Lue keskustelun säännöt.
Mitä on suomeksi tumbleweed?
Kommentit (13)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sanakirja.orgin mukaan se on arokierijä.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Kiva aloitus, kun pääsee oppimaan uutta englantia av:llä. Kiitos siitä!
Otakilokiksi minäkin olen niitä luullut. Eniten ehkä kuitenkin pidän kuvaavasta termistä 'aavikkokierijä'.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Otakilokki
Minä opin tuon nimityksen Aku Ankasta n. miljoona vuotta sitten. Kumma, että se jäi niin lähtemättömästi mieleen, kun noita otakilokkeja täällä Suomessa harvemmin näkee. Muutaman kerran oon nähnyt sellasen ihan pienen.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Tuulenpesä.
on puussa, ei maassa.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Otakilokiksi minäkin olen niitä luullut. Eniten ehkä kuitenkin pidän kuvaavasta termistä 'aavikkokierijä'.
Kuvaava on aavikkopierijäkin.
siis sellainen kuollut kasvipallero, joka pyörii jossain teksasin aukeilla tuulessa... onko sille suomenkielistä nimeä?