Miksi jotkut sanovat veto-oikeus "VEETTO-OIKEUS"?! Argh
Kommentit (71)
Vierailija kirjoitti:
Ei kukaan ole sitä puhetta antiikin Roomassa nauhoitellut, joten nykyään maailmassa lausutaan latinaa aika monellakin tavalla. Suomalaiselle periaate lausua jokainen kirjain on sinänsä helppo tajuta.
Väärin
Sellainen, joka sanoo [veetto], ääntää kaiketi Sipoo-paikkakunnan [siippo). Ja Espoo tietenkin on [eesppo].
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mitä väliä! Kaikki tavat kelpaa.
Voimme vain ihmetellä, miksi aloittajaa niin kovasti ärsyttää.
Varmaan siksi, että latinan käyttäminen on useimmille jonkinlaista briljeeraamista ja oppineelta vaikuttamista. Mutta kun sitten osoittaa, ettei tunne edes kaikkein perustavimpia ääntämisperiaatteita, niin lopputulos on koominen ja kertakaikkisen nolo.
- eri -
Vierailija kirjoitti:
Suomessa saatana mitään latinaa puhuta!!
Sikäli olet oikeassa, että valitettavan harvat latinaa osaavat.
Vierailija kirjoitti:
Amerikkalaiset sanoo viidou.
Amerikkalaiset myös eivät osaa lausua konsonantteja, varsinkaan ärrää. Ja ilman vahvoja konsonantteja latinan ääntämisestä ei tule tietenkään yhtään mitään.
Koska es sopii suomalaisille eikä sekoitu veto sanaan, jolla ei ole asian kanssa mitään tekemistä.
Vierailija kirjoitti:
Latinankielinen lausuntatapa on muuten [veto], ei "veetto".
Kokoomuksen äänestäjä
Olen pannut merkille, että esimerkiksi Kokoomuksen suurisuinen ja lipevä Antti Häkkänen käyttää sanaa usein ja yhtä usein lausuu sen väärin. Lopputulos herättää myötähäpeää. Tyyppi yrittää vakavin ilmein esittää kovanaamaa ja uhota ulkoministerinä mutta käyttää sitten niin hienoja sanoja, ettei osaa niitä edes ääntää. Ei ole poika tainnut koskaan latinaa lukea. Ei kannattaisi latinaa käyttää, kun ei osaa.
Vierailija kirjoitti:
Koska es sopii suomalaisille eikä sekoitu veto sanaan, jolla ei ole asian kanssa mitään tekemistä.
Eihän veetto-sanallakaan ole mitään tekemistä sen kanssa, mitä väärin lausuja luulee tarkoittavansa.
voitin pitkäveettoosta sievoisen summan rahaa ja vienkin vaimon puullakaahveille
Vierailija kirjoitti:
voitin pitkäveettoosta sievoisen summan rahaa ja vienkin vaimon puullakaahveille
Ei "rahaa" vaan "raaha".
Jyvääskyläläiset osaavat lausua luonnostaan oikein vetoo-oikeuden. Ei ihme, että sieltä on noita latinisteja tullut.
Miksi moni sanoo peenis tai kondoomi? Ihmettelen oikeasti.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
voitin pitkäveettoosta sievoisen summan rahaa ja vienkin vaimon puullakaahveille
Ei "rahaa" vaan "raaha".
Oikeastaan "raahha".
Koska noin meille koulussa historian tunnilla aikanaan opetettiin. Veetto. Tai silleen puolitoista t-kirjainta.
Vierailija kirjoitti:
Miksi moni sanoo peenis tai kondoomi? Ihmettelen oikeasti.
Peenis on ihan oikein. Sehän on kanssa latinan substantiivi, ja ensimmäinen vokaali on pitkä. Kirjoitetaan penis, lausutaan peenis.
Vierailija kirjoitti:
Miksi moni sanoo peenis tai kondoomi? Ihmettelen oikeasti.
Lähes kaikissa eurooppalaisissa kielissä penis-sanan paino tulee ensimmäiselle vokaalille. Joku latinisti voinee kertoa, mikä on alkuperäinen lausunta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi moni sanoo peenis tai kondoomi? Ihmettelen oikeasti.
Peenis on ihan oikein. Sehän on kanssa latinan substantiivi, ja ensimmäinen vokaali on pitkä. Kirjoitetaan penis, lausutaan peenis.
Onko siis susi caanis luupus?
Vierailija kirjoitti:
Koska noin meille koulussa historian tunnilla aikanaan opetettiin. Veetto. Tai silleen puolitoista t-kirjainta.
Päin mäntyä on sitten opetettu koulussa. Historinaopettaja ei latinaa hallinnut. Sinänsä ikävää, kun pitäisihän historioitsijan osata klassisia kieliä edes alkeellisesti.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi moni sanoo peenis tai kondoomi? Ihmettelen oikeasti.
Peenis on ihan oikein. Sehän on kanssa latinan substantiivi, ja ensimmäinen vokaali on pitkä. Kirjoitetaan penis, lausutaan peenis.
Onko siis susi caanis luupus?
Ei, vaan [kanis lupus]. Latinassa samoin kuin kreikassa on sekä pitkiä että lyhyitä vokaaleja. Sudessa vokaalit ovat lyhyitä.
Sulla jäi tuon artikkelin lukeminen kesken, näköjään.