin olla kovin kansainvälinen...  :D

Joo, Hyi. Nykyään joka mökin tekstiileissä ja seinällä lukee home ja kuinka oikeaan se osuukaan joissakin kirjaimellisesti.

Itse home helvetissä selvinneenä en iki maailmassa ostaisi tavaraa jossa lukee home vaikkei se nyt hometta tarkoitakaan mutta ällöttää silti.

Vierailija
44/47 |
14.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Home sweet home.

Vierailija
45/47 |
14.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Smurffit oli alunalkaen Strumffeja. 

Vierailija
46/47 |
14.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja Naistentanssit ovat Britanniassa Nice Ten Dances

nääs kun alkavat kymmeneltä

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/47 |
14.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Smurffit oli alunalkaen Strumffeja. 

Otti päähän kun nimi muutettiin smurffeiksi, kun oli tottunut, muistaakseni sarjakuvalehdessä tuntemaan ne strumffeina :-)

Strumffi vastasi myös paremmin alkuperäistä ranskankielen sanaa  schtroumpf.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme kuusi kuusi