Kiinan vai japanin kieli
Kumpaa kannattaisi opiskella ja miten? Onko aakkoset vaikeat? Kumpi kielistä on helpompi? Jos äänestätte kiinaa niin mandariini-vai kantoninkiina? Olisi kiva jos vielä perustelisitte vastauksianne!
Kommentit (11)
Niin ja noilla aakkosilla tarkoitin tavumerkkejä, hups* -1
Veikkaan, että japani on helpompi mutta ei kuitenkaan helppo kieli. Perusteluna se, että kiina on toonikieli eli joku sana saa eri merkityksen sen mukaan, millä korkeudella se sanotaan.
Riippuu siitä mikä sinun mielestäsi on kannattava syy.
Riippuu mihin käyttöön, businekseen todennäköisesti kiina (mandariini maailman yleisin kieli). Japanissa on erittäin kehittynyt finanssi ja talouselämä, mutta helpommin pärjäät japanin kaupassa engannilla kuin kiinankaupassa. Japani jos tyykkäät kulttuurista tai olet weaboo
Japani on helpompi puhuttavaksi, vaikka onhan siinäkin ääntämysvaikeutensa.
Kiina on helpompi lukea, yhdellä merkillä on vain yksi lukutapa ja merkintöjä vain yksi (kanjit, joiden oikeaa nimeä Kiinankielelle en tiedä).
Jos haluat tehdä kauppaa ihmisten kanssa, joiden kotimaassa on 1hm1soikeudet nurinkurin, niin valitse kiina.
Japani on ainakin helpompi. Jos osaat tavuaakkoset niin pärjäät jo aika hyvin. Eikä ääntäminen ole niin vaikeaa.
Kiina tietenkin. Eihän japania puhuta kuin Japanissa ja se on kooltaan alle kymmenesosa Kiinasta kaikilla mittapuilla mitattuna. Suomen puutavaraviennistäkin menee jo kymmenesosa Kiinaan.
Tässä on pari englanninkielistä videota, joissa on perustietoja näistä kielistä. Ehkä nämä voivat osaltaan auttaa sinua kielen valinnassa:
1) How Similar Are Chinese and Japanese?
2) How Similar Are Mandarin and Cantonese?
Jos haluat vain oppia jonkun kielen huvin vuoksi, niin japani. Jos sen sijaan liike-elämä yms. kiinnostaa niin kiina on parempi. Näin hieman kärjistetysti.
Japani. Suomalaisen suuhun helppo lausua, peruskielioppi helppoa, hieno maa vierailla ja arvostavat kovasti jos yrittää puhua kieltä. Kielessä on kanjien lisäksi kahdet aakkoset jotka oppii nopeasti ja niiden avulla pystyy yleensä lukemaan jo sarjakuvia.
Kiinan ääntäminen to-del-la vaikea oppia, pienet vivahde-erot voivat muuttaa kohteliaisuuden loukkaukseksi, intonaatioita ainakin kolme. Toki varmaan hyödyllinen työmarkkinoilla.