Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
Kehtaako Kai Mykkänen koskaan Espanjaan kun se on kuitenkin toisinpäin Muy Kakkanen?
Kommentit (4)
Väärin käännetty. Se on Myi Kakkonen, eikä oikein naurata aloittaja-poloinen sekään.
Mitäpä jos jättäisit vitsien suoltamisen ammattilaisille
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Ei espanjalaiset kääntele sanoja noin.
Käänteleepäs!
Suomessa lausutaan kuten kirjoitetaan, joten se käännettynä Myi Kakkänen.
Alue: Aihe vapaa
Ei espanjalaiset kääntele sanoja noin.