Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Tarkoittaako babyshower vauvanäytöstä?

Vierailija
11.07.2018 |

Kun mitään suihkuahan siinä ei yleensä oteta.

Kommentit (12)

Vierailija
1/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

No ei siinä kyllä vauvaa näytetäkkään.

Vierailija
2/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyvin oivallettu ja hyvinkin mahdollista.

Onko budweiser kuningas kalja kuningas vai marijuana ääliö ja ketä se tässä mahtaa olla se marijuana ääliö suomessa ja maapallon kiinto pilkkuna?

Onkoha se toi "P.H."

*Johannes

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pidetäänkö Suomessa sellaisia juhlia?

Hyvä tapa olisi tehdä kaikille selväksi vauvan tuleminen, ja vieläpä saada jotain kivoja juttuja hänelle. Rahaa kun ei ole liikaa näin nuorena.

Vierailija
4/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Shower with gifts

Vierailija
5/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei vaan vauvasuihkua.

Vierailija
6/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Naurattaa kun tätä samaa vitsiä jauhavat kuvittelevat ilmeisesti olevansa nokkelia ("babyshower, vauvasuihku, hehheh") , mutta tulevat tuossa vain paljastaneeksi puutteellisen englanninkielentaitonsa

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Show er - esittelijä

Vierailija
8/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Show er - esittelijä

Mitä vauvaa se esittelee, kun nää pidetään raskausaikana?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Show er - esittelijä

kyllä, johdantuu ilmaisusta show off

babyshower on siis vauvaleveilijä

Vierailija
10/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Show er - esittelijä

kyllä, johdantuu ilmaisusta show off

babyshower on siis vauvaleveilijä

Not.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Naurattaa kun tätä samaa vitsiä jauhavat kuvittelevat ilmeisesti olevansa nokkelia ("babyshower, vauvasuihku, hehheh") , mutta tulevat tuossa vain paljastaneeksi puutteellisen englanninkielentaitonsa

Tyhmä. Eihän siitä voisi vitsailla jos ei tietäisi mitä se oikeasti tarkoittaa, ja se nimenomaan vaatii englannin osaamista. Luuletko itse olevasi tässä maailmassa jotenkin ”special” kun osaat englantia, kaikkihan sitä osaa :D

Vierailija
12/12 |
11.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Etymology

The term shower is often assumed to mean that the expectant mother is "showered" with gifts. A related custom, called a bridal shower, may have derived its name from the custom in the 19th century for the presents to be put inside a parasol, which when opened would "shower" the bride-to-be with gifts.[1] Alternatively the term possibly denotes a "first showing" of the new baby to the wider family and circle of friends. wikipedia

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan kahdeksan yhdeksän