Kerron miksi Sinä olet naiivi ja nolo
Aloitetaan siitä, että minun kontakteistani valtaosa on ulk., jotka asuvat ulk. En voi sanoa että ovat englanninkielisiä, koska kontakteissa on ihmistä joka lähtöön ja melkeinpä joka puolelta.
En tiedä miksi USA on suurelle osalle suomalaisista joku ihmeen paratiisi. Kalifornialainen miekkonen kertoi minulle, että usalaiset eivät halua asua siellä. Hän itse sanoi, että ruoho on vihreämpää aidan toisella puolella. Ja totesimme yhteistuumin, että asui ihminen missä maassa tahansa, yleensä hän ei haluaisi asua siellä.
Lisäksi englannin kieli on ihan liian monille sellainen VOI VITSI MITEN SIISTII, MÄÄ PUHUN ENGLANTII KATTOKAA!!! 1!1!1!1!1!1!1! 🤦🏼♀️ Lähes poikkeuksetta joka ikisessä palstan ketjussa joku nolo kirjoittaa jotain tyyliin:
"Tämähän on sellainen hit and run-tyyppinen tilanne..."
"Olipa aikamoinen 'blessing in disguise', EN TIEDÄ MIKÄ OLISI SUOMENKIELINEN VASTINE SILLE (vttu etpä🤣🤣🤣)"
Jne. Ja MYÖTÄHÄPEÄN MÄÄRÄ ON VALTAVA.
Vttu ette ole todellakaan fiksumman kuuloisia, kun tykitätte nettipalstat täyteen vieraskielisiä sanontoja, vaikka saman voisi sanoa suomeksi.
Englannin kielessä ei ole mitään jännää, minulla nyt vain sattuu olemaan suurin osa kontakteista vieraskielisiä, joten englantia tulee käytettyä paljon päivittäin. Ja sen takia se jää joskus myös päälle.
Mutta en todellakaan yritä päteä jollain sanonnoilla pitkin nettiä 🤣🤣🤣
Kommentit (39)
ja kannabis ei ole muka haitallista?
Oy XD & miekkonen Ab taas vauhdissa.
Vierailija kirjoitti:
Minulla on vakkarikontakteja, joiden kanssa olen yhteyksissä instassa, ollut jo vuosia. Samoin yhden tsätin kautta olen ollut vudoesta 2017 lähtien lähes päivittäin tekemisissä samojen ihmisten kanssa. Englanti on siis täysin luonnollinen kieli minulle, en todellakaan ymmärrä miksi joku yrittää leijua sillä tai ylipäätään jollain toisella kielellä XDDDDD
Ap
Wohou, oikein vakkarikontakteja? Kerro lisää. :O
Niin mitä tänne pitikään kirjoittaa?
Sivusta seuraajana pari kommenttia, mielestäni useampi suomalainen vähättelee tai halveksuu Yhdysvaltoja, kuin ihannoi sitä. Valitettava totuus vain on, että kaikille englanninkielisille sanoille ei vain ole hyvin kuvaavaa ja kontekstissa toimivaa käännöstä. Kuten ei ole myöskään toisinpäin. Ihan vain esimerkkinä, mielestäni tiekartta käännöksenä sanasta roadmap ei vain toimi. Toisaalta sanaa sisu on vaikea kääntää tarpeeksi laaja-alaisesti englanniksi.
Itse olen asunut Yhdysvalloissa lähes 5 vuotta, joten jotain käryä on asiasta, mistä puhun.
Tämän takia mulla on tinderissä 33-43v ikähaitarina, vaikka itse olenkin 27v mies. Alle kolmekymppiset suominaislapset (ainakin täällä Helsingissä) ovat aivoistaan täysin mädäntyneitä.
Vierailija kirjoitti:
Osataan enklantia! Ihan Californialaisen miekkosen kanssa ollaan puhuttu! Ei siis olla naiivi eikä nolo!
Ihan kalifornialainen hän on, ei Californialainen XD Ja esimerkkinä kalifornialainen miekkonen oli siksi, että kirjoitin samassa yhteydessä suomalaisten pakkomielteestä USAan 🤦🏼♀️🤦🏼♀️🤦🏼♀️
Vierailija kirjoitti:
Sivusta seuraajana pari kommenttia, mielestäni useampi suomalainen vähättelee tai halveksuu Yhdysvaltoja, kuin ihannoi sitä. Valitettava totuus vain on, että kaikille englanninkielisille sanoille ei vain ole hyvin kuvaavaa ja kontekstissa toimivaa käännöstä. Kuten ei ole myöskään toisinpäin. Ihan vain esimerkkinä, mielestäni tiekartta käännöksenä sanasta roadmap ei vain toimi. Toisaalta sanaa sisu on vaikea kääntää tarpeeksi laaja-alaisesti englanniksi.
Itse olen asunut Yhdysvalloissa lähes 5 vuotta, joten jotain käryä on asiasta, mistä puhun.
Ja tässä meillä on täydellinen esimerkki ihmisestä, josta kirjoitin aloituksessa XDDDD 🤣🤣🤣🤦🏼♀️
Tiekartta on ihan ok käännös ja sisu on englanniksi guts, determination regardless of cost, willpower, nerve, grit, perseverance, obstinacy.... Tarvitsetko vielä lisää käännöksiä? 🤣🤣🤣🤣🤣🤦🏼♀️
Vierailija kirjoitti:
ja kannabis ei ole muka haitallista?
Miten kannabis liittyy minuun? XD
Ap
Vierailija kirjoitti:
Englantihan se onkin eksoottinen kieli, jonka osaamisella kannattaa rehvastella! Good for you, AP!
Toivon että tämä oli läppä 🤣🤣🤣 ok, tiedän ettei se ollut🤦🏼♀️ Siis tämä viestisi sisältö on nimenomaan tämän ketjun pointti XDDDDDDD 🤦🏼♀️🤦🏼♀️🤦🏼♀️🤦🏼♀️🤦🏼♀️🤦🏼♀️🤦🏼♀️🤦🏼♀️🤦🏼♀️ ei jlauta....
Äänestin monessa vaalissa SDP:tä, hävettää ja nolottaa näin jälkikäteen kun olin noin naiivi... En tiedä kehtaanko tätä sanoa, mutta kun ekan kerran äänestin, ääni meni Vasemmistoliitolle (facepalm itselleni)...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sivusta seuraajana pari kommenttia, mielestäni useampi suomalainen vähättelee tai halveksuu Yhdysvaltoja, kuin ihannoi sitä. Valitettava totuus vain on, että kaikille englanninkielisille sanoille ei vain ole hyvin kuvaavaa ja kontekstissa toimivaa käännöstä. Kuten ei ole myöskään toisinpäin. Ihan vain esimerkkinä, mielestäni tiekartta käännöksenä sanasta roadmap ei vain toimi. Toisaalta sanaa sisu on vaikea kääntää tarpeeksi laaja-alaisesti englanniksi.
Itse olen asunut Yhdysvalloissa lähes 5 vuotta, joten jotain käryä on asiasta, mistä puhun.Ja tässä meillä on täydellinen esimerkki ihmisestä, josta kirjoitin aloituksessa XDDDD 🤣🤣🤣🤦🏼♀️
Tiekartta on ihan ok käännös ja sisu on englanniksi guts, determination regardless of cost, willpower, nerve, grit, perseverance, obstinacy.... Tarvitsetko vielä lisää käännöksiä? 🤣🤣🤣🤣🤣🤦🏼♀️
No just tiekarttahan se roadmap on ilman muuta. Helvetti kun en ole tuota tajunnut, kun olen tässä jo pari kuukautta yrittänyt tiekarttaa hahmotella. Et taida tyttö edes tietää mitä roadmap todellisuudessa tarkoittaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sivusta seuraajana pari kommenttia, mielestäni useampi suomalainen vähättelee tai halveksuu Yhdysvaltoja, kuin ihannoi sitä. Valitettava totuus vain on, että kaikille englanninkielisille sanoille ei vain ole hyvin kuvaavaa ja kontekstissa toimivaa käännöstä. Kuten ei ole myöskään toisinpäin. Ihan vain esimerkkinä, mielestäni tiekartta käännöksenä sanasta roadmap ei vain toimi. Toisaalta sanaa sisu on vaikea kääntää tarpeeksi laaja-alaisesti englanniksi.
Itse olen asunut Yhdysvalloissa lähes 5 vuotta, joten jotain käryä on asiasta, mistä puhun.Ja tässä meillä on täydellinen esimerkki ihmisestä, josta kirjoitin aloituksessa XDDDD 🤣🤣🤣🤦🏼♀️
Tiekartta on ihan ok käännös ja sisu on englanniksi guts, determination regardless of cost, willpower, nerve, grit, perseverance, obstinacy.... Tarvitsetko vielä lisää käännöksiä? 🤣🤣🤣🤣🤣🤦🏼♀️
No just tiekarttahan se roadmap on ilman muuta. Helvetti kun en ole tuota tajunnut, kun olen tässä jo pari kuukautta yrittänyt tiekarttaa hahmotella. Et taida tyttö edes tietää mitä roadmap todellisuudessa tarkoittaa.
road map
noun
noun: roadmap
1.
a map, especially one designed for motorists, showing the roads of a country or area.
2.
a plan or strategy intended to achieve a particular goal.
"a road map for peace in the region"
🤣🤣🤣🤣🤣🤦🏼♀️🤦🏼♀️🤦🏼♀️
Viesteihisi ja hymiöiden käyttöösi sopii englanninkielinen sanonta "less is more".
Kiitos, luulin syiden olevan jotain muuta...
🤔
Vierailija kirjoitti:
Kiitos, luulin syiden olevan jotain muuta...
🤔
Joo, sama täällä. Minäkin olen suorastaan yllättynyt ja huojentunut.
Englantihan se onkin eksoottinen kieli, jonka osaamisella kannattaa rehvastella! Good for you, AP!