Taina Licciardo-Toivola herää klo 03:00
On pistänyt videon Youtubeen aamurutiineistaan. Herää kolmelta ja tekee omia juttujaan, kunnes pienimmät lapset heräävät klo 6. Ajatuksia? Kuulostaa hullulta tuohon aikaan herääminen, mutta samalla olen hieman kateellinen, että joku saa itsensä noin aikasin ylös viettämään omaa aikaa.
Kommentit (10856)
Ihmetyttää ja ärsyttää myös tuo suomalaisuuden häpeäminen. Ihan vanhoilla videoilla puhui tosi matalalla äänellä, nyt yhtäkkiä on vaihtanut puhetyyliä täysin, miksiköhän?
Olen kommentoinut suurimpaan osaan videoista englanniksi, taina on aina "tykännyt" kommentista ja välillä kommentoinut takaisin, nyt kirjoitin suomeksi kommentin eikä mitään vastakaikua :D
Miksi ei hyödynnä suomen eksoottisuutta? Alan kallistua myös siihen suuntaan että taina ei osaa mitään kieltä täydellisesti.. Se on kyllä sääli.
Luulen, että heillä on kotikieli ainakin äidin kanssa suomi. Yhdessä videossa Jerusalem huuteli äidille jotain selvällä suomella. Ehkei muistanut tai tiennyt, että kamera kuvasi.
Kielitieteilijöidenkin mukaan lapsille pitäisi aina puhua vain omaa äidinkieltään. Vieraskieli on aina Vieraskieli ja ääntäminen, kielioppi ja sanavarasto ei koskaan ole siinä äidinkielen tasolla.
Uskon kyllä, että kotona Taina puhuu lapsille suomea ja Paul englantia.
Mitä nää vanhimmat lapset tekee? Käykö kouluja?
Vierailija kirjoitti:
Ihmetyttää ja ärsyttää myös tuo suomalaisuuden häpeäminen. Ihan vanhoilla videoilla puhui tosi matalalla äänellä, nyt yhtäkkiä on vaihtanut puhetyyliä täysin, miksiköhän?
Olen kommentoinut suurimpaan osaan videoista englanniksi, taina on aina "tykännyt" kommentista ja välillä kommentoinut takaisin, nyt kirjoitin suomeksi kommentin eikä mitään vastakaikua :D
Miksi ei hyödynnä suomen eksoottisuutta? Alan kallistua myös siihen suuntaan että taina ei osaa mitään kieltä täydellisesti.. Se on kyllä sääli.
Tyypillinen wannabe-maailmankansalainen joka on tullut suuresta Australiasta jonnekin Suomen peräkylille ja kuvittelee olevansa kovakin julkkis kun on YouTubessa. Suomea, suomalaisuutta ja suomen kieltä hävetään mutta suomalaisten veronmaksajien rahat kyllä kelpaavat. Tavan sossupummiperhe joka elää tulonsiirroilla, puskee lapsia kun on ”päätetty tehdä 10 lasta” vaikka kumpikaan vanhemmista ei käy töissä, koulutus tai työnteko ei oikein maistu kun haaveillaan tubettajan nousujohteisesta urasta esittelemällä Prismaperheen elämää. Perheen äiti ei vaikuta miltään ruudinkeksijältä vaan pinnallisella barbielta jonka elämänsisältö koostuu vaatteista, hiuksista, laihuudesta ym. Perheen isä alkaa vaikuttaa oikeinkin symppikseltä vaimonsa rinnalla.
Jos Suomi ahdistaa, menolippu käteen, problem solved. Täältä pääsee kyllä pois, ei tarvitse vain haikailla kuinka ollaan jumissa täällä. Hankkikoot itse toimeentulonsa niin voivat muuttaa ihan minne vaan milloin vaan.
Olen asunut useassa maassa ja arvostan Suomea sen jälkeen entistä enemmän. Täällä on moni asia todella hyvin.
Tuokin perhe eläisi ilman sosiaalitukia jossain läävässä lapsilaumansa kanssa. Se voi tosin olla edessä Australiassa. Todella tyhmää Cleopatraltakin jättää koulu kesken. Ilmainen koulutus ja siitä vielä maksetaan!
Vierailija kirjoitti:
Mitä nää vanhimmat lapset tekee? Käykö kouluja?
Cleopatra jätti koulut kesken (amis) koska ”keskittyy musiikin tekemiseen”. Jos ei ole päässyt edes ammattiopiskelijaksi musiikkioppilaitokseen (esim. konservatorio) niin miten elättäisi itsensä musiikilla. Sen verran kilpailua alalla on eikä Cleo mikään huippulahjakkuus ole, hyvää keskitasoa lähinnä. Samanlaisia on kolmetoista tusinassa. Realiteetit hukassa. Leo ja Jerusalem on amiksessa. Leon vaimo jätti koulun kesken kun keskittyy hänkin johonkin tärkeämpään.
Aikanaan kun Tainan instaan kirjoitin yksäriä, kirjoitti minulle,että puhuu lapsilleen englantia vain somekanavissaan. Koska englannin oppii isältään.
Katselin noita rakettivideoita ja ihmettelin rakettien myymistä lapsille. Eikös se ole (räjähde)rikos jos lapset niitä valitsevat ja pyytävät myyjältä vaikka vanhempi maksaisikin? Enhän voi mennä lasten kanssa Alkoonkaan niin että lapset valitsevat juomat ja minä vain maksan?!? Vai olenko ihan hakoteillä?
Vierailija kirjoitti:
1) Tuntuu, että suomalaisuutta hävetään jotenkin. Tai ainakin se on huonompi juttu kuin australialaisuus. Joku kysyi heiltä kommenteissa, ovatko he australialaisia, jotka ovat muuttaneet Suomeen. Taina vastasi myöntävästi eikä korjannut.
Jos muuttaisit nelivuotiaana ausseihin ja asuisit siellä nelikymppiseksi, kokisitko itse itsesi suomalaiseksi? Entä perheesi, jolla ei siis ennen tätä ole ollut minkäänlaista kosketusta Suomeen?
Taina bongattu Prismassa. Oli Nefertitin ja Jerusalemin kans, puhuivat suomea jollekki suomalaiselle miehelle. Mietin, että ompa tutun näköistä porukkaa.
En ymmärrä miksi muuttaa Australiasta Suomeen. Ihan oikeasti!
Vierailija kirjoitti:
Katselin noita rakettivideoita ja ihmettelin rakettien myymistä lapsille. Eikös se ole (räjähde)rikos jos lapset niitä valitsevat ja pyytävät myyjältä vaikka vanhempi maksaisikin? Enhän voi mennä lasten kanssa Alkoonkaan niin että lapset valitsevat juomat ja minä vain maksan?!? Vai olenko ihan hakoteillä?
Samaa mietin, ja myös sitä, että miksei he voineet etukäteen päättää mitkä raketit ostetaan, eikä alkaa siinä pisteellä arpomaan niitä. Taina vaikka olisi antanut rakettiostoslistan vaan sinne myyjille ja avot sillä selvä, muut lapset sillä aikaa vaikka siellä kaupan puolella.
Itse olen ollut kassahenkilönä sellaisessa kaupassa, jossa myytiin mm. Ilmakivääreitä, ja niitä ei saanut myydä, jos kävi ilmi, että sitä oltiin ostamassa alaikäiselle. Kerran oli isä ja poika ostamass juuri pojalle ja ei siinä auttanut kuin sanoa että no can do. Varmaan menivät sitten toisaalta hakemaan ilman lasta, mutta ainakin tein sääntöjen mukaan.
Kyllä mäkin puhun enkkua korkeammalta ja laulavammalla nuotilla kuin suomea. Suomea tunnetusti puhutaan murahtelemalla matalalta.
Tänään olivat shoppailemassa Prismassa. Meinasin käydä pyytämässä yhteisselfien :D
Vierailija kirjoitti:
Kirjoitin aiemmin kieliasiasta. Ei minun tarkoituksena ollut ollenkaan dissata Tainan enkkua, vaan ilmaista puhdas hämmennys siitä, että onko tällä ihmisellä oikeaa äidinkieltä ollenkaan. Tunnen itse henkilön, jonka vanhemmat ovat muuttaneet Suomeen aikanaan ja lapsen synnyttyä puhuneet tälle vain vajavaista suomeaan, koska ovat katsoneet sen hyödyttävän lasta tulevaisuudessa enemmän kuin kahden kielen puhuminen. Kyseinen henkilö ymmärtää vanhempiensa äidinkieltä, puhuu sitä hyvin suppeasti ja myös hänen suomen kielessään on isoja aukkoja - hänelle on jäänyt kokonaan muodostumatta ns. tunnekieli, jolla voisi laajasti ja luontaisesti ilmaista itseään. Esimerkiksi mitään lastenlauluja, ohjelmia tai loruja hän ei tiedä kummallakaan kielellä, kun vanhemmat ovat ajatelleet olevansa avuksi puhumalla vain suomea.
Toisaalta myös paljon englantia käyttävänä tiedän että heikko kielitaito paikkautuu usein oman kielen jutuilla, kieliopilla ja samankaltaisilla sanoilla. Myös uutta kieltä opiskellessa on mahdollista, että omasta kielestä opitut kielioppiasiat ja sanojen taivutukset jarruttavat oppimista. Tästä esimerkkinä vaikka se, että joku suomalainen ei tietäisi voikukkaa englanniksi ja sitten kutsuisi "butterfloweriksi" koska suomen kielessä se on voi+kukka. Jos kielitaito on vähän heikompi, ei kielikorva välttämättä edes hälytä tällaisessa tilanteessa vaan ajattelee että suoraan kääntämällähän se varmaan onnistuu. Myös mattress-matto ja raketti-rocket ovat sellaisia pieniä typoja joita voi tapahtua, etenkin jos englantia puhuu paljon. Kieliopista esimerkkinä se, että suomalainen käyttää aivoista monikkoa, esim "his brains are full", vaikka englanniksi brain on yksikkö ja käyttäytyy yksikön tavoin.
Minusta tuntuu siltä että joko Taina on ensimmäisen esimerkin tapaus, jolla ei ole kunnollista äidinkieltä ollenkaan, tai sitten hänen suomen kielensä on vahvempi kuin englanti, jota hän yrittää peitellä (miksi?) Asia on kuitenkin sinänsä ihan luonnollinen, äidinkielenään englantia ei puhu valtaosa maailman väestöstä ja oma äidinkieli hallitsee ihan jokaisen kielten opiskelua tiettyyn pisteeseen saakka. Mutta minulle on jäänyt videoilta kuva, ettei Taina missään nimessä halua ihmisten ajattelevan, että hänen kielensä on suomi, ja siksi korostaa jatkuvasti kuinka huonosti puhuu ja kirjoittaa suomea.
Taina vaikutti puhuvan hyvää suomea marketissa toiselle suomalaiselle. Tuli bongattua hänet kaupassa.
T. Markettibongaaja
Turhaa Taina häpeää suomeaan sekä suomalaisuuttaan.. Mielummin ottaisi molemmat kielet vahvuutena, näistä voisi tehdä enemmän videomateriaalia, kun hyödyntäisi molempia kieliä (ja kulttuuria).
Esim. Kirill Sultanshin on Venäjältä kotoisin oleva sympaattinen nuori mies, hyödyntää vlogeissaan molempia kieliä ja kulttuuria kertomalla niistä eri asioita. Saa hyvää materiaalia vlogiinsa keksimällä hauskoja juttuja/hyviä ideoita molemmista kielistä ja kulttuureista. Myös moni muukin vloggaaja hyödyntää kahta kulttuuriaan, itse seurailen lähinnä tuota Kirilliä, niin tuli se nyt mieleen.
Miksi suomalaiset moni häpeää kulttuuriaan? Ja ollaan niin maailmankansalaisia.. Suomen kulttuurissa on paljon hyviä asioita ja kieli on todella rikas ja kaunis. Täällä on paljon kauniita ja hyviä asioita, myöskin kerrottavaksi muille. Jos olisin Taina, olisin ylpeä myös siitä suomalaisesta kulttuurista ja kertoisin siitä asioita vlogeissa.
Vierailija kirjoitti:
Taina bongattu Prismassa. Oli Nefertitin ja Jerusalemin kans, puhuivat suomea jollekki suomalaiselle miehelle. Mietin, että ompa tutun näköistä porukkaa.
Tosiaankin esimerkki prismaperheestä. 😁
Jerusalemkin aikoo alkaa vloggaamaan tulevaisuudessa, uusimman instakuvansa kommenteissa sanoo näin. Yllättävää, en ole pitänyt häntä yhtään esiintyjäpersoonana. Aikookohan hän olla enemmän kameran takana vai edessä?
Kirjoitin aiemmin kieliasiasta. Ei minun tarkoituksena ollut ollenkaan dissata Tainan enkkua, vaan ilmaista puhdas hämmennys siitä, että onko tällä ihmisellä oikeaa äidinkieltä ollenkaan. Tunnen itse henkilön, jonka vanhemmat ovat muuttaneet Suomeen aikanaan ja lapsen synnyttyä puhuneet tälle vain vajavaista suomeaan, koska ovat katsoneet sen hyödyttävän lasta tulevaisuudessa enemmän kuin kahden kielen puhuminen. Kyseinen henkilö ymmärtää vanhempiensa äidinkieltä, puhuu sitä hyvin suppeasti ja myös hänen suomen kielessään on isoja aukkoja - hänelle on jäänyt kokonaan muodostumatta ns. tunnekieli, jolla voisi laajasti ja luontaisesti ilmaista itseään. Esimerkiksi mitään lastenlauluja, ohjelmia tai loruja hän ei tiedä kummallakaan kielellä, kun vanhemmat ovat ajatelleet olevansa avuksi puhumalla vain suomea.
Toisaalta myös paljon englantia käyttävänä tiedän että heikko kielitaito paikkautuu usein oman kielen jutuilla, kieliopilla ja samankaltaisilla sanoilla. Myös uutta kieltä opiskellessa on mahdollista, että omasta kielestä opitut kielioppiasiat ja sanojen taivutukset jarruttavat oppimista. Tästä esimerkkinä vaikka se, että joku suomalainen ei tietäisi voikukkaa englanniksi ja sitten kutsuisi "butterfloweriksi" koska suomen kielessä se on voi+kukka. Jos kielitaito on vähän heikompi, ei kielikorva välttämättä edes hälytä tällaisessa tilanteessa vaan ajattelee että suoraan kääntämällähän se varmaan onnistuu. Myös mattress-matto ja raketti-rocket ovat sellaisia pieniä typoja joita voi tapahtua, etenkin jos englantia puhuu paljon. Kieliopista esimerkkinä se, että suomalainen käyttää aivoista monikkoa, esim "his brains are full", vaikka englanniksi brain on yksikkö ja käyttäytyy yksikön tavoin.
Minusta tuntuu siltä että joko Taina on ensimmäisen esimerkin tapaus, jolla ei ole kunnollista äidinkieltä ollenkaan, tai sitten hänen suomen kielensä on vahvempi kuin englanti, jota hän yrittää peitellä (miksi?) Asia on kuitenkin sinänsä ihan luonnollinen, äidinkielenään englantia ei puhu valtaosa maailman väestöstä ja oma äidinkieli hallitsee ihan jokaisen kielten opiskelua tiettyyn pisteeseen saakka. Mutta minulle on jäänyt videoilta kuva, ettei Taina missään nimessä halua ihmisten ajattelevan, että hänen kielensä on suomi, ja siksi korostaa jatkuvasti kuinka huonosti puhuu ja kirjoittaa suomea.