Hitto että ottaa päähän! Tytöllä suht tavallinen nimi ja kaikki kuulee väärin!
Kommentit (67)
Ehkä sitten puhun epäselvästi tai sitten se H vaan on epäselvä kirjain. :)
Ja mitä hemmetin väliä sillä on..
Kasper on Kasper ei Kasperi.
En sano " Kasperi tule tänne" vaan " Kasper tule tänne" .
Mun äiti sanoo meidän Elsaa Elssaksi. Blääh!
Asutaan Briteissä... Niin se vaan on, erikoisemmat nimet vääntyväy yleisemmmiksi ja jos se on merkityksellistä, sitä joutuu korjaamaan. Shit happens.
joku kysyi, miksi antaa nimiä, jotka sitten kirjoitetaan väärin tms. No siksi, kun ei ole tullut mieleen, että monetkaan ihmiset ei osaa ihan tavallisia etunimiä lukea, kirjoittaa tai ääntää, vaikka kymmenen kertaa ne nimet olisivat jo jossain tulleet tutuksi.
Parasta on taivutukset: Saako Joelle antaa jotain syötävää?
Siis miten voi olla niin vaikeaa!!!???? Se on Joelille, ja pelkkä Joel eikä Joeli.
Meillä Kiia, joka löytyy kalenteristakin. Tytön kaverin äiti kirjoittaa kortteihin ym aina KIA. Tarkoituksella on annettu nimi joka kirjoitetaan kuten lausutaankin. Eikä auta vaikka itse kirjoittaa esim synttärikutsuun kuinka kahdella iillä.
Mutta enpä vaihtaisi nimeä kuitenkaan.
Ja kuinka ollakaan, koskaan ei ole tarvinnut oikoa miten kirjoitetaan tai sanotaan. Erikoisuudentavoittelustahan on juuri tuo seuraus, eläkää sen kanssa sitten älkääkä kitiskö. Pahinta tietysti on, että lapsenne joutuvat noita nimiänsä selittelemään lopun ikäänsä.
Ja kuule, X-kirjainhan ei varsinaisesti kuulu suomen kieleen, joten on ihan luonnollista, että kysytään, kirjoitetaanko se KS
Sama Kasperin äidille, suomen kielessähän konsonanttipäätteiset sanat saavat taivuttaessa sen vokaalin peräänsä, eipä siis ihme, että se vokaali sinne jää helposti muutenkin. Suomen kielen mukaista onkin sanoa Kasperi, Elmeri ja Eemeli, vaikka te hienostellessanne muuta yritätte.
Mutta kun annan lapselleni nimen niin annan sen siksi että se on mielestäni kaunis. Ei mua vaivaa jatkuva nimeni korjaaminen.. En siis aio miettiä kun tämä lapsi syntyy sitä, voiko mahdollisesti joskus elämässä tulle kuulovirheitä. Mielestäni lapsen nimi annetaan sen perusteella, mikä on kaunis nimi eikä siksi että joillakin kirjainyhdistelmillä halutaan " hienostella" . Vai antaako joku nimen hienostellakseen?
Ja Joannan sekoittuminen Johannaan ei ole kyllä kovinkaan iso moka.. Isompiakin murheita tässä maailmassa on kuin yhden kirjaimen lisä.
vain sen takia että se nyt olisi suomenkielen lausumisen mukaista! Jos tykkää että se on kauniimpi niin niin sitten laittaa niin vaikka juntit kuinka nurisee vastaan ja syyttää hienostelusta!
olenkin aika sujuvasti oppinut ilmoittamaan että kaksi e:tä ja jos uuden ihmisen tapaan painotan oikein kunnolla että Teeeeeea :D
riesa se on pienikin riesa
Nämä jotka mainostavat että heidän lapsella on jokin suomalainen nimi, ovat todennäköisesti viskanneet lastaan " suomennosnimellä" , eli joka on alunperin tullut muualta ja sitten suomennettu.
Esimerkkejä:
Reinholdt -> Raimo
Birgit -> Pirjo
Wilhelmina -> Helmi
Ja sitten nämä Helmien äidit on niin ylpeitä että!
Suomalaisia nimiä ei kuule ole kuin muutama, tiesitkös sitä? Sanohan oman lapsesi nimi niin katsotaan kuinka suomalainen se on?
Vierailija:
Nämä jotka mainostavat että heidän lapsella on jokin suomalainen nimi, ovat todennäköisesti viskanneet lastaan " suomennosnimellä" , eli joka on alunperin tullut muualta ja sitten suomennettu.Esimerkkejä:
Reinholdt -> Raimo
Birgit -> Pirjo
Wilhelmina -> HelmiJa sitten nämä Helmien äidit on niin ylpeitä että!
Suomalaisia nimiä ei kuule ole kuin muutama, tiesitkös sitä? Sanohan oman lapsesi nimi niin katsotaan kuinka suomalainen se on?
Vierailija:
Nämä jotka mainostavat että heidän lapsella on jokin suomalainen nimi, ovat todennäköisesti viskanneet lastaan " suomennosnimellä" , eli joka on alunperin tullut muualta ja sitten suomennettu.Ja sitten nämä Helmien äidit on niin ylpeitä että!
Eiköhän se suomamalinen nimi tarkoita vain sitä, että nimi on ollut käytössä Suomessa vuosikymmeniä ja on mukautunut suomalaiseen kirjoitusasuun. Jos tarpeeksi kauas mennään, ei ole mitään omaperäistä.
Suomalaisia nimiä ei kuule ole kuin muutama, tiesitkös sitä? Sanohan oman lapsesi nimi niin katsotaan kuinka suomalainen se on?
Otso. Revi siitä.
Sitäpaitsi nuo Raimot ja Pirjot ovat jo muokkautuneet sukupolvien kuluessa juuri suomalaiseen suuhun sopiviksi, siinä ero.
Eräiden nimien kohdalla on tietysti sekaannusvaara, vaikka olisivatkin ihan tavallisia, esim. Maria/Marja, koska eroa on aika vaikea kuulla. Välillä voi tosiaan auttaa ihan selkeä ääntäminenkin;)
Saahan sitä antaa minkä nimen haluaa, mutta on turha mutista, jos nimi ei suomalaisen korvaan tai suuhun taivu.
Ja jos joku nimen kirjoittaa väärin siitä voi sanoa et kahdella oo:lla.
Eipä ole isoja murheita jos nimen kirjoittaminen on noin iso asia. Eikös riitä et itse ja edes lähimmät tietää miten kirjoittaa?
Meillä kyllä tulee sukunimeenkin niin uskomattomia lisäyksiä et ei jokaisesta edes jaksais vetää hernettä nenuun. Joka Joulu veikataan et kuinka moni joulukortti on jollain tavalla nimien puolesta " väärin"
Kyllä Kasper päihittää Otson minun mielestä, niin että äläpäs yhtään siinä isottele.
ja vituttaa kun kaikki kuulee että marjA