En kestä näitä taivutuksia.. Sonja Lummen veli..
Se on Lumpeen!!!!!
https://fi.wiktionary.org/wiki/lumme
https://www.is.fi/viihde/art-2000006514350.html
AAARRRGGGHHHHHHH !!!!!
Kommentit (101)
Vierailija kirjoitti:
Kai sitten myös sanotaan esim. Järvinenin, Mäkinenin jne. Jos kerran ei saa taivuttaa.
Mäkinenän.
Vierailija kirjoitti:
Kerran MTV3:ssa oli NHL-uutinen, luki "Columbusin". Vaikka pitäisi olla Columbuksen!
Pilkkua kun viilataan oikeaoppinen muoto olisi Columbus'n. Ulkomaalaisia nimiä ei kuuluisi vääntää suomalaiseen muotoon, vaan lisätä vain pääte olemassa olevaan nimeen.
Vierailija kirjoitti:
Erehdys kirjoitti:
Sukunimet taipuu kuten vastaava yleissana, esimerkiksi Kaarre : Kaarteen, Nurmi : Nurmen, Papu : Pavun, Lumme : Lumpeen, Virta : Virran
Etunimiä taivutettaessa astevaihtelu ei taida olla voimassa, näin olen ymmärtänyt (??) Impi : Impin, Lumme : Lummen. Siitä varmaan toimittaja saanut päähänsä virheellisen taivutusmuodon. No virheitä sattuu ammattilaisellekin :)
Ei aina. Manner -> Mannerin, manner->mantereen.
Manner ja Mantere on eri ja Mantere taivutetaan Mantereen.
Vierailija kirjoitti:
Helmi, Helmen??
Sukunimi Helmi taipuu juuri noin.
Vierailija kirjoitti:
Helmi, Helmen??
Ei, vaan Helmin. Nimiä ei taivuteta. Pilvin, Tuulin, Helmin, Lumin jne. Ei Pilven, Tuulen, Helmen, Lumen....
Vierailija kirjoitti:
Kerran MTV3:ssa oli NHL-uutinen, luki "Columbusin". Vaikka pitäisi olla Columbuksen!
Pitäisikö olla myös Los Angeleksen?
Vierailija kirjoitti:
Helmi, Helmen??
Helmi voidaan taivuttaa Helmen. Myös satu saadaan taivuttaa Sadun. Siis voidaan tai saadaan. Ei kannata käyttää näitä taivutuksia muodollisessa tekstissä.
Vierailija kirjoitti:
Helmi, Helmen??
Voit tarkistaa vaikka jokaisen etu- ja sukunimen taivutuksen tuolta erikseen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Erehdys kirjoitti:
Sukunimet taipuu kuten vastaava yleissana, esimerkiksi Kaarre : Kaarteen, Nurmi : Nurmen, Papu : Pavun, Lumme : Lumpeen, Virta : Virran
Etunimiä taivutettaessa astevaihtelu ei taida olla voimassa, näin olen ymmärtänyt (??) Impi : Impin, Lumme : Lummen. Siitä varmaan toimittaja saanut päähänsä virheellisen taivutusmuodon. No virheitä sattuu ammattilaisellekin :)
Ei aina. Manner -> Mannerin, manner->mantereen.
Manner ja Mantere on eri ja Mantere taivutetaan Mantereen.
Kyllä vain, mutta tuossahan ei puhuttu Mantereesta yhtään mitään. Sana manner taipuu tasan samalla tavalla kuin sana mantere. Etelämanner -> Etelämantereen (ei Etelämannerin) , Etelämantere -> Etelämantereen. Jos taasen kyseessä on nimi, taivutus on erilainen. Manner-> Mannerin, Mantere->Mantereen.
Vierailija kirjoitti:
Erehdys kirjoitti:
Sukunimet taipuu kuten vastaava yleissana, esimerkiksi Kaarre : Kaarteen, Nurmi : Nurmen, Papu : Pavun, Lumme : Lumpeen, Virta : Virran
Etunimiä taivutettaessa astevaihtelu ei taida olla voimassa, näin olen ymmärtänyt (??) Impi : Impin, Lumme : Lummen. Siitä varmaan toimittaja saanut päähänsä virheellisen taivutusmuodon. No virheitä sattuu ammattilaisellekin :)
Ei aina. Manner -> Mannerin, manner->mantereen.
Manner-sanan genetiivi on manteren (siis yleisnimi), ja Manner-sukunimen genetiivi siis Mannerin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Helmi, Helmen??
Helmi voidaan taivuttaa Helmen. Myös satu saadaan taivuttaa Sadun. Siis voidaan tai saadaan. Ei kannata käyttää näitä taivutuksia muodollisessa tekstissä.
Mutta Sadun on mainittu ensin
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kerran MTV3:ssa oli NHL-uutinen, luki "Columbusin". Vaikka pitäisi olla Columbuksen!
Pitäisikö olla myös Los Angeleksen?
Torremolinoksen?
Interlagoksen?
Las Vegaksen?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kerran MTV3:ssa oli NHL-uutinen, luki "Columbusin". Vaikka pitäisi olla Columbuksen!
Pitäisikö olla myös Los Angeleksen?
Kävin katsomassa Los Angeleksessa jääkiekkojoukkue Kingksien peliä :D:D:D:D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Erehdys kirjoitti:
Sukunimet taipuu kuten vastaava yleissana, esimerkiksi Kaarre : Kaarteen, Nurmi : Nurmen, Papu : Pavun, Lumme : Lumpeen, Virta : Virran
Etunimiä taivutettaessa astevaihtelu ei taida olla voimassa, näin olen ymmärtänyt (??) Impi : Impin, Lumme : Lummen. Siitä varmaan toimittaja saanut päähänsä virheellisen taivutusmuodon. No virheitä sattuu ammattilaisellekin :)
Ei aina. Manner -> Mannerin, manner->mantereen.
Manner ja Mantere on eri ja Mantere taivutetaan Mantereen.
Kyllä vain, mutta tuossahan ei puhuttu Mantereesta yhtään mitään. Sana manner taipuu tasan samalla tavalla kuin sana mantere. Etelämanner -> Etelämantereen (ei Etelämannerin) , Etelämantere -> Etelämantereen. Jos taasen kyseessä on nimi, taivutus on erilainen. Manner-> Mannerin, Mantere->Mantereen.
Manner ja mantere eivät kyllä taivu samalla tavalla, esim. genetiivit manteren ja mantereen, partitiivit mannerta ja manteretta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Helmi, Helmen??
Ei, vaan Helmin. Nimiä ei taivuteta. Pilvin, Tuulin, Helmin, Lumin jne. Ei Pilven, Tuulen, Helmen, Lumen....
VÄÄRIN!
Sukunimet taivutetaan
http://kaino.kotus.fi/sukunimientaivutus/index.php?s=hae
Etunimet joko taivutetaan tai ei.
Katoitko muuten ikinä telkkarista Jyrki Lummen NHL-pelejä Dallaksessa?
Ei ny ihan urpoks kande heittäytyy.