Miksi ruokareseptejä ei kirjoiteta tavaillisin sanoin.
Vaan aina pitää käyttää termejä, jotka vain alan harrastajat ymmärtävät. Kaikki termit voisi sanoa ihan yleiskielelläkin.
Samoin raaka-aineluettelot vilisevät aineita joista hypermarketeissakaan ei olla kuultukaan, ja joiden tiedusteleminen saisi myyjän hamuilemaan hälytysnappulaa.
Tietääkö joku hyvää lähdettä ruokaohjeille, jossa ei öykkäröidä?
Siis haluaisin vain syödä terveellisesti, helposti ja halvalla, harrastukseen vihkiytymättä.
Kommentit (19)
Annatko muutaman esimerkin?
Pitäisiköhän sinun etsiä reseptejä jostain muualta kuin mistä nyt olet hakenut. Tosin ihan perus freesaamiset yms. pitäisi jokaisen tietää. Raaka-aineita perus supermarketista löytyy kyllä pilvin pimein, niitä erikoisempiakin.
Sun kannattaa ostaa marttojen penninvenyttäjän keittokirja ja pitäytyä sen resepteissä.
Vierailija kirjoitti:
Mulla ei ole vaakaa ja harmittaa reseptit, joissa mitat on grammoissa.
No voisitko ostaa sen vaa`an? Grammamäärät ovat täsmällisempiä ja esim. leivonnassa ihan ehdottomat.
Vierailija kirjoitti:
Esimerkkejä?
Mikä tahansa, niissä kuullotetaan, keitetään kokoon, tehdään "tavallinen valkokastike", marinoidaan...
tilkassa, hyppysellinen, usein ei mitään määriä.
Esim. maustemääräthän ovat makuaisioita mutta jotkut ovat niin voimakkaita että ruoka menee pilalle
Vierailija kirjoitti:
Mulla ei ole vaakaa ja harmittaa reseptit, joissa mitat on grammoissa.
vaaan saa vitosella
Vierailija kirjoitti:
Annatko muutaman esimerkin?
Pitäisiköhän sinun etsiä reseptejä jostain muualta kuin mistä nyt olet hakenut. Tosin ihan perus freesaamiset yms. pitäisi jokaisen tietää. Raaka-aineita perus supermarketista löytyy kyllä pilvin pimein, niitä erikoisempiakin.
Miten niin "pitäisi"? Minusta reseptit pitäisi kirjoittaa yleisikielellä snobbailematta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Esimerkkejä?
Mikä tahansa, niissä kuullotetaan, keitetään kokoon, tehdään "tavallinen valkokastike", marinoidaan...
tilkassa, hyppysellinen, usein ei mitään määriä.
Esim. maustemääräthän ovat makuaisioita mutta jotkut ovat niin voimakkaita että ruoka menee pilalle
Ok, en äkkiseltään keksi toista sanaa kuvaamaan marinointia. Mitä sanaa toivoisit sen sijaan käytettävän. Kirjoitan ruokablogia, enkä laita useinkaan kovin tarkkoja maustemääriä, koska se juuri on makuasia. Luettelen, mitä mausteita olen käyttänyt ja vain voimaakkaampien kohdalla laitan määristä jotain.
Ap, vai tarkoitatko, että haluaisit tietää tarkemmin mitä sillä marinoinnilla meinataan? Että miten se marinadi tehdään ja miten sitä raaka-ainetta pyöritellään marinadissa? Aika perusasioilta ruoanlaitossa noissa esimerkeissäsi oli kyse kyllä.
Jos ei ymmärrä jotain sanaa netistä kyllä löytyy sivuja joilla sanan merkitys kerrotaan. Ihan vaan ap:lle tiedoksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Annatko muutaman esimerkin?
Pitäisiköhän sinun etsiä reseptejä jostain muualta kuin mistä nyt olet hakenut. Tosin ihan perus freesaamiset yms. pitäisi jokaisen tietää. Raaka-aineita perus supermarketista löytyy kyllä pilvin pimein, niitä erikoisempiakin.Miten niin "pitäisi"? Minusta reseptit pitäisi kirjoittaa yleisikielellä snobbailematta.
Mistä luet näitä reseptejä? Lehdistä (ruokalehdistä vai Seurasta, siinäkin on eroa), keittokirjoista, blogeista? Kyllähän vaikka bloggaaja saa kirjoittaa just niin kuin itse haluaa ja lukija päättää itse onko ohje hänen taidoilleen sopiva vai ei. :) Ei marinoiminen ole mitään snobbailua. :D
Marinoimiset, freesailut, kuullottamiset yms on vain perussanoja, jotka jokainen tietää. Samalla tavalla kuin on muitakin sanoja, jotka vaan tiedetään.
Vai tarvitsetko tarkemmat ohjeet, jos ohjeissa sanotaan "Istu tuolille". Pitäisikö silloin opastaa "laita jalat lattialle, peppu tuolille ja nojaa paino alas"? Äidinkielen opettajani taannoin painotti, että esseissä kirjoitetaan "Lapio on lapio, eikä työväline millä kaivetaan maata laittamalla työväline maahan ja nostamalla maata"
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mulla ei ole vaakaa ja harmittaa reseptit, joissa mitat on grammoissa.
No voisitko ostaa sen vaa`an? Grammamäärät ovat täsmällisempiä ja esim. leivonnassa ihan ehdottomat.
Riippuu mitä leipoo. Itse olen leiponut onnistuneesti 30 v ilman grammamittoja, mutta myönnän että leipomukseni ovat ihan perusjuttuja, kuten leipää, piirakoita ja torttuja, muffineja, pikkuleipiä jne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mulla ei ole vaakaa ja harmittaa reseptit, joissa mitat on grammoissa.
No voisitko ostaa sen vaa`an? Grammamäärät ovat täsmällisempiä ja esim. leivonnassa ihan ehdottomat.
Riippuu mitä leipoo. Itse olen leiponut onnistuneesti 30 v ilman grammamittoja, mutta myönnän että leipomukseni ovat ihan perusjuttuja, kuten leipää, piirakoita ja torttuja, muffineja, pikkuleipiä jne.
Mulla on vaaka, mutta en koskaan jaksa käyttää sitä, vaikka se työpöydällä onkin. En oikein ymmärrä edes, missä leipomuksissa nuo olisivat täysin ehdottomat.
Nyt aloin miettimään, että miksiköhän ihmeessä en edes käytä sitä, kun se olisi helposti saatavilla? Ei vaan ole tullut tavaksi.
No jos sanat marinoida tai keittää (kokoon) ovat sulle liian vaikeita, niin taidat olla avun tuolla puolen. Tutkimusten mukaan noin 11 prosenttia suomalaisista aikusista lukee niin huonosti, että siitä on haittaa arkielämässä. Lukeminen ei tarkoita vain kirjainten tunnistamista ja niiden yhdistämistä äänteisiin vaan ymmärtämistä. Näille ihmisille uutisteksti, Kelan posti tai erilaiset ohjeet ovat liian vaikeita.
Mainitsemasi sanat ovat ihan normaalia yleiskieltä. Ilman noita termejä ruuanlaiton vaiheiden kuvailu käy mahdottomaksi. Se olisi sama kuin pitäisi kuvailla valtion päätöksentekoprosessia käyttämättä sanoja hallitus tai eduskunta. Yhteiskunnassamme on vain pakko olettaa, että kansalaiset ymmärtävät tällaiset peruskäsitteet. Ei niitä voi selittää joka tekstissä alusta alkaen.
Toki voit hankkia suomea vieraana kielenä puhuville ja kehitysvammaisille tarkoitettua selkokielistä materiaalia. Se voisi olla helpompaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Esimerkkejä?
Mikä tahansa, niissä kuullotetaan, keitetään kokoon, tehdään "tavallinen valkokastike", marinoidaan...
tilkassa, hyppysellinen, usein ei mitään määriä.
Esim. maustemääräthän ovat makuaisioita mutta jotkut ovat niin voimakkaita että ruoka menee pilalle
Noi on kyllä ihan perussanastoa. Google tietää tarvittaessa. Keittiötermeillä kuullottaminen on freesausta, kokoon keittäminen reduktoimista, valkokastike on beurre blanc eli "börre" Johtuvat Ranskan sanastosta, jota pidetään yleisesti kaikkien keittiöiden äitinä. Yhtenäinen sanasto myös auttaa jos samassa keittiössä työskentelee eri kieltä puhuvia. Termit ovat yleisesti kokkien tuntemia, mutta toki juuri esim. marttojen kirjassa nämä ovat hyvin suomennettuina. Ja vielä, maustamaan oppii vain tekemällä. Pitää oivaltaa että hyvässä ruoassa maut ovat tasapainossa. Makeaa, suolaista ja karvasta/hapanta/kirpeää.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mulla ei ole vaakaa ja harmittaa reseptit, joissa mitat on grammoissa.
vaaan saa vitosella
Vaa’an*
Korjasin vain
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mulla ei ole vaakaa ja harmittaa reseptit, joissa mitat on grammoissa.
No voisitko ostaa sen vaa`an? Grammamäärät ovat täsmällisempiä ja esim. leivonnassa ihan ehdottomat.
Riippuu mitä leipoo. Itse olen leiponut onnistuneesti 30 v ilman grammamittoja, mutta myönnän että leipomukseni ovat ihan perusjuttuja, kuten leipää, piirakoita ja torttuja, muffineja, pikkuleipiä jne.
Mulla on vaaka, mutta en koskaan jaksa käyttää sitä, vaikka se työpöydällä onkin. En oikein ymmärrä edes, missä leipomuksissa nuo olisivat täysin ehdottomat.
Nyt aloin miettimään, että miksiköhän ihmeessä en edes käytä sitä, kun se olisi helposti saatavilla? Ei vaan ole tullut tavaksi.
Missä tahansa missä halutaan saavuttaa sama lopputulos kerta toisensa jälkeen.
Mulla ei ole vaakaa ja harmittaa reseptit, joissa mitat on grammoissa.