Peukutusketju: pilkku vai ei?
Peukuta ylös sitä kommenttia jossa mielestäsi on oikea versio.
"Lattiat kiiltävät puhtauttaan, tuoreet kukat tuoksuvat, ja aurinko paistaa."
vai
"Lattiat kiiltävät puhtauttaan, tuoreet kukat tuoksuvat ja aurinko paistaa."
Kollega sanoo että ykkönen, minä sanon että ilman pilkkua. Ei ole väärin pilkkukaan, mutta se näyttää hassulta koska on lyhyet lauseet.
Tehdään suomen kielen parissa töitä ja tuntuu hassulta kun ollaan aivan perusasioista eri mieltä. Äänestä kommenteissa! Onko oikein...
Kommentit (15)
Pilkun kanssa, koska lauseilla ei ole yhteistä lauseenjäsentä.
Vierailija kirjoitti:
Pilkun kanssa, koska lauseilla ei ole yhteistä lauseenjäsentä.
Tässä on poikkeusohje, eli lyhyiden lauseiden väliin ei tarvitse laittaa pilkkua. Voi, muttei tarvitse.
Molemmat oikein, mutta itse kirjoittaisin ilman pilkkua, koska tosiaan noin lyhyet lauseet.
Pilkut joka sanan eteen, koska kyseessä konjuktiosubjektiadessiivinen supernatural desposiitto.
Ei tuohon tarvitse pilkkua, mutta ei se väärinkään ole. Itse en laittaisi.
Äireenkielen tohtorska kirjoitti:
Pilkut joka sanan eteen, koska kyseessä konjuktiosubjektiadessiivinen supernatural desposiitto.
no tätähän mä sille kollegalle olen aina sanonut mutta ei se usko!:(
Jos olette asiasta eri mieltä, olette kuin englantilaiset äidinkielen proffat, jotka jaksavat väitellä ns. Oxfordin pilkusta. Esimerkki: The colours of the flag are blue, white, and red. Tuleeko whiten jälkeen pilkku vai ei, now that is the question.
Mekaanisesti ajateltuna pilkku tulisi, mutta ehkä noin lyhyiden lauseiden kanssa jättäisin pois. Pilkku ei tuo mitään lisähyötyä eikä selkeyttä. Oikeastaan se tekee virkkeestä töksähtävän oloisen. Tuohon kohtaan ei puheessakaan tulisi taukoa.
Vierailija kirjoitti:
Jos olette asiasta eri mieltä, olette kuin englantilaiset äidinkielen proffat, jotka jaksavat väitellä ns. Oxfordin pilkusta. Esimerkki: The colours of the flag are blue, white, and red. Tuleeko whiten jälkeen pilkku vai ei, now that is the question.
Sikäli vähän eri asia, että englannissa pilkutetaan enemmän puheen rytmin ja tyylin mukaan, suomen kielessä taas kielioppisääntöjen mukaan.
p.s. laittaisin pilkun tuohon andin eteen.
Perun sanani. Alkaa kuulostaa ihan järkevältä pilkun kanssakin.
Onpa vaikeaa.
Voi vaikka arpoa, kumpaa tapa käyttää. :D
nro 11
juu kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos olette asiasta eri mieltä, olette kuin englantilaiset äidinkielen proffat, jotka jaksavat väitellä ns. Oxfordin pilkusta. Esimerkki: The colours of the flag are blue, white, and red. Tuleeko whiten jälkeen pilkku vai ei, now that is the question.
Sikäli vähän eri asia, että englannissa pilkutetaan enemmän puheen rytmin ja tyylin mukaan, suomen kielessä taas kielioppisääntöjen mukaan.
p.s. laittaisin pilkun tuohon andin eteen.
Englannin kielen pilkuttaminen kuuluu samaan salatieteiden kategoriaan kuin englannin kielen tavuttaminen.
Äireenkielen tohtorska kirjoitti:
Pilkut joka sanan eteen, koska kyseessä konjuktiosubjektiadessiivinen supernatural desposiitto.
Se on dispositio :) En usko, että olet mikään kielen ammattilainen, opiskelija korkeintaan.
Pilkun kanssa