Miten olet selvinnyt ruotsinkielellä maailmalla
Minun pakkoruotsin numero oli peruskoulussa 6 ja ammattikoulussa 1.
En siis ole mikään taitaja sillä saralla, mutta ei minua ole kyllä ruotsinkieli kiinnostanutkaan koskaan hetkeäkään, joten ei ihme etten oppinut.
Mutta koska isot herrat ovat sitä mieltä, että pakkoruotsia pitää lisätä suomenkielisessä yhteiskunnassamme, niin onhan tuon tosi tärkeän ruotsinkielen sitten oltava ihan paras kieli maailmalla. Ei kai tuota nyt ihan turhaan opiskella, eihän?
Kommentit (47)
Hyvinhän olen pärjännyt Suomessa ruotsinkielisten kanssa ja tietysti Ruotsissa. On kiva osata kieliä, helpompi kommunikoida ihmisten kanssa kun osaa.
Kyllähän sillä aina ruotsalaisten ja ruotsinkielisten kanssa pärjää jas tulee hyvin juttuun - oltiinpa sitten ihan missäpäin maailmaa hyvänsä ...
Vierailija kirjoitti:
Hyvinhän olen pärjännyt Suomessa ruotsinkielisten kanssa ja tietysti Ruotsissa. On kiva osata kieliä, helpompi kommunikoida ihmisten kanssa kun osaa.
Mitä ihmeen haittaa voisi olla naapurimaiden kanssa kommunikoinnin helpottumisesta? Ellei sitten maailmankuva ole sellainen, että ihanne on päästä tuijottamaan jonkun peräkammarin takaseinää jossain kannonkoskella?
Ei ole täällä Yhdysvalloissa koskaan tarvinnut ruotsia. Espanjan kielestä olisi kyllä ollut apua.
Jätte bra, tack. Ruotsi on lempiaineeni koulussa, päästötodistuksessa 10 ja yo-todistuksessa laudatur. Olen kotoisin rannikolta, missä naapureina on kaksikielisiä kuntia ja ruotsia puhuviin törmää väkisinkin. Yliopistoon menin kuitenkin opiskelemaan suomen kieltä.
Vierailija kirjoitti:
Ruotsin arvosana kouluissa oli kasin luokkaa ja kirjoitin M:n. Ikinä en ole tarvinnut ruotsia missään. Yrityksistä huolimattakaan. Edes Ruotsissa sillä ei tehnyt hevon peetä. Kaikki puhuivat mielummin englantia. Jotkut jopa suomea.
Pakkoruotsin ja ylipäänsä ruotsin kielen ainut tarve suomenkieliselle suomalaisille Suomessa on, jos joutuu asioimaan umpiruotsinkielisellä Pohjanmaalla yhtään missään. Tai Ahvenanmaalla. Ei noissakaan kyse ole siitä, etteikö muutenkin pärjäisi, mutta näille vähemmistöille kieli on periaatekysymys ja valtapoliittinen lyömäase.
Ymmärtänet, että ”pakkoruotsin” poistuessa myös ”pakkosuomi” poistuu ruotsinkielisiltä?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eläköön pakkoruotsi. Tällä hetkellä läheiseni ovat rantaruotsalaisia, ja ilman pieniäkään ruotsin opintoja olisi ollut vaikeampaa. Olen saanut joka paikassa hyvää kohtelua: Ruotsissa ja tällä välillä eli Ahvenanmaalla ja saaristossa, vaikkei kielitaitoni ole ollut lainkaan täydellinen. Ihaninta, no läheisiäni lukuunottamatta ovat olleet keskustelut sattumalta tavattujen ruotsalaislasten kanssa! Juttua (vaikka muumeista) on riittänyt! :D
Eli maailma = Ahvenanmaa ja Ruotsi.
Sääliksi käy noin pientä, ahdasta ja nurkkakuntaista maailmankuvaa. Voi voi.
Olin tekemisissä maailman toisella laidalla ruotsalaisten meribiologien kanssa, mutta kiitos säälistä :D
Wau. Kuulostaa seksikkäältä joka suhteessa. Ja kiinnostavalta myös :D
Itse aikoinani yllätys yllätys, Italian reissulla, vähän pidempikestoisella, tarvitsin nimenomaan ruotsintaitojani, italian ohella.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ruotsin arvosana kouluissa oli kasin luokkaa ja kirjoitin M:n. Ikinä en ole tarvinnut ruotsia missään. Yrityksistä huolimattakaan. Edes Ruotsissa sillä ei tehnyt hevon peetä. Kaikki puhuivat mielummin englantia. Jotkut jopa suomea.
Pakkoruotsin ja ylipäänsä ruotsin kielen ainut tarve suomenkieliselle suomalaisille Suomessa on, jos joutuu asioimaan umpiruotsinkielisellä Pohjanmaalla yhtään missään. Tai Ahvenanmaalla. Ei noissakaan kyse ole siitä, etteikö muutenkin pärjäisi, mutta näille vähemmistöille kieli on periaatekysymys ja valtapoliittinen lyömäase.
Ymmärtänet, että ”pakkoruotsin” poistuessa myös ”pakkosuomi” poistuu ruotsinkielisiltä?
Ei haittaa yhtään jos alle parituhatta ihmistä vuodessa ei kirjoita suomea. Alkaa olla tosi harvassa ne, jotka eivät siitä huolimatta suomea osaa ja se taas on heidän oma ongelmansa.
Muutin pois Vaasasta. Elämä parani.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hyvinhän olen pärjännyt Suomessa ruotsinkielisten kanssa ja tietysti Ruotsissa. On kiva osata kieliä, helpompi kommunikoida ihmisten kanssa kun osaa.
Mitä ihmeen haittaa voisi olla naapurimaiden kanssa kommunikoinnin helpottumisesta? Ellei sitten maailmankuva ole sellainen, että ihanne on päästä tuijottamaan jonkun peräkammarin takaseinää jossain kannonkoskella?
Taitaa koko Ruotsi olla yhtä isoa peräkammaria, kun eivät vaivaudu opettelemaan naapurimaansa kieltä, että voitaisiin kommunikoida suomeksi. Umpiväkeä sanoisin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ruotsin arvosana kouluissa oli kasin luokkaa ja kirjoitin M:n. Ikinä en ole tarvinnut ruotsia missään. Yrityksistä huolimattakaan. Edes Ruotsissa sillä ei tehnyt hevon peetä. Kaikki puhuivat mielummin englantia. Jotkut jopa suomea.
Pakkoruotsin ja ylipäänsä ruotsin kielen ainut tarve suomenkieliselle suomalaisille Suomessa on, jos joutuu asioimaan umpiruotsinkielisellä Pohjanmaalla yhtään missään. Tai Ahvenanmaalla. Ei noissakaan kyse ole siitä, etteikö muutenkin pärjäisi, mutta näille vähemmistöille kieli on periaatekysymys ja valtapoliittinen lyömäase.
Ymmärtänet, että ”pakkoruotsin” poistuessa myös ”pakkosuomi” poistuu ruotsinkielisiltä?
So what. Niiden oma ongelma jotka eivät suomea osaa.
Vierailija kirjoitti:
Valtion virkamiehenä tarvitsen ruotsia säännöllisesti. Ruotsissakin meikäläistä ymmärtävät. Eläköön pakkoruotsi!
Paitsi että natiivipuhujat nauravat sun "ruotsillesi".
Hollannissa pystyin lukemaan ruokalistaa. Ruotsia ja saksaa hieman soveltamalla ymmärsi suunnilleen mitä oli tarjolla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hyvinhän olen pärjännyt Suomessa ruotsinkielisten kanssa ja tietysti Ruotsissa. On kiva osata kieliä, helpompi kommunikoida ihmisten kanssa kun osaa.
Mitä ihmeen haittaa voisi olla naapurimaiden kanssa kommunikoinnin helpottumisesta? Ellei sitten maailmankuva ole sellainen, että ihanne on päästä tuijottamaan jonkun peräkammarin takaseinää jossain kannonkoskella?
Englanniksi kai käy naapurimaiden kommunikointi tasavertaisesti ja helposti. Ei siihen ruotsinkieltä tarvita. Osa ruotsalaisista kun on ihan what? Kun kuulevat että Suomessa on pakko lukea koulussa ruotsia.
Kirjoitin aikanaan ruotsista laudaturin ja oli yo-kirjoitusten jälkeen Tukholmassa kesätöissä kaupan kassalla. Kotiseudullani ei liiemmin ollut kesätöitä tarjolla. Lukioaikana kuuntelin ruotsin radiota ja katselin sarjoja Ruotsin televisiosta, myös englanninkielen taitoni parani tällä tavoin. Ruotsia olen tarvinnut toimistotyötä tehdessäni. Nykyisin olen kielten opettaja (myös ruotsin). Ruotsin avulla ymmärrän myös hyvin norjaa ja tanskaa, vaikka tanskaa en ole edes lukenut missään. Myös islanti ja fääri avautuvat minulle jossain määrin.
En ole käyttänyt ruotsinkieltä juurikaan muualla maailmalla kuin ruotsissa. Toki jos on sattunut kuulemaan sitä toiselta turistilta niin on siihen voinut vastata samalla kielellä.
Täällä kotimaassa tuli juuri viime viikolla keskusteltua ruotsiksi norjalaisten yritysvieraiden kanssa, mutta "viralliset" keskustelut käytiin englanniksi.
Vierailija kirjoitti:
Satuin rakastumaan tanskalaiseen mieheen ja paremman elintason ja sään sekä minun ruotsintaitoni vuoksi päätimme asua täällä Tanskassa. Mieheni tienaa täällä tuplasti sen, minkä samassa ammatissa tienaa Suomessa. Vaikka kulut on hieman korkeammat, niin käteen jää enemmän. Itse olen vielä opiskelija ja nautin tanskalaisesta 800 euron opintotuesta. Sanoisin siis, että omalla kohdallani ruotsi on auttanut todella paljon. Opin tanskan kielen vuodessa opiskelujen ohella, koska pohjalla oli vahva ruotsi ja saksa.
Tiedän toki, että suurin osa suomalaisista ei tule muuttamaan toiseen Pohjoismaahan, mutta kun kerta kysyit niin omalla kohdalla olen ollut jälkeenpäin kiitollinen yläasteella vihaamastani pakkoruotsista.
Itse tunnen useampia kavereita, joilla on post-doc tutkijan paikka Tanskassa. Yliopistopiireissä pärjää englannilla täysin hyvin. Yksi kaveri löysi norjalaisen miehen. Työskentelee ja puhuu miehensä kanssa englantia. Tokihan tämä vaatii sen että mieskin on koulutettu.
Kirjoitin aikanaan koulumme (kielilukio) sen kevään ainoan pitkän ruotsin ällän, opiskelin ruotsia yliopistossa jonkin aikaa ja nyt olen asunut Ruotsissa 12 vuotta, puhun ruotsia käytännössä äidinkielen tasoisesti, kirjoitan keskivertoruotsalaista parempaa ruotsia.
En kannata pakkoruotsia, olen vahvasti vapaaehtoisen ruotsin puolella. Hyvin harva pärjää pakkoruotsillaan missään, kun ison osan motivaatio opiskella sitä on nollassa. Tuhlausta istua vuosikausia tunneilla kun käteen jää "jag heter homo peter". Sen ajan voisi käyttää valinnanvaraiseen kieleen tai vaikka ylimääräiseen lisäenglantiin.
Joku väitti että ruotsalaiset nauravat kouluruotsille, enpä ole sellaiseen törmännyt. Ovat yllättyneitä kun kuulevat että meillä on pakkoruotsi, arvostavat kyllä mitä surkeintakin yritystä puhua ruotsia, vaikka vaihtavatkin harmillisen usein englantiin jos ruotsi ei tunnu toiselta oikein sujuvan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eläköön pakkoruotsi. Tällä hetkellä läheiseni ovat rantaruotsalaisia, ja ilman pieniäkään ruotsin opintoja olisi ollut vaikeampaa. Olen saanut joka paikassa hyvää kohtelua: Ruotsissa ja tällä välillä eli Ahvenanmaalla ja saaristossa, vaikkei kielitaitoni ole ollut lainkaan täydellinen. Ihaninta, no läheisiäni lukuunottamatta ovat olleet keskustelut sattumalta tavattujen ruotsalaislasten kanssa! Juttua (vaikka muumeista) on riittänyt! :D
Eli maailma = Ahvenanmaa ja Ruotsi.
Sääliksi käy noin pientä, ahdasta ja nurkkakuntaista maailmankuvaa. Voi voi.
Olin tekemisissä maailman toisella laidalla ruotsalaisten meribiologien kanssa, mutta kiitos säälistä :D
Wau. Kuulostaa seksikkäältä joka suhteessa. Ja kiinnostavalta myös :D
Itse aikoinani yllätys yllätys, Italian reissulla, vähän pidempikestoisella, tarvitsin nimenomaan ruotsintaitojani, italian ohella.
Eikö olekin ihmeellistä? Olla kokonaan toiselle puolelle maailmaa yhteydessä! Mää olen vaan kuullut, että sellainen peli on kuin telefooni jolla noin voi tehdä, mutta se on vain isoille herroille. Ja että jopa ruotsalaisiin yhteydessä toiselle puolelle maailmaa! En mää vaan mitään niin ihmeellistä voi kuvitella, tällainen piikatyttö on käynyt vain naapurikylässä myymässä voita herroille, en mää suuressa maailmassa osaisi puhua.
Mutta että joku on jopa ollut yhteydessä ruotsalaisiin toiselle puolelle maailmaa! Ja ihan meribiologeihin! Ei kukaan voi mitään noin ihmeellistä ja eksoottista edes kuvitella! On se hurjaa se ruottinkielisten herrojen elämä!
Ruotsin arvosana kouluissa oli kasin luokkaa ja kirjoitin M:n. Ikinä en ole tarvinnut ruotsia missään. Yrityksistä huolimattakaan. Edes Ruotsissa sillä ei tehnyt hevon peetä. Kaikki puhuivat mielummin englantia. Jotkut jopa suomea.
Pakkoruotsin ja ylipäänsä ruotsin kielen ainut tarve suomenkieliselle suomalaisille Suomessa on, jos joutuu asioimaan umpiruotsinkielisellä Pohjanmaalla yhtään missään. Tai Ahvenanmaalla. Ei noissakaan kyse ole siitä, etteikö muutenkin pärjäisi, mutta näille vähemmistöille kieli on periaatekysymys ja valtapoliittinen lyömäase.