Osaatko sanoa luontevasti ruotsin kielen U:n? Entäpä sen Ö:n ärrän edellä?
Eli kun puhut ruotsia, puhutko kaikki U-kirjaimet kuten suomalainen sen lausuu, vai osaatko sanoa luontevasti sen U:n, joka on Y:n ja U:n väliltä? Miten sen voisi oppia?
Toinen on se Ö:n ja O:n välimaastossa oleva äänne, joka tulee ennen R-kirjainta. Osaatko sen? Miten nuo äänteet voisi oppia?
Koulussa tuohon lausumisen oikeellisuuteen ei koskaan puututtu, mutta koulun ulkopuolella saan kuulla kuittailua tuosta, kun en osaa lausua tuota U:ta ja Ö:tä.
Kommentit (42)
Miten voi oppia? Pitääkö vain toistaa, toistaa ja toistaa? Kun ne on aina lausunut väärin.
Ei tuota opi vakuuttavasti muu kuin ruotsinruotsinkielinen. Serkku muutti Ruotsiin parivuotiaana, ona parikymppinen ja osaa nämä, U sanotaan kuin UYYY ja Y sanotaan kuin YYYH.
Kyseiset äänteet tekevät ruotsista vieläkin vastenmielisemmän kuuloista.
Riikinruotsalaiset tekee sen astmahengitysjutunkin hienosti eli vetävät sisään henkeä syvästi nopeaan ja samalla sanovat juuh eli se tarkoittaa joo.
Voiko tuon U:n ja Ö:n oppia aikuisena, jos niin miten? Ne ei meinaa tulla mukaan puheeseen, kun olen aina lausunut ne väärin.
Äännän U:n Y:ksi ja hyvin olen pärjännyt.
Vierailija kirjoitti:
Äännän U:n Y:ksi ja hyvin olen pärjännyt.
Opetettiinko tuo koulussa vai onko tuo oma keksintösi?
Entä miten se Ö-kirjain ennen ärrää eli O:n ja Ö:n välillä oleva äänne sujuu? Miten lausut sen?
Kuten sanoissa gör, hör, pörs jne...
Tuon u:n osaan (kiitos Ruotsissa vietetyn lapsuuden) mutta laita esimerkkinä sana tuosta ö:stä kun nyt en hahmota mitä tarkoitat.
Vierailija kirjoitti:
Miksi pitäisi osata?
Koska väärin lausuttuna se särähtää ruotsinkielisten korvaan pahasti. Ja koska haluan oppia oikean äänteen eli sen U:n ja Ö:n ärrän edellä.
Eivät osaa Ruotsissa lausua esim. G:tä niinkuin me tai alkuperäiset.
Kuten vaikkapa Los Angeles.
Kun me sanotaan Loos Äntseles täällä eli kuten jenkit niin ne ruotsalaiset sanoo sen Loss Anjeless. Ihan kuin me sanottaisi anjovis. Sitten ruotsalaiset sanoo puolestaan anjoviksen ann-huuvis.
Eivätkä osaa lausua H-kirjainta keskellä sanaa. Kaverini oli siellä opiskelemassa ja hänen sukunimensä on Lehtinen niin eivät oppineet sitä millään. Hänestä tuli siis Lekkty-nenn.
Vierailija kirjoitti:
Tuon u:n osaan (kiitos Ruotsissa vietetyn lapsuuden) mutta laita esimerkkinä sana tuosta ö:stä kun nyt en hahmota mitä tarkoitat.
Eli Ö lausutaan avoimesta O:n ja Ö:n välimaastosta, kuten sanoissa gör, hör jne..
Sille on oma foneettinen merkkinsä, eli O, jonka päällä on se viiva.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Äännän U:n Y:ksi ja hyvin olen pärjännyt.
Opetettiinko tuo koulussa vai onko tuo oma keksintösi?
Entä miten se Ö-kirjain ennen ärrää eli O:n ja Ö:n välillä oleva äänne sujuu? Miten lausut sen?
Kuten sanoissa gör, hör, pörs jne...
JööR, HööR, PösSS.
Noiden riikinruotsin äänteiden opetteleminen aikuisena Suomessa on yhtä noloa kuin Pertta-Kaarina 63v Juupajoelta opettelisi väkisin Brooklynin tummaihoisten käyttämää katumurretta. :DDD
Vierailija kirjoitti:
Noiden riikinruotsin äänteiden opetteleminen aikuisena Suomessa on yhtä noloa kuin Pertta-Kaarina 63v Juupajoelta opettelisi väkisin Brooklynin tummaihoisten käyttämää katumurretta. :DDD
Sori nyt vaan, mutta tuo U ja Ö ennen ärrää (mistä on kyse) kuuluu tasan tarkkaan myös suomenruotsiin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi pitäisi osata?
Koska väärin lausuttuna se särähtää ruotsinkielisten korvaan pahasti. Ja koska haluan oppia oikean äänteen eli sen U:n ja Ö:n ärrän edellä.
Ei särähtele, kun jättää lausumatta. Mitä niiden kanssa seurustelemaan, jos eivät suomea osaa?
Tuo h-kirjain on kyllä outo Ruotsissa. Olin töissä Tukholmassa ja työparini sukunimi oli Pohjonen. Työparini sanoi, että se lausutaan Poijjonen. En meinannut uskoa sitä, ettei joku osaa lausua omaa nimeään. Mutta näin se vain oli.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Äännän U:n Y:ksi ja hyvin olen pärjännyt.
Opetettiinko tuo koulussa vai onko tuo oma keksintösi?
Entä miten se Ö-kirjain ennen ärrää eli O:n ja Ö:n välillä oleva äänne sujuu? Miten lausut sen?
Kuten sanoissa gör, hör, pörs jne...
Siis et kai sinä äännä esim "du"-sanaa 'du'? Eikö teillä koulussa ikinä luettu ruotsiksi?
Jälkimmäiset äännän jöör, höör.
Minusta tuo u on helppo, mutta ö varmaan kuulostaa vain ö:ltä jos sitä yritän ääntää.
EVVK