Laura Huhtaaaren, opettajan, äidinkielinäyte: "Erityisesti nautin osoittaa olevani oikeassa. Ja tuoda päivänvaloon muiden pluffit."
Tuo oli twitterissä. Näin sitä suomen kaunista kieltä pahoinpidellään.
Kommentit (50)
Ei taida olla äidinkielen opettaja?
"Nautin osoittaa" - eihän tuollaita rakennetta voi käyttää, se ei ole suomea.
"Pluffi" - terveiiä wt-worldita.
Vierailija kirjoitti:
"Nautin osoittaa" - eihän tuollaita rakennetta voi käyttää, se ei ole suomea.
"Pluffi" - terveiiä wt-worldita.
Ja-sanalla lauseen aloittaminen.
Käytti myös jotain aivotonta sijamuotoa pressanvaalin gallupeista.
Vierailija kirjoitti:
Ei taida olla äidinkielen opettaja?
Suomen kieli on suomen mieli. Jos kieltä pahoinpitelee, pahoinpitelee Suomea. Kansallismielisten tulisi tämä ymmärtää. August Ahlqvist runoili:
"Nouse, lennä, Suomen kieli,
Korkeallen kaikumaan!
Suomen kieli, Suomen mieli,
Niiss’ on suoja Suomenmaan"
Vierailija kirjoitti:
"Nautin osoittaa" - eihän tuollaita rakennetta voi käyttää, se ei ole suomea.
"Pluffi" - terveiiä wt-worldita.
Miten se sitten kuulusii kirjoittaa?
Pluffi lienee persujen tapa kirjoittaa isänmaallisemmin vrt. Soinin ploki.
Vierailija kirjoitti:
Ei taida olla äidinkielen opettaja?
Eli pitäisikö opinahjon maisterien olla keskivertotahvoa huonompia käyttämään äidinkieltä?
Liika isämm maallisuus raiskaa suomen kielen taidon.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Nautin osoittaa" - eihän tuollaita rakennetta voi käyttää, se ei ole suomea.
"Pluffi" - terveiiä wt-worldita.
Ja-sanalla lauseen aloittaminen.
Käytti myös jotain aivotonta sijamuotoa pressanvaalin gallupeista.
Twitterissä tuo on täysin hyväksyttävä tapa kirjoittaa. Jos olet yhtään suomenkielistä kaunokirjallisuutta lukenut, niin olet huomannut tuota käytettävän tyylikeinona silloin, kun se kirjaan sopii.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Nautin osoittaa" - eihän tuollaita rakennetta voi käyttää, se ei ole suomea.
"Pluffi" - terveiiä wt-worldita.
Ja-sanalla lauseen aloittaminen.
Käytti myös jotain aivotonta sijamuotoa pressanvaalin gallupeista.
Twitterissä tuo on täysin hyväksyttävä tapa kirjoittaa. Jos olet yhtään suomenkielistä kaunokirjallisuutta lukenut, niin olet huomannut tuota käytettävän tyylikeinona silloin, kun se kirjaan sopii.
Nautin osoittaa.
Vierailija kirjoitti:
"Nautin osoittaa" - eihän tuollaita rakennetta voi käyttää, se ei ole suomea.
Kyllä tuota aika paljon löytyy googlella "nautin tehdä", "nautin katsella", "nautin kuunnella" jne. Toki osumat enimmäkseen keskustelupalstoja ja sitaatteja puhutuista lauseista, mutta myös Jim Thompsonin dekkarin suomennoksessa "nautin puhua".
"Pluffi" sen sijaan lienee tarkoituksellinen "kansan ilmaisu" jossa on matkittu Soinin "plokia".
Kyllä vaihto-oppilasvuoden Yhdysvalloissa ulkopoliittiseksi kokemukseksi laskeva taitaa inklisin. Ihan menee kiusaamiseksi huomauttaa "virheistä".
Nautin osoittaa on kyllä ihan suomen kieltä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Nautin osoittaa" - eihän tuollaita rakennetta voi käyttää, se ei ole suomea.
Kyllä tuota aika paljon löytyy googlella "nautin tehdä", "nautin katsella", "nautin kuunnella" jne. Toki osumat enimmäkseen keskustelupalstoja ja sitaatteja puhutuista lauseista, mutta myös Jim Thompsonin dekkarin suomennoksessa "nautin puhua".
"Pluffi" sen sijaan lienee tarkoituksellinen "kansan ilmaisu" jossa on matkittu Soinin "plokia".
Jos tavoiteltaisiin plokiin verrattavaa ilmaisua, käytettäisiin pluhvia. F-kirjain on harvinaisempi kuin b suomen kielessä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Nautin osoittaa" - eihän tuollaita rakennetta voi käyttää, se ei ole suomea.
Kyllä tuota aika paljon löytyy googlella "nautin tehdä", "nautin katsella", "nautin kuunnella" jne. Toki osumat enimmäkseen keskustelupalstoja ja sitaatteja puhutuista lauseista, mutta myös Jim Thompsonin dekkarin suomennoksessa "nautin puhua".
"Pluffi" sen sijaan lienee tarkoituksellinen "kansan ilmaisu" jossa on matkittu Soinin "plokia".
Tarkoituksellinen nimenomaan siten, että on haettu punavihreiden huutoa, eli ilmaista mainosta joka jälleen lisää Lauran suosiota kohderyhmässä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Nautin osoittaa" - eihän tuollaita rakennetta voi käyttää, se ei ole suomea.
Kyllä tuota aika paljon löytyy googlella "nautin tehdä", "nautin katsella", "nautin kuunnella" jne. Toki osumat enimmäkseen keskustelupalstoja ja sitaatteja puhutuista lauseista, mutta myös Jim Thompsonin dekkarin suomennoksessa "nautin puhua".
"Pluffi" sen sijaan lienee tarkoituksellinen "kansan ilmaisu" jossa on matkittu Soinin "plokia".
Jos tavoiteltaisiin plokiin verrattavaa ilmaisua, käytettäisiin pluhvia. F-kirjain on harvinaisempi kuin b suomen kielessä.
Jos olisi pluhvista kirjoittanut, niin monikaan ei olisi tiennyt mitä edes tarkoittaa. Kyllä minusta oli ihan hyvä linjaus Lauralta. Menee nämä persuja kritisoivien pilkunrakastelijoiden kritiikit jo tahattoman komiikan puolelle.
Tunnen äidinkielen opettajan, joka kirjoittaa todella paljon, mutta se on todella hirveää kieltä, syntaksi ontuu todella pahasti koko ajan muista virheistä puhumattakaan Hän julkaisee jopa kolumnia lehdessä, tai ainakin julkaisi ja hänellä on myös blogi. Itse olen kielipuoli nykyään, koska olen käyttänyt muita kieliä kuin suomea (suomea vain silloin tällöin, ei edes välttämättä kerran viikossa) viimeiset kymmenen vuotta, joten pyydän anteeksi omaa suomen taitoani.
Vierailija kirjoitti:
Nautin osoittaa on kyllä ihan suomen kieltä.
Jos sinu mielestä nauttia osoittaa kuullostaa hyvältä suomelta, sinun pitää lopettaa lukea näitä palstoja ja pitää aloittaa harrastaa joku kieli korvaa kehittävä juttu.
Vierailija kirjoitti:
Nautin osoittaa on kyllä ihan suomen kieltä.
Mikä se nautin on, kun se osoittaa. En ole nauttimesta kuullut, mutta kai se on joku uusi keksintö.
Nautin osoittaa. Hoono soomi kansallismieli täti olla.
Nautin ososittaessani tai nautin voidessani osoittaa.
Huhtasaari on yllättävän katkera ihminen sellaiseksi henkilöksi jolla on kaikkea.