Sekavaa uutisointia vai lukijan ymmärtämättömyyttä?
https://www.iltalehti.fi/ulkomaat/a/be7723f3-6f3c-4e67-a4ce-121a0ed49046
Linkki Iltalehden uutiseen maailmanloppua odottaneesta perheestä. Luin alkuperäisen englanninkielisen käännöksen myös, ja miltei sanasta sanaan sama. On siis perhe joka on viimeiset 9 vuotta piilotellut lukkojen takana maailmanlopulta. Isä ja neljä lasta . Lapset ikähaitarilla 18-25. Juttu paljastui kun yksi lapsista pakeni hakemaan apua paikallisesta baarista. 25 vuotias mies, joka kertoi ettei ole ikinä käynyt koulua. Maatilalla jolla tää porukka on piilotellut, ei ole koskaan nähty muiden liikkuvan kuin tuon isän. Hänet on nyt pidätetty, ja julkisuuteen on kerrottu ettei hän ole lasten isä.
Eli isä joka ei olekaan isä on yhdeksän vuotta sitten vanginnut maatilalle 9-16 vuotiaat lapsensa jotka eivät tuon vangitsemisen vuoksi ole koskaan käyneet koulua?
Kai Hollannissakin kouluun mennään ennen kuuttatoista ikävuotta? Ja kuinka tuo uutisen alun lasten isä muuttuukin ei-isäksi pidätyksen yhteydessä?
Ei ole siis ainoastaan Iltalehden uutisoinnissa nuo ristiriidat, samat löytyvät alkuperäisestä tekstistä.
Kommentit (4)
Luulisi että olisi mainittu jo alussa jos kyseessä on isäpuoli, ja kotikoulu... Periaatteessa joo, mutta kun korostettiin ettei ne lapset ole koskaan olleet koulussa, siis annettiin ymmärtää että ovat tynnyrissä eläneitä. Äitikin oli jutun mukaan ollut kuvioissa, ja maailmalta oli piilouduttu vasta sen kuoltua.
En siis kiistä että juttu on mennyt noin kuin uutisoitiin, ja uutisoinnissahan usein jätetään asioita kertomatta asianomaisten yksityisyyden varjelemiseksi, mutta ollaankohan nyt saavutettu jo se taso, missä voisi kysyä, miksi uutisoidaan, jos ei voida käytännössä kertoa mitään?
Eninnäkin otsikko on väärin. Mielestäni ei voida sanoa että "joku telkesi jonkun" vaan pitää mainita minne ko. henkilö teljettiin. Esim. isä telkesi lapsen huoneeseensa.
Luin useamman ulkomaisen uutisen ennen kuin tajusin edes vähän mistä on kyse. Linkittämäsi IL juttu on niin juosten kustu, että suoraan käännetty englannista google translatella ja ohitettu ihmisaivot...
Tämä selvisi:
Poliisi (joka oli baarista hälytetty) meni maatilalle, löysi salaisen asunnon kellarista ja asukkaat sieltä. Lasten mahdollinen isä oli kellarissa lasten kanssa. Hän on ilmeisesti saanut jossain vaiheessa aivohalvauksen. Hän oli ainoa joka oli toiminut maatilalla ja naapurit tunsivat ulkonältä vain hänet, eivät tienneet lasten (tai nyt nuorten aikuisten) läsnäolosta. Mitään postia ei ollut tilalle koskaan tullut.
Äidin uskotaan olevan kuollut. Poliisi ei myöskään varmistanut miehen olevan lasten isä, joten siksi tiedot ovat epämääräiset, kuin olisi kahdesta eri mieshenkilöstä kyse. Mies ei suostunut puhumaan poliisin kanssa, joten siksikään ei kaikkea vielä tiedetä.
Kysymykseesi eikö Hollannissa käydä koulua, sanoisin että perhe näyttäisi ulkomaalaiselta, siten tavallaan eivät olleet viranomaisten tutkassa. Isän (jos lasten isä hän todella on) oletetaan olevan itävaltalainen. (Tulee kenellekään mieleen Itävallasta Fritzlin tapaus?)
Jossain sanottiin, että baarista apua etsinyt poika puhui saksaa ja että perhe saattaa olla Itävallasta kotoisin.
isäpuoli ehkä
lapsetolleet ensin kotikoulussa, sitten vankeina