Ulkomaalaisen henkilön tervehtiminen suomeksi/englanniksi tulkitaan nykyään piiloaggressioksi molemmissa tapauksissa
Eli jos tervehdit suomeksi, asetat kohtuuttomia odotuksia kielen oppimisesta. Jos tervehdit englanniksi, oletat ettei hän ole kykenevä oppimaan kieltä. Ja jos jättää tervehtimättä, se vasta piiloaggressio onkin. Eli mitä siinä sitten VOI tehdä, jos ei ennalta tiedä henkilön kielitaidosta mitään?
Kommentit (53)
Itse olen tumma ja ei englanninkieliset tervehdykset haittaa. Vastaan suomeksi ja siitä osaa toinenkin vaihtaa suomeen.
Mulle päiväkodissa eräs hieman ulkomaalaisen oloinen äiti kommentoi närkästyneenä, kun menin sanomaan hänelle jotain englanniksi.
Syy ei kuitenkaan ollut toisen äidin ulkonäkö vaan se, että olin juuri tulossa toisen lapseni englanninkielisestä koulusta, ja oli jäänyt päälle tervehtiä englanniksi, jos ei tuntenut toista. (Kyseisessä paikassa ei muuten kukaan vedä herneitä nenään riippumatta kummalla kielellä aloittaa keskustelun, vaihdetaan vain tarvittaessa, jos meni eka arvaus väärin.)
Yleensäkään ei elämässä ei kannata tehdä pitkälle meneviä johtopäätöksiä toisten motiiveista.
Suomessa tervehdin lähtökohtaisesti kaikkia suomeksi. Jos tervehdykseen vastataan sitten jollain muulla kuin suomella niin sitten vaihdan englantiin ja keskustelu useimmiten jatkuu sillä. En ole huomannut enkä kuullut myöskään jälkeenpäin kenenkään loukkaantuneen asiasta.
Varminta on olla noteeraamatta.
Muutenkin kannattaa soveltaa 2 metrin sijasta 5 metrin turvaväliä.
- No contact, no problem.
Ihme piiloalistumista kaikilla nykyään. Miten olisi vaikka että ette anna vittujakaan vaikka olisikin piiloagressiota? Vastaat vaikka että, ole hyvä, kun saat edes näyttää naamaasi tässä maassa.
Vierailija kirjoitti:
Itse olen tumma ja ei englanninkieliset tervehdykset haittaa. Vastaan suomeksi ja siitä osaa toinenkin vaihtaa suomeen.
Olet romaani?
Ihan julkiagressiota väittää että minun tervehtimiseni tai tervehtimättä jättämiseni olisi jotain agressioita.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se on psykopaattien johtamaa psykologista peliä. Älä lähde siihen mukaan.
Voisitko avata kommenttiasi vähän foliohattusi alta?
Jo intiaanit kertoivat aikoja sitten, että tuollaiseen radikaalien psykoottisiin valtapeleihin ei kannata lähteä mukaan.
Tarkoitatko niitä, jotka pahoittavat mielensä vai niitä, jotka yrittävät mukauttaa käytöksensä niiden mielensäpahoittajien vuoksi? Viittaatko "radikaaleilla" vasemmistolaisiin? Harrastavatko vasemmistolaiset valtapelejä? Mikä siinä on tavoitteena?
T. Kiinnostunut
Kun istut hän kertoo, että sinun kuuluu seisoa, kun seisot, niin hän kertoo, että sinun tulee kontata, kun konttaat, niin hän sanoo, että sinun tulee ryömiä. Vaatimukset eivät koskaan lopu, teet aina väärin.
Pointti on, että hän hyppyyttää sinua vedoten historiaan, johon sinä et ole millään lailla henkilökohtaisesti osallinen.
Vierailija kirjoitti:
Totaalisen tarpeekseni saanu näistä joka saamarin asiasta mielensä pahoittajista, ym. vinkujista.
Teet niin, tai näin, on se jonkun mielestä väärin, paha asia tms.En ole koskaan tanssinu muiden pillin mukaan, enkä ala tanssimaan nytkään. Uliskaa, ja uhriutukaa, stana, niin paljon, ku sielu sietää ..
Kummasti kuitenkin pahoitit mielesi ja uliset siinä vinkuja-AP:n puolesta, joka taas on uhriutunut kuvitteellisesta tilanteesta jossa joku kuvitteellisesti pahoittaa mielensä.
Mä kassatyössä aina tervehdin ensin suomeksi, ellei asiakas itse ehdi tervehtiä ensin vaikka englanniksi.
Ihan sama, mitä kieltä asiakas jonossa puhuu kavereilleen, mikä hänen ihonvärinsä on tai miltä hän näyttää. Ei voi koskaan tietää, jos toinen on vaikka asunut koko elämänsä Suomessa ja osaakin kielen loistavasti. En halua asettaa ennakkoluuloja tai odotuksia kenenkään kohdalle, ja koska ollaan Suomessa, oletuskieli, jolla keskustelun aloitan, on suomi. Jos asiakas vastaakin englanniksi, vaihdan kielen vaivatta enkuksi, enkä sen kummemmin ajattele tästä mitään... ei kaikki opi kieliä helposti, ja joku voi olla vaikka turisti. Mistä minä tiedän, minkälainen tausta kullakin asiakkaallani on? Ja miksi se minulle edes kuuluisi?
En koskaan aloita englannilla, vaikka asiakas näyttäisi tai vaikuttaisi ulkomaalaiselta, koska en halua vähätellä tai leimata ketään ulkonäön perusteella... Enkä tosiaan jää kieltä vaihtaessanikaan asiakkaan lähdön jälkeen miettimään, että olikohan kyseessä nyt joku määhanmuuttäja, joka ei ole jaksanut opiskella kieltä vai turisti, vai mikä. Ihminenhän sekin vain oli.
Aivan kuin jotkut autisminkirjon ongelmat olisivat diagnosoitua yleisempiä Suomessa. Niin heikkoa vaikuttaa olevan sosiaalisten tilanteiden luonteva hallinta ja tulkinta ihmisille. Ihmetyttää moinen.
Tuo suomeksi tervehtiminen ei kyllä pidä paikkaansa.
Juttelepa vaikka tuntemillesi ulkkareille tommosen mutuilun sijaan.
Vierailija kirjoitti:
Ihme piiloalistumista kaikilla nykyään. Miten olisi vaikka että ette anna vittujakaan vaikka olisikin piiloagressiota? Vastaat vaikka että, ole hyvä, kun saat edes näyttää naamaasi tässä maassa.
😂😂
Vierailija kirjoitti:
19-vuotias tapettu Vallilan Alepan luona viime yönä.
Toissayönä!
Vierailija kirjoitti:
Mä kassatyössä aina tervehdin ensin suomeksi, ellei asiakas itse ehdi tervehtiä ensin vaikka englanniksi.
Ihan sama, mitä kieltä asiakas jonossa puhuu kavereilleen, mikä hänen ihonvärinsä on tai miltä hän näyttää. Ei voi koskaan tietää, jos toinen on vaikka asunut koko elämänsä Suomessa ja osaakin kielen loistavasti. En halua asettaa ennakkoluuloja tai odotuksia kenenkään kohdalle, ja koska ollaan Suomessa, oletuskieli, jolla keskustelun aloitan, on suomi. Jos asiakas vastaakin englanniksi, vaihdan kielen vaivatta enkuksi, enkä sen kummemmin ajattele tästä mitään... ei kaikki opi kieliä helposti, ja joku voi olla vaikka turisti. Mistä minä tiedän, minkälainen tausta kullakin asiakkaallani on? Ja miksi se minulle edes kuuluisi?
En koskaan aloita englannilla, vaikka asiakas näyttäisi tai vaikuttaisi ulkomaalaiselta, koska en halua vähätellä tai leimata ketään ulkonäön perusteella... Enkä tosiaan jää kieltä vaihtaessanikaan asiakkaan lähdön jälkeen miettimään, että olikohan kyseessä nyt joku määhanmuuttäja, joka ei ole jaksanut opiskella kieltä vai turisti, vai mikä. Ihminenhän sekin vain oli.
Ihana ja fiksu asenne! 👍 Olen itse asunut Ruotsissa vuosia sitten ja puhun lähes natiivitasoisesti (riikin-)ruotsia, vaikkakin joskus aavistuksen suomenruotsalaisittain. Siitäpä jotkut tulkitsivat minut suomalaiseksi ja vaihtoivat kielen englantiin kohteliaisuuttaan. Mutta se tuntui hieman pahalta aina, vaikka ajatus olikin varmastikin hyvä siellä taustalla.
Persuloidin räväkkä ja keskustelua herättelevä aloitus jälleen kerran. Antaa hyvän viitekehyksen persuloidin uhriutumiselle ja hypähtelylle kärki märkänä näyttönsä ympärillä.
Vierailija kirjoitti:
Miksei Suomessa voi tervehtiä suomeksi? Jopa turisteja?
Tietysti voi :)
Onneksi hei on joka kielellä hei.