Hitto että ottaa päähän! Tytöllä suht tavallinen nimi ja kaikki kuulee väärin!
Kommentit (67)
Vierailija:
nimen perään sen iin eli Samueli tai sitten sanovat Samuli.. Aargh.. Oon muutenkin tarkka pojan nimestä etteivät esim isovanhemmat kutsu pojaa Sampaksi tmv. koska emme itsekään kutsu sillä nimellä. POika on Samuel ja sillä siisti!
Eikä mulla yhtään lempinimeä...
Okei, Samuelia en haluaisi Sampaksi kutsuttavan, mutta varmasti jos minulla Samuel olisi, olisi hänellä lempinimiä, ehkä vähän persoonallisempia vain. Siis sellaisia, joita ei joikaisella vastaantulevalla Samilla/Samuelilla ole.
T.
Senzein ja Ompun äiti
Lasta kutsutaankin sitkeästi Madildaksi ;-)
Jasmi on nätti perusnimi, Jasmin naurettavaa hienostelua.
Tiia ihan vaan on. Lähinnä huvitti, ei ärsyttänyt. Ja ei mua haittaa joutua sanomaan " Tiia kahdella iillä" , joudunhan tavaamaan välillä omaakin sukunimeäni (pidin oman nimeni siitäkin huolimatta että olen lapsesta asti joutunut sitä tavaamaan). Tiesin jo silloin kun nimeä valittiin että varmsti joutuu tavailemaan mutta mitäs sitten. Niin kuin tästäkin ketjusta huomaamme, harvassa on ne nimet joita joku ei joskus kuulisi / kirjoittaisi väärin.
Vierailija:
Ristiäisissä sukulaiset kommentoivat ensin naurun pyrähdyksillä ja sen jälkeen mummo 86v kiteytti tunnelmat: " Kyllähän se on ihan hyvä nimi, kunhan siihen tottuu!" Ja miksei tottuisi, rehellinen ja perinteikäs suomalainen nimi.
Vierailija:
Reinholdt -> Reino ei Raimo
Reinholdt -> Rainholdt -> Raimo
Minä pidän nimestä Heidi, mutta täällä ulkomailla kaikki tuntemani Heidit ovat Haidi.
Ainoa Heidiä kuullostava nimi enkussa on sitten Hayley.
Mutta sellaisia on jo miehen suvussa 2.
Kaikki luulee JoHanna tai Jonna... melkein aina saa sano EIKUN JoAnna!!
Onko muilla jotain nimiä mitä joutuu selittelee?
Korteissa ym. lukee usein Mikel, Miikail tai Mikali, eikä ne ainakaan mun tietääkseni oo tarkoitettu mitenkään lempinimiksi. Oon myös huomannu, et joidenkin on vaikee lausua se, tai sit sanovat sen ruotsalaisittain Miikkael. Vanha kansa...
sanoa tai kirjoittaa normaali nimi oikein. Meillä on pojan nimi Max, ja suht usein kysytään että kirjoitetaanko -ks vai -x. Itse en ainakaan ole ikinä kuullut että kirjoitettaisiin -ks. Ja sitten immeiset vielä kutsuu poikaa " Maxi" .
Mäkin luin eka mielessäni Miikkael... sori =/ Johtuu varmaan just siitä " ruotsinperäisyydestä"
tai mikä älyttömintä... Joona. Ööh, Joonahan on pojan nimi ja vaaleanpunaiseen mekkoon pukeutunutta saparopäätä ei varmasti ihan heti pojaksi luulisi.
Tuttavani tyttärellä on myös aika tavis-nimi, Jasmi. Useimmiten ihmiset uskollisesti sanovat JasmiN.
Johanna on ja Jonna ,ei myöskään Jasmi
nimi on SusannE ?? Eikä edes asuta missään ruotsinkielisellä alueella.
Kuunnelkaa itse, eipä juuri eroa ole. H ei kuulu juuri ollenkaan Johannassa, ja kun se Johanna on se tavisnimi niin...
Oma tyttäreni on Saaga, ja kuullaan jatkuvasti myös Saara tai Saana. Lisäksi on tullut kortteja Saakalle :) Ja on kysyttykin kirjoitetaanko k:lla vai g:llä :) NO, ei se niin vakavaa...
onko sitten hauskaa kun saa aina korjailla? entä miltä lapsesta tuntuu kun oman nimen kertoessa saa tavata miten se kirjoitetaan.
terv. omasta nimestä KÄRSIVÄ
ja varsinkin miehen puolen sukulaiset sanovat " Elleni" , jota nimeä ei kai ole olemassakaan. Isovelikin on alkanut tuota pidennettyä muotoa käyttää.
Ja kuulostaa pöljältä!
Eikä todella ole edes erikoinen nimi. Mutta ihmiset kuulee sen ilmeisesti ennemmin jiin kanssa..?? Itse pitää vaan muistaa tarkistaa että tuli oikein kirjoitettua, varsinkin jos jotain tärkeämpää lippua lappusta täyttävät.
Tyttömme nimi on Vilma ja jostain kumman syystä AINA kysytään kirjoitetaanko se Wilma... Eivät läheskään kaikki halua " hienostella" suomen kieleen kuulumattomalla kirjoitusasulla. Emme myöskään ole suomenruotsalaisia. Ehkäpä nykyään nimissä viljellään jo niin paljon vierasperäisiä kirjaimia että tyttömme nimi alkaa olla jo poikkeus. Luulin kyllä antaneeni hänelle kauniin vanhan suomalaisen nimen...
Olisimme laittaneet nimeksi Eemeli jos olisimme sen lapselle halunneet.
Asumme ruotsinkielisellä alueella.