Miten helvetissä kolmekymppinen nainen voi olla umpisurkea englanninkielessä?
Kyseinen henkilö opiskelee viimeistä vuotta ammattikorkeakoulussa, ja on käytännössä ihan avuton englannin kanssa.
Puhuminen, luetun ja kuullunymmärtäminen on käytännössä ala-asteelaisen tasolla. Käyttää googlen kääntäjää jos pitää opiskella jostain englanninkielisestä materiaalista jne.
Surkuhupaisaahan tässä on vielä se, että tosiaan AMK:n viimeinen vuosi menossa. En voi ymmärtää...
Kommentit (45)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ketjun aloittaja on käynyt vuosia veronmaksajien rahoilla maksettua koulua, eikä siitä huolimatta osaa kirjoittaa oikein! Se ei ole ”englanninkielessä” vaan englannin kielessä. En voi käsittää, miten voi olla noin huonosti oppinut kieltä, jota on harjoitellut vuosikausia.
Tämän lisäksi bongasin vielä neljä muuta virhettä. (En yleensä huomauttele virheistä, mutta tässä se on paikallaan.)
Näissä tapauksissa olisi hyvä mainita mitä ne virheet ovat. Yllättävän moni löytää virheellisesti virheitä. Toiseksi minua kiinnostaa oppia kirjoittamaan paremmin.
Lahjakkuuksissa on eroja. Mulla on hyvä kielipää ja aloitan noin viiden vuoden välein jonkin uuden kielen opiskelun ihan huvikseni. Hauskaa ja helppoa. Mutta auta armias jos pitäisi tehdä jotain matikantehtäviä. Yksinkertainen päässälaskukin saa mut joskus aivan lukkoon. Samoin kaikenlainen avaruudellinen hahmottaminen: mä olen se ihminen, joka innostuneesti yrittää sovittaa pyöreää palikkaa nelikulmaiseen reikään, jos se vaikka tällä kertaa menis.
kaverini on opiskellut nyt vanhemmalla iällä" eli 40 vuotiaana englantia pääaineenaa yliopistossa jo 5-6 vuotta, englannin ääntäminen on kuin kimi räikkösellä, se siitä yliopistopaskasta, mitään apua ei ole ja aikooo vielä opettajaksi (:
Useimmat suomalaiset ovat umpisurkeita englannissa, vaikka luulevat toisin.
Sinäkin. :)
No itse pääsin peruskoulusta 5 arvosanalla ja AMK sta just ja just .... nyt työskentelen englanniksi suurimmaksi osaksi. Jotkut oppii käyttämällä ja pakon edessä. Ei semmoinen ulkoa opettelu oikeasti ketään kiinnosta ja jos kiinnostaa sen voi peruskoulun jälkeenkin opetella. Matematiikkaa ei oikein enään opetella peruskoulun jälkeen. Viisas kun jättänyt sen tärkeysjärjestyksessä taakse. Englannin oppii kun muuttaa vuodeksi ulkomaille. Sen taidon saa helpommin kuin 9 vuoden peruskoulutuksella. Englanninkieli kuin vain itselläkin muodoissaan on helpompi muistaa esimerkiksi kun katsonut jotain englanninkielisiä ohjelmia. Mikä kuulostaa hullulta yms. Moni osaa kieltä mutta prosessointi vain kestää. Itse olen aina osannut lukea paremmin kuin puhua tai kuunnella. Nykyään on niitä kirjoja mitä voi kuunnella. Ottaa vaikka englanninkielisen kirjan kuuntelulla. Lukee vaikka ensin . Englanninkieli siitä helppo että voi opetella koko ikänsä.
Itse olen vähän yli kolmekymppinen nainen ja opiskelen AMK:ssa. Ainoastaan englanti puuttuu minulta niin valmistun!
Mutta en ole koskaan opiskellut englantia. Luin pitkän Saksan. En tiedä miksi päädyin aikanaan tuollaiseen valintaa, halusin kai olla erilainen.
Ymmärrän puhetta ihan hyvin ja puhun yksinkertaisia lauseita. Lukiessa minun täytyy lukea ääneen, jotta saisin edes jonkin lapsen kuvan, miten sanat lausuttaisiin, sitten ymmärränkin. Kirjoittaa en taas osaa käytännössä ollenkaan. Eihän sieltä telkkarista sitä opi :/ Auttaako tämä ymmärtämään? ;)
Harmittaa valintani nykyisin! Ja vaikka kielivaatimustani laskettiin, pelkään silti etten kerkiä oppimaan englannin tenttiin vaadittavia asioita :/ tentti jo reilu viikon päästä!
Olen kanssa kolmekymppinen joka ei osaa englantia. Olen kyllä matkustellut yksinkin, en tarvitse tekstityksiä englanninkielisiin elokuviin ja ymmärrän myöskin useimpien englanninkielisten kappaleiden sanoman. Engalnniksi lukeminen on sitten raskaampaa ja hitaampaa vaika ei mitenkään mahdotonta.
En jotenkin kuule omaa ääntämystäni ja ihmisillä on ongelmia ymmärtää minua kun puhun englanniksi. Samoin ongelmia on saada selvää suorassa keskustelussa mitä toinen yrittää sanoa.
Äärimmäisen noloa ja turhauttavaa kyllä. Itselläni on edelleen akateeminen englanti suorittamatta koska oikeasti hävettää vajaavaisuuteni tässä asiassa.
Vierailija kirjoitti:
Kyseinen henkilö opiskelee viimeistä vuotta ammattikorkeakoulussa, ja on käytännössä ihan avuton englannin kanssa.
Puhuminen, luetun ja kuullunymmärtäminen on käytännössä ala-asteelaisen tasolla. Käyttää googlen kääntäjää jos pitää opiskella jostain englanninkielisestä materiaalista jne.
Surkuhupaisaahan tässä on vielä se, että tosiaan AMK:n viimeinen vuosi menossa. En voi ymmärtää...
Olisko ollut tärkeä ruotsin kieli toisena kielenä silloin ala-asteella? Näillä on usein paska englannin kielen taito.
Kiitä suomalaista kielipolitiikkaa tästä.
Aika moni kolmekhmppinen joka ei osaa on kärsinyt luokallaan ehkä niistä pilkkaajista, jotka nauroi ääntämykselle.
Sitten ei ole ollut rohkeutta jatkossakaan puhua. Koulukiusaamisella on arvaamattoman pitkät vaikutukset.
Jotkut joutuu ponnistelemaan enemmän.
Olen aina käyttänyt kynää ja paperia:
Kirjoittanut sanoja kynällä vihkoon. Käden ja silmän yhteistyö siis.
Vielä jos kaunolla, niin alkaa sujumaan.
On hirvittävä virhe, jos kaunokirjoitusta ei enää opeteta koulussa, aivojen kannalta.
Suomen kielen ja kulttuurin kannalta ei ole haitallista, jos pitäytyy kotimaisessa.
Minä ja mun surkea kielipää. Peruskoulussa oli järkyttävän huono opetus - opettaja halusi opettaa vain luonnostaan lahjakkaita/hyvin oppivia. Tästä johtuen taso on ollut alusta asti huono ja ei sitä muksuna tajunnut, että olisi tärkeää opetella sitten edes itse.
Lukion englannin kurssit vedin rimma hipoen läpi ja kirjoitin pitkän ruotsin, jotta ei tarvinnut englantia kirjoittaa. Ruotsia en siis osannut juuri paremmin, mutta koe oli huomattavasti helpompi kuin englannin pitkä.
AMK englannista sainkin sitten parhaimmat englannin numerot ikinä. Ero aiempaan oli matkustelu ja englannin käyttäminen arjessa. Kuunteleminen.
Nykyisin ymmärrän hyvin esim, mitä minulle puhutaa. Vastaamisessa on haasteita perus juttuja lukuunottamatta, ja se harmittaa. Ikävä yrittää keskustella, kun ymmärtää, mutta ei kykene osaltaan osallistumaan kunnolla. Edelleenkään en osaa kirjoittaa juuri kunnolla.
Lukiessani näitä tulee mieleeni että useimmilla oppimista yrittävillä ei ole mitään akuuttia käyttöä sille.
Eikö todellakaan löydy mitään englanninkielisiä sivustoja / youtube-videoita jne jotka sivuavat omia mielenkiinnon kohteita?
Itse seuraan useita englanninkielisiä foorumeita, uutissivustoja ja youtube-kanavia päivittäin. Netflixistä seuraan englanninkielisiä tv-sarjoja englanniksi tekstitettynä tai ilman tekstityksiä.
Vierailija kirjoitti:
Lukiessani näitä tulee mieleeni että useimmilla oppimista yrittävillä ei ole mitään akuuttia käyttöä sille.
Eikö todellakaan löydy mitään englanninkielisiä sivustoja / youtube-videoita jne jotka sivuavat omia mielenkiinnon kohteita?
Itse seuraan useita englanninkielisiä foorumeita, uutissivustoja ja youtube-kanavia päivittäin. Netflixistä seuraan englanninkielisiä tv-sarjoja englanniksi tekstitettynä tai ilman tekstityksiä.
Mitä foorumia suosittelet?
Niin no siis eihän se mitään todista, jos käyttää google translatoria. Itse olen maisteriopiskelija, ja todellakin käytän melko usein translatoria ja nettisanakirjaa. Olen englannissa itse asiassa ihan hyvä, ja siitä huolimatta että kirjat ja artikkelit ovat pääosin englanniksi, sanoja joutuu aina tarkistamaan. Varsinkin tiedeartikkeleissa, jotka ovat englantia äidinkielenään käyttävien kirjoittamia, on tekstissä usein aika harvinaisia sanoja + lauserakenteet voivat olla pitkiä ja monimutkaisia. Translatorin avulla voi joissain tapauksissa nopeasti saada purettua jotain epäselvää kohtaa. Monesti tosin translator on aika huono. Se on ihan normaalia myös, että välillä tulee blackoutteja normisanojenkin suhteen. Kun se kieli ei ole äidinkieli, vaikka sen miten hyvin opettelisi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Lukiessani näitä tulee mieleeni että useimmilla oppimista yrittävillä ei ole mitään akuuttia käyttöä sille.
Eikö todellakaan löydy mitään englanninkielisiä sivustoja / youtube-videoita jne jotka sivuavat omia mielenkiinnon kohteita?
Itse seuraan useita englanninkielisiä foorumeita, uutissivustoja ja youtube-kanavia päivittäin. Netflixistä seuraan englanninkielisiä tv-sarjoja englanniksi tekstitettynä tai ilman tekstityksiä.
Mitä foorumia suosittelet?
No sehän nyt riippuu ihan mielenkiinnon kohteista
kato ummikot ulkomailla, sitä myötähäpeän määrää, nykyään on 5 vuotiaatkin parempia puhumaan englantia.
Mitä enemmän tietää asioista, sitä paremmin ymmärtää omat puutteensa. Mitä enemmän luulee tietävänsä ja osaavansa, sitä vähemmän oikeasti tietää ja ymmärtää. Tutkitusti.
Ap taitaa kallistua vielä tuohon "luulee tietävänsä" -osioon. Ajan ja tietojen kartuttua tulet ehkä ymmärtämään että olemme kaikki tosi vajavaisia.
Harjoitella voi vaikka käymällä YLEn englanninkielisellä sivustolla lukemassa uutisia
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Englantia "ei tarvitse missään"?? Joo ei ehkä tarvitse sitä puhua, mutta millaista elämää oikein elät, jos ei sinun tarvitse koskaan lukea englantia tai ymmärtää sitä kuultuna?
Varsinkin kun elämme internetin aikakautta, ettekö muka mitään englanninkielisiä sivuja lue?
Ette katsele englanninkielisiä youtube videoita?
Ette kuuntele englanninkielistä musiikkia?
Ette katsele englanninkielisiä tv-sarjoja?
Minäkin olen huono kielissä ja vastaan sinulle omalta osaltani.
-en lue englannin kielisiä sivuja
-youtube on enimälti täyttä kuraa, joten en isommin uhraa aikaani johonkin videoihin
-kuuntelen musiikkia jonka sanoista harvemmin saa kukaan selvää
-tv sarjoissa on tekstitys
Oletko sä ihan täysillä.
Miksei voisi olla osaaminen huonoa. Yhtä hyvin joku voisi olla vaikka matikassa huono.
Se ei ymmärrä ENG ja sä et ymmärrä miksi joku ei osaa vaikka matikkaa. Kummatkaan ei ymmärrä!