Miksi Thaimaaseen aiheuttaa suoranaista kauhistusta?
Kukaan ei kauhistele jos joku sanoo/kirjoittaa Kyprokselle, Kreetalle, Maltalle, Rodokselle jne. Ainoa oikeaoppinen muoto on Kyprokseen, Kreetaan, Maltaan, Rodokseen.
Muistakaa siis matkustaa Kyprokseen, ei Kyprokselle!
Kommentit (26)
Olet väärässä. Myös muoto Kyproksella on oikein.
http://www.kotus.fi/index.phtml?s=559
Thaimaa-nimen kanssa ärsyttänee eniten se, että ihmiset ovat niin kielitajuttomia: sanahan koostuu kahdesta osasta "thai" ja "maa". Maa-sanaa luulisi jokaisen osaavan taivuttaa.
Saarten taivutukseen käytetään sisäpaikallissijaa siis Kyprokseen, Kyproksessa, EI Kyprokselle, Kyproksella jne. Ulkopaikallissija on hyväksytty joissakin tapauksissa rinnakkaiseksi muodoksi koska ihmiset ovat taivuttaneet VÄÄRIN eivätkä ole oppineet käyttämään oikeaa muotoa.
Se nyt vain on niin, että palsta kieli opin mukaisesti matkustetaan nimenomaan Thaimaaseen eikä siinä jonkun äikkää opiskelleen rutkutukset auta.
t. Palsta kieli opin erikois asijan tuntia
No ne on nämä mielensäpahoittajat, jotka kauhistuu! Voivoi....
[quote author="Vierailija" time="30.12.2013 klo 18:21"]
Olet väärässä. Myös muoto Kyproksella on oikein.
http://www.kotus.fi/index.phtml?s=559
Thaimaa-nimen kanssa ärsyttänee eniten se, että ihmiset ovat niin kielitajuttomia: sanahan koostuu kahdesta osasta "thai" ja "maa". Maa-sanaa luulisi jokaisen osaavan taivuttaa.
[/quote]
On hyväksytty rinnakkaiseksi muodoksi koska ihmiset ovat käyttäneet yleisesti väärää muotoa. AINOA OIKEAOPPINEN muoto on sisäpaikallisijan käyttö eli Kyproksessa jne.
Onpas karmeata kieltä muka oikeaoppisena. Meille suomalaisille tämä on päivänselvää. Kun mennään saarelle, mennään Hailuodolle, Luonnomaalle ja Ahvenanmaalle.
Kun mennään valtioon, mennään Suomeen, Saksaan ja Thaimaahan. Mennään siis maahan nimeltä Thai. Kypros on sekä saari että valtio. Silloin mennään Kyprokselle, koska saari oli ennen valtiota olemassa ja taivutusmuoto Kyprokselle oli jo vakiintunut. Lisäksi Kyproksen valtio ei täytä kiistattomasti koko saarta.
Sitten voi mennä perseeseen, mikä ei ole saari eikä valtio.
Joko teillä on satanut lumi maaseen?
[quote author="Vierailija" time="30.12.2013 klo 18:45"]
Onpas karmeata kieltä muka oikeaoppisena. Meille suomalaisille tämä on päivänselvää. Kun mennään saarelle, mennään Hailuodolle, Luonnomaalle ja Ahvenanmaalle.
Kun mennään valtioon, mennään Suomeen, Saksaan ja Thaimaahan. Mennään siis maahan nimeltä Thai. Kypros on sekä saari että valtio. Silloin mennään Kyprokselle, koska saari oli ennen valtiota olemassa ja taivutusmuoto Kyprokselle oli jo vakiintunut. Lisäksi Kyproksen valtio ei täytä kiistattomasti koko saarta.
Sitten voi mennä perseeseen, mikä ei ole saari eikä valtio.
[/quote]
entäs australia? Se on saari, se on valtio, se on manner, se on maanosa.
[quote author="Vierailija" time="30.12.2013 klo 18:51"]
Joko teillä on satanut lumi maaseen?
[/quote]
Ei mutta puucee on tyhjennetty.
Väärät taivutusmuodot Kyprokselle, Rodokselle jne. vakiintuivat kyllä vasta 1970- ja 1980-luvuilla.
Minusta "Thaimaaseen" on aina kuulostanut hauskalta ja käytän sitä siksi. Toki tiedän että -maahan on oikein, mutta en joudu aiheesta mitään virallisia dokumentteja kirjoittamaan :)
Eihän Thaimaaseen-muotoa voi mitenkään verrata johonkin Kyprokselle-muotoon. Jälkimmäinen on kuitenkin suomen kieltä, mitä Thaimaaseen taas ei ole.
Menetkö myös Somalimaaseen? Ihan älytöntä verrata saarten taivutusta maiden taivutukseen.
"entäs australia? Se on saari, se on valtio, se on manner, se on maanosa."
Jos tähän ei saada yhtä OIKEAA vastausta, kukaan ei voi enää matkustaa paikkaan nimeltä Australia.
Australiaan, Australiassa, Australiasta
[quote author="Vierailija" time="30.12.2013 klo 18:21"]
Olet väärässä. Myös muoto Kyproksella on oikein.
http://www.kotus.fi/index.phtml?s=559
Thaimaa-nimen kanssa ärsyttänee eniten se, että ihmiset ovat niin kielitajuttomia: sanahan koostuu kahdesta osasta "thai" ja "maa". Maa-sanaa luulisi jokaisen osaavan taivuttaa.
[/quote]
Eikö nimet taivu eri tavalla? Siis vaikka nimi Satu taipuu Satun eikä Sadun. Miksi siis Thaimaan kohdalla pitäisi välittää siitä mistä sanoista nimi koostuu? Tämä ei siis ole Thaimaaseen-muodon puolustus vaan ihan kysymys tuohon taipumisasiaan liittyen.
[quote author="Vierailija" time="30.12.2013 klo 19:24"]
"entäs australia? Se on saari, se on valtio, se on manner, se on maanosa."
Jos tähän ei saada yhtä OIKEAA vastausta, kukaan ei voi enää matkustaa paikkaan nimeltä Australia.
[/quote]
Tuskin tuo kirjoittaja kysyi tuota siksi ettei tietäisi asiaa vaan siksi, että nuo saari- ym. perustelut eivät olekaan niin yksiselitteisiä...
Maa --> maahan.