Miksi ihmiset puhuvat, että ostavat tai syövät sipsiä? Nehän ovat sipsejä!
Eivät kai he yhtä sipsiä syö ja jätä sitä kesken? Todella usein palstalla näkee, että joku sanoo ostavansa sipsiä.
Kommentit (45)
Vierailija kirjoitti:
Fingelskaa on mielestäni tähän asiaan turha sotkea, ”ongelma” on suomenkielessä. Suomalainen shipsi on englanniksi crisp.
Miksi puhut laivoista? Ne ovat chipsejä tai Britanniassa crisps.
Jos tämä on sinun isoin ongelmasi niin huhuh...
Mites päätty toi Nääsvill Predatorssien ja Nyy Jook Reintsöössien peli?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Fingelskaa on mielestäni tähän asiaan turha sotkea, ”ongelma” on suomenkielessä. Suomalainen shipsi on englanniksi crisp.
Miksi puhut laivoista? Ne ovat chipsejä tai Britanniassa crisps.
Itse asiassa ne ovat crips ja bloods.
Vierailija kirjoitti:
Mä ostan myös perunaa, porkkanaa, kaalia ja maitoa. Kummalliselta näyttää ostoskorini (puolikas peruna, pätkä porkkanaa, lohko kaalia ja loraus maitoa.)
No kaalia ja lanttua olen kyllä nähnyt myytävän lohkoina.
oikea sanamuotohan on: sipsilöitä tai sipsilöisiä.
Vierailija kirjoitti:
Mä ostan myös perunaa, porkkanaa, kaalia ja maitoa. Kummalliselta näyttää ostoskorini (puolikas peruna, pätkä porkkanaa, lohko kaalia ja loraus maitoa.)
:'DD
Menkää kotiinne kielettömät. Ne ovat perunalastuja.
Enpä ole ikinä kuullut kenenkään käyttävän ilmaisua; sipsiä. Yleinenkin, oikeasti?
Vierailija kirjoitti:
Kun ap harrastaa seksiä, hän kai harrastaa seksin? Munaa/pillua saadessaan saa munan/pillun?
Kyllä partitiivi on ihan laillinen ja oikeakielinen objektin sija, etenkin ellei syö (suatana) kaikkia maailman sipsejä.
https://fi.m.wikipedia.org/wiki/PartitiiviSipsi on niin vanha lainasana, että tämä kirjoitus- ja äänneasu ovat vakiintuneet käyttöön.
Aika useinhan nämä oikeakielisyydellä pätijät täällä vähintäänkin hipovat hyperkorrektiutta.
Mene suomen kielen syventävälle kurssille, ehkä sitten ymmärrät.
Monet ostavat/syövät myöskin perunaa.
Voi vittu meillä syödään perunalastuja.
T: Laura H.
Ps. Muutenkin vähän vituttaa, kun mun kirjoituksia vääristellään!!
Hitto, nyt on lähdettävä ostamaan sipsiä!
Syön sipsei, nakkei, perunoi, raejuustoo, juustoo tomaattei, kurkkuu tääl Turus.
Mun mies syö sipsejä niin, että on vaikea olla samassa tilassa. Syö kaiken muun samanlailla. Hänellä on joku leukavika. Lääkärilläkin käynyt. Mutta ei halua hoitoa.
Olen välillä ehdottanut hoitoa, mutta ei suostu. Mua vaan päivittäin ällöttää se ääni niin paljon, etten pysty syömään samaan aikaan. Se ääni ei ole vaan maiskutus, vaan:"klomp, maisk, klopm, klomp, maisk, maisk, klomp, klomp..."
En tiedä ymmärtääkö kukaan minua, mutta rakastan häntä ja haluan olla hänen kanssaan. Tuo ääni vaan. Kerran sanoin ja hän loukkaantui tosi pahasti. Miten siihen voi enää puuttua?
Oikea muoto on: sipsu tai sipsukka.
Tästä päästään geisha-keisha taisteluun!
Vierailija kirjoitti:
"Sipsejä/sipsit" on taas yksi virheellisesti väännetty tuplamonikko (chip – chips). Samaa sarjaa pinssien ja muffinssien kanssa. Pin = pinni, neula; muffin = muffini; chip = lastu.
Ja leggings on jo monikko, silti Suomessa sanotaan leggingsit. Pahin oli, kun telkkarissa pyöri The Osbournes, ja suomalaiset sanoivat "Osbournesit".
Sitäpaitsi tuo on ihan normaskisti sanottu. Syön myös riisiä (vai sanotko syöväsi riisejä?).
Vierailija kirjoitti:
Enpä ole ikinä kuullut kenenkään käyttävän ilmaisua; sipsiä. Yleinenkin, oikeasti?
Täällä Savossa puhutaan aina sipseistä. Eri paikoissa eri murteella.
Nyt alkoi huvittaa ajatus siitä, että joku käyttää tai ei käytä kondomia.
Yhtäkö vain toistuvasti, tai pahimmassa tapauksessa vain osaa kondomista. Kärkiosaa vai vartta?