Siihen on syynsä, että valtiot/osavaltiot ovat pääsääntöisesti yksikielisiä. Suomi on kummajainen kaksikielisyytensä kanssa.
Valitettavasti kielet erottaa väen. Ollaan vain omien kanssa. Ja sitten taas toisaalta kielestä tulee sellainen kaiken edelle menevä itseisarvo, kun pitää koko ajan "taistella" sitä toista kieltä vastaan. Suomessa on jopa puolue, joka perustuu etuoikeuksien ajamiseen kielen perusteella.
Kyllä siihen on ihan inhimilliset syyt, että valtioita ja vastaavia alueita on perustettu samankielisten kesken.
Kommentit (58)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Virossakin on kaksi virallista kieltä. Ei tarvitse sen kauemmaksi mennä.
Virossa on tasan yksi virallinen kieli.
Olisi hyvä tarkistaa faktat ennen kuin kirjoittelee tänne kommentteja...
Tarkistapa itse. Virossa on vain yksi valtiollinen kieli (riigikeel), mutta kaksi virallista kieltä. Arvaat varmaan mitkä.
Virossa on vain ja ainoastaan yksi virallinen kieli.
Siellä oltiin viisaita, eikä tehty samaa virhettä kuin Suomessa, eli entisen isännän kielelle ei annettu mitään asemaa, vaikka vähemmistö on paljon suurempi kuin ruotsinkielisten osuus Suomessa.
Suomessa ruotsin asemaa vastasi Virossa aikanaan saksan kieli.
Kuten melkein kaikkialla keskisessä Itä-Euroopassa. Venäjällä yläluokka puhui pitkälti ranskaa aikanaan, paljon myös saksaa.
Sille ei kukaan mitään voi, että Suomessa ruotsinkielellä on hyvin iso kansallinen merkitys. Jopa Maamme laulun alkuperäiset sanat on ruotsiksi kirjoitettu ja taatusti ei ollut ajatuksena mikään Ruotsin hännystely, vaan ihan kansallismielinen isänmaallisuus.
Ruotsissa moni asia olisi paremmin, jos ymmärtäisivät parantaa suomenkielen asemaa. Se on aina ollut iso kieli Ruotsissa ja ymmärtäisivät paremmin omaa historiaansa, jos heillä olisi pieni pakkosuomi koulussa historian yhteydessä. Vaan eipä sitä voi toisen maan asioihin vaikuttaa. Omansa kyllä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Virossakin on kaksi virallista kieltä. Ei tarvitse sen kauemmaksi mennä.
Virossa on tasan yksi virallinen kieli.
Olisi hyvä tarkistaa faktat ennen kuin kirjoittelee tänne kommentteja...
Tarkistapa itse. Virossa on vain yksi valtiollinen kieli (riigikeel), mutta kaksi virallista kieltä. Arvaat varmaan mitkä.
Virossa on vain ja ainoastaan yksi virallinen kieli.
Siellä oltiin viisaita, eikä tehty samaa virhettä kuin Suomessa, eli entisen isännän kielelle ei annettu mitään asemaa, vaikka vähemmistö on paljon suurempi kuin ruotsinkielisten osuus Suomessa.
Suomessa ruotsin asemaa vastasi Virossa aikanaan saksan kieli.
Kuten melkein kaikkialla keskisessä Itä-Euroopassa. Venäjällä yläluokka puhui pitkälti ranskaa aikanaan, paljon myös saksaa.Sille ei kukaan mitään voi, että Suomessa ruotsinkielellä on hyvin iso kansallinen merkitys. Jopa Maamme laulun alkuperäiset sanat on ruotsiksi kirjoitettu ja taatusti ei ollut ajatuksena mikään Ruotsin hännystely, vaan ihan kansallismielinen isänmaallisuus.
Ruotsissa moni asia olisi paremmin, jos ymmärtäisivät parantaa suomenkielen asemaa. Se on aina ollut iso kieli Ruotsissa ja ymmärtäisivät paremmin omaa historiaansa, jos heillä olisi pieni pakkosuomi koulussa historian yhteydessä. Vaan eipä sitä voi toisen maan asioihin vaikuttaa. Omansa kyllä.
Suomen ja Ruotsin pitäisi harmonisoida vähemmistökielen asemat. Eikö se olisi reilua niin? Ollaan oltu samaa valtiota, vähemmistöjen koot on suunnilleen samat jne.
Ihan käsittämätöntä, että Suomessa ruotsin kieltä palvotaan pakolla ja samaan aikaan Ruotsissa suomen kieltä halveksutaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Virossakin on kaksi virallista kieltä. Ei tarvitse sen kauemmaksi mennä.
Virossa on tasan yksi virallinen kieli.
Olisi hyvä tarkistaa faktat ennen kuin kirjoittelee tänne kommentteja...
Tarkistapa itse. Virossa on vain yksi valtiollinen kieli (riigikeel), mutta kaksi virallista kieltä. Arvaat varmaan mitkä.
Virossa on vain ja ainoastaan yksi virallinen kieli.
Siellä oltiin viisaita, eikä tehty samaa virhettä kuin Suomessa, eli entisen isännän kielelle ei annettu mitään asemaa, vaikka vähemmistö on paljon suurempi kuin ruotsinkielisten osuus Suomessa.
Suomessa ruotsin asemaa vastasi Virossa aikanaan saksan kieli.
Kuten melkein kaikkialla keskisessä Itä-Euroopassa. Venäjällä yläluokka puhui pitkälti ranskaa aikanaan, paljon myös saksaa.Sille ei kukaan mitään voi, että Suomessa ruotsinkielellä on hyvin iso kansallinen merkitys. Jopa Maamme laulun alkuperäiset sanat on ruotsiksi kirjoitettu ja taatusti ei ollut ajatuksena mikään Ruotsin hännystely, vaan ihan kansallismielinen isänmaallisuus.
Ruotsissa moni asia olisi paremmin, jos ymmärtäisivät parantaa suomenkielen asemaa. Se on aina ollut iso kieli Ruotsissa ja ymmärtäisivät paremmin omaa historiaansa, jos heillä olisi pieni pakkosuomi koulussa historian yhteydessä. Vaan eipä sitä voi toisen maan asioihin vaikuttaa. Omansa kyllä.
Kaikkialla muualla on osattu mennä eteenpäin. Ei Virossa ole pakkosaksaa eikä pakkovenäjää, vaikka näillä kielillä on ollut iso rooli maan historiassa.
Vain Suomessa on jämähdetty johonkin menneisyyteen. Pitää olla pakkoruotsi, koska 1600-luvulla sitä ja tätä... Herätys! Nyt on vuosi 2020 ja ruotsin kielelle ei ole mitään todellista tarvetta.
Niin, suomalaiset matkivat aina ja kaikessa muita, ja se on niiiiin noloa. Ja sitten, kun jossain asiassa ei matkikaan, on se vieläkin nolompaa. Ai kamala!
Vierailija kirjoitti:
Niin, suomalaiset matkivat aina ja kaikessa muita, ja se on niiiiin noloa. Ja sitten, kun jossain asiassa ei matkikaan, on se vieläkin nolompaa. Ai kamala!
Kyllä Suomi matki Ruotsia: kummassakin maassa ainoa koko valtakunnan alueella virallinen kieli on ruotsi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Siihen on syynsä, aggressiivinen kielipolitiikka, joka liittyy johonkin aatteeseen. Esim. Ranskassa on nujerrettu kaikki vähemmistökielet.
Suomessa RKP on runnonnut läpi oeruskoulun pakkoruotsin, yliopistojen virkamiespakkoruotsin, pakkoruotsin aikaistuksen ala-asteelle...
Kielipolitiikka on käytännössä valtapolitiikkaa.
No totta kai, tyhmiähän olisivat jos eivät yrittäisi omaa asemaansa pönkittää. Näin saavat kieliveljensä- ja siskonsa helpommin parempiin kouluihin ja virkoihin, ai että.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Afrikan ja Aasian maissa on todella harvinaista, että valtiossa olisi käytössä vain yksi kieli. Monet ihmiset noissa maissa hallitsevat jollain tasolla 4-5 kieltä ihan tuosta vain. Ainoastaan suomalaisille se ruotsin kielioppi on ihan ylivoimainen niin että se estää kaiken elämässä menestymisen. Kertoo siis enemmän meidän suomenkielisten kehittymättömyydestä kuin mistään muusta.
Nuo maat ovatkin valtioina keinotekoisia, rajat on vedetty viivottimella siirtomaaisäntien toimesta. Eli valtionrajat eivät vastaa kansojen rajoja. Eikä siellä todellakaan osata viittä kieltä sillä tasolla kuin me käsitämme vieraan kielen osaamisella.
Sen takia siellä mikään ei toimikaan kun on niin ihanan monikulttuurista
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kätevästi saadaan oma pointti todistettua kun monikieliset valtiot voidaan jakaa "sopivasti" pienempiin alueisiin joiden yksikielisyyttä voidaan sitten hehkuttaa...
No näinhän se kuitenkin on, vai voitko väittää muuta? Aidosti kaksikieliset alueet ovat lopulta aika harvinaisia. Suomessakin ruotsinkielinen länsirannikko ja muu osa on suomenkielistä. Joku Vaasa ehkä voisi olla sellainen jokseenkin kaksikielinen, mutta kyllä sielläkin puuhaillaan lähinnä omakielisten kesken. Ei ole yhteisiä kouluja tai vastaavaa.
Pääkaupunkiseudun kaksikielisyys on täysin keinotekoista ja perustuu vain kieroihin lakipykäliin, joten siihen on turha vedota.
Yhdessä vaiheessahan Turku meinasi muuttua lain mukaan yksikieliseksi vähäisen ruotsinkielisten määrän takia, joten lakia muutettiin niin, ettei näin voisi käydä. Muistaakseni ennen kaksikielisiä oli kunnat, joissa oli tietty prosenttimäärä ruotsinkielisiä. Muutoksen jälkeen siihen lisättiin joko/tai henkilömäärällinen raja.
Suomen kieli on eri kielisukua kuin melkein kaikki muut Euroopan kielet. Siksi vaikka sveitsiläisen on helpompi oppia ne kaikki neljä kieltä, koska kieliopillisesti ja sanastollisesti ne ovat hyvin samanlaisia. Suomen ja ruotsin välillä sen sijaan ei ole muuta kuin joitain lainasanoja.
Vierailija kirjoitti:
Afrikan ja Aasian maissa on todella harvinaista, että valtiossa olisi käytössä vain yksi kieli. Monet ihmiset noissa maissa hallitsevat jollain tasolla 4-5 kieltä ihan tuosta vain. Ainoastaan suomalaisille se ruotsin kielioppi on ihan ylivoimainen niin että se estää kaiken elämässä menestymisen. Kertoo siis enemmän meidän suomenkielisten kehittymättömyydestä kuin mistään muusta.
Sitten kun vielä tiedostat, että monissa noista maista osa kielistä on erittäin lähellä toisiaan, kyseessä on se, että ruotsalainen osaa norjaa ja tanskaa. Mm. indoarjalaiset kielet Intiassa jne. Näissäkään maissa useimmat eivät hallitse kieliä, joihin ei törmätä jatkuvasti turismin tai muun parissa tai jos kielet eivät kuulu samaan kielisukuun.
Suomessa ruotsin osaaminen on käytännössä hyvin lähellä tarpeetonta. Vastaavan varsinaisen hyödyn saisi opiskelemalla vaikkapa hindiä, tosin sillekin voisi olla enemmän käyttöä. En itse jaksa opetella vaikkapa käsillä kävelyä, mutta tekeekö se minusta kehittymättömän ?
Niin erottaa. Jos ei puhu englantia niin ei voi valmistua suomalaisesta yliopistosta. Materiaalit kun ovat englanniksi vaikka kurssikieleksi ilmoitetaan suomi.
Vierailija kirjoitti:
Suomen kieli on eri kielisukua kuin melkein kaikki muut Euroopan kielet. Siksi vaikka sveitsiläisen on helpompi oppia ne kaikki neljä kieltä, koska kieliopillisesti ja sanastollisesti ne ovat hyvin samanlaisia. Suomen ja ruotsin välillä sen sijaan ei ole muuta kuin joitain lainasanoja.
Enemmänkin käännöslainat tekevät ruotsista kaikista luontevimman germaanisen kielen suomenpuhujille.
Vierailija kirjoitti:
Tais olla noin 25% maailman valtioista monikielisiä. Ei me nyt ihan harvinaisuus olla.
Kaksi tai useampaa virallista kieltä:
Kanada, Irlanti, Belgia, Bosnia ja Hertsegovina, Valko-Venäjä, Malta, Luxemburg, Sveitsi, Suomi
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kätevästi saadaan oma pointti todistettua kun monikieliset valtiot voidaan jakaa "sopivasti" pienempiin alueisiin joiden yksikielisyyttä voidaan sitten hehkuttaa...
No näinhän se kuitenkin on, vai voitko väittää muuta? Aidosti kaksikieliset alueet ovat lopulta aika harvinaisia. Suomessakin ruotsinkielinen länsirannikko ja muu osa on suomenkielistä. Joku Vaasa ehkä voisi olla sellainen jokseenkin kaksikielinen, mutta kyllä sielläkin puuhaillaan lähinnä omakielisten kesken. Ei ole yhteisiä kouluja tai vastaavaa.
Pääkaupunkiseudun kaksikielisyys on täysin keinotekoista ja perustuu vain kieroihin lakipykäliin, joten siihen on turha vedota.
Stadihan ollut kolmikielinen - suomi, ruotsi, venäjä. Stadin slangissa on paljon venäjänkielisiä sanoja, voda tai ruotsinkielestä peräisin olevia, skutsi. Tuollaisia väitteitä tulee kun Töölöntulli aikoinaan avattiin maalaisille.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Siihen on syynsä, aggressiivinen kielipolitiikka, joka liittyy johonkin aatteeseen. Esim. Ranskassa on nujerrettu kaikki vähemmistökielet.
Suomessa RKP on runnonnut läpi oeruskoulun pakkoruotsin, yliopistojen virkamiespakkoruotsin, pakkoruotsin aikaistuksen ala-asteelle...
Kielipolitiikka on käytännössä valtapolitiikkaa.
No totta kai, tyhmiähän olisivat jos eivät yrittäisi omaa asemaansa pönkittää. Näin saavat kieliveljensä- ja siskonsa helpommin parempiin kouluihin ja virkoihin, ai että.
Yritä kohentaa itsetuntoasi
Suomessa RKP on runnonnut läpi oeruskoulun pakkoruotsin, yliopistojen virkamiespakkoruotsin, pakkoruotsin aikaistuksen ala-asteelle...
Kielipolitiikka on käytännössä valtapolitiikkaa.