Sininen Planeetta II onneton selostus
Miten noin epäselvää selostusta näin upealla ohjelmalla?
Pakko olla tekstitys päällä että saa jotain selvää mistä on kysymys.
"Nielee" lauseiden loppuja ja muutenkin sanojen painotukset omituisia, yhtä puuroa.
Eikö ketään muuta ole löytynyt?
Kommentit (7)
Samoin minusta. ihan käsittämätöntä sössötystä. Painotukset tosiaan pielessä
Kandee kattoa areenasta englanniksi, Attenborough äänessä :)
Minä pidän tästä naisselostajasta paljon enemmän kuin siitä miehestä joka näitä yleensä nykyään spiikkaa. Mielestäni mies vetää homman juuri sen verran överiksi että kuulostaa teennäiseltä. Paras miesselostaja on se jykevä-ääninen kaveri joka joskus 80-luvulla spiikkasi Silkkitie-dokkarisarjan. Siinä äänessä oli sellaista juhlavuutta että aihe kuin aihe olisi kuulostanut upealta.
Kuuntelen kylläkin nykyään tv:tä aina melko laadukkailla kuulokkeilla. Lähes kaikesta suomeksi puhutusta tv-materiaalista on nykytelkkujen ala-arvoisten kaiuttimien kautta erittäin vaikeaa saada selvää.
Vaihda kieleksi englanti ja nauti sir David Attenborough'in äänestä. Meillä ainakin voi vaihtaa kieltä boxista tai tv:stä, jos sitä kautta katsoo.
Selostus on paljon parempi englanniksi.
Hyvin sai selvää. Tsekkaa kuulokojeen patteri?