Väärin äännetyt bändien nimet! esim. Judas Priest
Kommentit (66)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Anssi Kela sanoo Ilves-biisissään praisti :)
Miksi alapeukut? Kuunnelkaa se biisi, niin huomaatte, että todellakin sanoo praistii.
En aio kuunnella ainuttakaan senssimelan biisiä.En vaikka mulle tarjottais siitä miljoona euroa.
Vierailija kirjoitti:
Bon Jovi ei ole bon jovi vaan "bon zouvi"
Ei. Se lausutaan kuten sanan "jump" alku eli siinä on /dʒ/-äänne jota ei suomesta löydy. Z tai ts-äänne se ei missään nimessä ole (vaikka moni suomalainen tähän miinaan meneekin).
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Bon Jovi ei ole bon jovi vaan "bon zouvi"
Ei. Se lausutaan kuten sanan "jump" alku eli siinä on /dʒ/-äänne jota ei suomesta löydy. Z tai ts-äänne se ei missään nimessä ole (vaikka moni suomalainen tähän miinaan meneekin).
Ja Bon-osan vokaali ei äänny o:na vaan o:n ja a:n väliltä ja lähempänä a:ta.
Radiojuontajat sanovat yleisesti "bon jovii".
Farrokh Bulsara!
Tietäjät tietää.
Vierailija kirjoitti:
Einstürzende Neubauten
Tätä tai quiet riotia en ole kertaakaan kuullut äännettävän väärin.
Sen sijaan moutörhedit ja mötli kruut aina.
Enkä siis pidä väärää ääntämystä pahana. Suomessa ollaan ja suomalaisittain puhun niistä itsekin.
IRON MAIDEN
Iron ei s****na äänny "airon".
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hurriganes äännetään hurriganes (ei harigeins eikä ainakaan harriganes eikä hurrigeins).
Hurriganes ei ole mitään kieltä, joten sen saa ääntää miten lystää.
No eiköhän se ole väännetty hurricanesta, joten ei voi ääntää ihan miten lystää.
Vierailija kirjoitti:
Farrokh Bulsara!
Tietäjät tietää.
Lausutaan Fredi Merkuri.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Farrokh Bulsara!
Tietäjät tietää.Lausutaan Fredi Merkuri.
No ei lausuta.
Olis kyllä aika naurettavaa tärkeilyä ääntää suomenkielisessä puheessa "Biidls" tai "Äba" tai "Aiörn meidn" 😂
Kerran en tajunnut, mikä kappale radiosta on tulossa, kun juontaja sanoi "Ar Ii Em". Luulin, että joku Ariem. Mutta sehän oli ihan vaan R.E.M. elikkä Rem tai Remmi.
Vierailija kirjoitti:
Mötley crue. Se ei ole ö, vaan osoittaa että äännetään oona eikä ou.
Mötley Crüesta taisi olla puhetta? Kirjoitetaan "saksalaisella yyllä", ei uulla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Enkä siis pidä väärää ääntämystä pahana. Suomessa ollaan ja suomalaisittain puhun niistä itsekin.
Se ois jotenkin hienoa jos äännettäisiin rehellisesti suomalaisittain. Mutta kun suomalaiset ääntää silleen että (yleensä) esim. sanan alku äännetään oikein mutta loppu väärin. Tästä on tuhansittain esimerkkejä. Ikäänkuin yritetään lähteä ääntämään sanaa oikein, mutta ei jostain syystä päästä loppuun asti. Paras ja yleisin esimerkki mitä mulle mieleen on Apple. Lausutaan sanan eka vokaali oikein, mutta loppua ei enää osatakaan. Lopputuloksena sekasikiö "äpple" joka ei tarkoita millään kielellä enää mitään. Tää on tosi jännä ilmiö.
Vierailija kirjoitti:
Olis kyllä aika naurettavaa tärkeilyä ääntää suomenkielisessä puheessa "Biidls" tai "Äba" tai "Aiörn meidn" 😂
Miten niin? Miksei sitten ääneetä rehellisesti suomalaisittain niinkuin ne kirjoitetaan? Miksi pitää ääntää jollain oudolla välimallin ääntämyksellä joka ei ole englantia eikä suomea? Selitäpä mulle se. Miksi pitää sanoa biitles? Mistä ihmeestä se tulee?
Vielä ekaan: Judas P -yhtyeeseen. Ei o mikään Tsuudas vain TSAIDAS!
Eihän, jos tietää miten keulakuvan oikea sukunimi äännetään.