MIllainen ihminen tervehtii milläkin sanalla?
Hei - yleispätevä, sitä voi käyttää melkein kaikki, ehkä ei niin nuorekas?
Moi - nuorekkaat ehkä (?)
Morjentes - Erikoisuuden tavoittelijat
Terve - harvinaisuus, en osaa sanoa
Laittakaa muutkin :D
Kommentit (68)
Ihan sama :)
[quote author="Vierailija" time="17.04.2013 klo 08:02"]
Moilla ("Moooi!") yleensä tervehdin ystäviä esim. heidän tullessa meille. Sen jälkeen annan poskipusut. Lähtiessä "moikka", "moi moi" tai jopa "moido". T: Toisen polven helsinkiläinen, 35 v.
[/quote]
[quote author="Vierailija" time="17.04.2013 klo 09:32"]
[quote author="Vierailija" time="17.04.2013 klo 09:25"]
[quote author="Vierailija" time="17.04.2013 klo 09:22"]
minun korvaan kalskahtavat nuo: moro ja morjens, kuulostavat niin junttirahvailta.
[/quote]
Niin niiden on tarkoituskin. Niillä korostetaan, että me emme kuulu beigeen pukeutuviin teeskentelijöihin.
[/quote]
minä yritän pukeutua siististi ja puhua mukavasti, että kanssaihmisten olisi mielyttävämpi kohdata minut, jos pukeudun ruman juntisti ja sanon moro, aihettaisin heille pahoinvointia, enkä halua tehdä niin
[/quote]
Pst. Todennäköisesti aiheutat pahoinvointia käytökselläsi joka tapauksessa, joten voit ihan vapaasti siirtyä sanomaan "moro" -haluat kuitenkin! ;) ja vaikka vetää ne mukavat verkkarit päälle! En tuomitse!
Helsingissä "moi" ei kyllä rajoitu vaan teinien sanaksi, vaan sitä käyttää ihan aikuisetkin. Stockallakin on tervehditty välillä sanomalla moi enkä tosiaankaan ole sitä mitenkään kummastellut :D
Tampereella käytetään myös ainakin näitä: termos, tereve, terse, terska. Hieman tuo viimeinen aina kuullessa hämmentää, mutta ihan tavallinen tervehdys on, ei ole tarkoitettu mitenkään härskisti.
Itse käytän läheisille Moi, työpaikalla Huomenta, Terve, Päivää, kaupan kassoille vastaan joko Moi, Terve tai Hei riippuen siitä mitä he sanovat. Tosin täällä Tampereella joutuu usein itse tervehtimään kassaa ensin.
No terveiset Savosta: kavereille moi, helou, puhelimessa aina no moi tai no morjesta (riippuu henkilöstä), heippa lähtiessä tai hei hei. Kaupankassalle ja virallisimmissa yhteyksissä hei. Terve myös puolitutuille.
T:Pohjoispohjalainen Savoon nuorena muuttanut 35-vuotias akka.
Tämä syntyjäänkin helsinkiläinen 36 v. perheenäiti sanoo yleensä "hei" ja aamuisin kaikille "huomenta". Vanhuksille vähän tyypin ja tilanteen mukaan päivällä "hei" tai "päivää".
Joskus harvoin saatan sanoa "moi" joillekin tosi tutuille rennommassa tilanteessa. Ja silloin, kun toinen sanoo minulle ensin "moi", niin on luontevampaa vastata siihen samalla sanalla. Vaikka aika usein kyllä huomaan vastaavani hassusti moihin heillä.. Hei tulee niin automaattisesti.
Ikinä milloinkaan en sano "terve". Minun päässäni se on lokeroituu vanhemman mieshenkilön sanomaksi - joku naapurin Reijo voisi moikata ja huikata rehvakkaasti "terve". Ei tule mitenkään luontevasti minun suustani.
Mä tervehdin ainoastaan kavereita tai sukulaisia sanomalla moi. Kaupoissa tai muualla tuntemattomien kanssa moi on mun mielestä liian tuttavallinen, eli silloin sanon hei tai terve. Saattaa jopa särähtää korvaan, jos vaikka kaupassa joku myyjä sanoo moi.. Ehkä olen vanhanaikainen ikäisekseni (alle 30...). Ja olen Treelta.
En tykkaa moista, siksi valtan sita. Se kuulostaa rumalta varsinkin, jos siihen tulee nasaalinen vivahde. Hei on vahan muodollinen, juuri vaikka vahan tuntemattomammille. Terve on jotenkin paras.
[quote author="Vierailija" time="17.04.2013 klo 09:46"]
Pst. Todennäköisesti aiheutat pahoinvointia käytökselläsi joka tapauksessa, joten voit ihan vapaasti siirtyä sanomaan "moro" -haluat kuitenkin! ;) ja vaikka vetää ne mukavat verkkarit päälle! En tuomitse!
[/quote]
tuttavapiirissäni pukeudutaan ja käyttäydytään fiksusti, meillä on hyvä henki ja viihdymme yhdessä
tsau muuntui joidenkin suussa tsaukki. 90-luvulla......
Asiakaspalvelussa:
Nuorehkoa tai rennon oloista asiakasta tervehdin usein "Moikka! Voisinkos olla avuksi?"
Aikuista, bisnesasiakasta tervehdin "Hei, kuinka voin auttaa?"
Molemmille lopuksi sama Kiitos, heihei! No nuorehkolle saatan sanoo kiitti, hei!
[quote author="Vierailija" time="17.04.2013 klo 09:52"]
Tampereella käytetään myös ainakin näitä: termos, tereve, terse, terska. Hieman tuo viimeinen aina kuullessa hämmentää, mutta ihan tavallinen tervehdys on, ei ole tarkoitettu mitenkään härskisti.
Itse käytän läheisille Moi, työpaikalla Huomenta, Terve, Päivää, kaupan kassoille vastaan joko Moi, Terve tai Hei riippuen siitä mitä he sanovat. Tosin täällä Tampereella joutuu usein itse tervehtimään kassaa ensin.
[/quote]
onneksi täällä Turussa myös tervehditään fiksummin
Mä sanon moi, hei, huomenta/päivää/iltaa riippuen tilanteesta.
Ikää 34, asunut melkein aina pk-seudulla.
Mun käyttämät:
Huomenta (töissä aamuisin kaikille)
Moi (kavereille)
Hei (esim. kaupan kassat, nuorille myös moi)
Terve (raksaäijät, sähköasentajat ym. miehet)
Skudaa (parille huumorintajuiselle kaverille)
Tere (sama kuin ed.)
Nuorena kun asuin Itä-Suomessa, siellä oli käytössä lähinnä terve, Helsingin serkut tulivat sinne moikkailemaan ja se oli kyllä ihan hesalaisten hienostelua se... Moi tuli itselleni käyttöön kun muutin pois maalta.
Olen Oulusta ja eilen sanoin "Morjentes" ja heti ihmettelin, että mistä se oikein tuli. Kuulostin jotenkin teennäiseltä omissa korvissa, vaikka itse sen sanoinkin.
Näin täällä:
Moi - tuttavallinen ja ystävällinenkin, aika yleispätevä. En käyttäisi kuitenkaan työhaastastattelussa
Hei - astetta muodollisempi, jopa epäystävällinen, jos on siihen asti käyttänyt moita saman henkilön kanssa ja sitten yllättäen laittaa tuon tervehdykseksi vaikka sähköpostin alkuun.
Terve - käytän joskus, etenkin kun tapaan samassa taloyhtiössä asuvan vanhemman herran tai muitakin mieshenkilöitä, joiden kanssa ollaan sellisissa väleissä, että päätetään yhdessä yhteisistä asioista (yhtiökokous, taloyhtiö ym.). Sopii jotenkin tilanteeseen.
Morjens - kun miehen Tampereella asuva aikuinen poika tulee kylään, käytän tätä. Johtuu ehkä siitä, että poikakin käyttää :)
Helou - yleispätevä puolileikillinen tervehdys kavereiden kesken
Päivää - leikillisesti muodollinen tuttujen kesken samoinkuin ihan oikeasti muodollinen vakavammissa yhteyksissä
Heippa - en käytä - omassa kielenkäytössäni kuuluu samaan lässytyssarjaan kuin iskä ja äiskä, joita inhoan yli kaiken.
Hei ei minusta ole epaystavallinen. Miten joku voi muistaa, mika sana sulla on ollut joskus aiemmin s-postin alussa?
Moista... Miehet painottavat näin: Mmoi. Napakka oi. Naiset mooi (laiskasti) tai moii! ja silloin äänensävy on ylireippaantekopirteä ylä-ääni.
Terska =D