Onnenpyörä tekee paluun
Kommentit (45)
Vierailija kirjoitti:
Jethro tosiaan kuuli 2 kertaa väärin kirjaimen jonka sanoin. N -> M ja T -> P siinä pumpernikkelitehtävässä. Olisin voinut korjata, jos olisin heti tajunnut. Muutaman kerran korjattiinkin, mutta ne kohdat oli leikatu pois ohjelmasta. Kotisohvalta katsottuna tehtävät tuntui helpolta, mutta studiossa ei sanoja ehtinyt kauaa miettiä jos oli pyöritysvuorossa. Kun toinen pyöritti, niin silloin oli paljon enemmän aikaa ratkaista tehtävää. Pakko myöntää että Mikko oli ylivoimainen. Toki itsellä oli paljon huonoa tuuriakin. T: Natalia
Oliko teiltä kielletty se "n niin kuin Niilo" -käyttö, se kun selventäisi noita tilanteita paljon?
Ovelasti ovat suunnitelleet tehtävät. "Ukkosella ei saa uida" Mahdollisimman vähän eri konsonantteja -> kilpailijoiden ei ole mahdollista kerätä paljoa euroja -> rahaa säästyy kun palkintosummat on pieniä
Saran pitäisi jaksaa sanoa kuusisataa eikä kuussataa tai kaksisataa eikä kakssataa oikeen ihmettelin että miten mua otti korvaan vaikka en oo ite penaalin terävin..
Me miehen kanssa oltiin sen alkuperäisen innokkaita faneja. Kun uudet jaksot alkoivat, tehtiin perinteiden mukaan, uuniin lämpimät voileivät tulemaan, kuten silloin ennenkin. Ohjelmaa katsoessa syötiin leipiä ja arvuuteltiin mukana. Näin siis silloin ennen. Uusi onnenpyörä oli pettymys. Ohjelmassa ei ollut mitään imua ja sen aikaisemman tunnelma puuttui.
Jethro tosiaan kuuli 2 kertaa väärin kirjaimen jonka sanoin. N -> M ja T -> P siinä pumpernikkelitehtävässä. Olisin voinut korjata, jos olisin heti tajunnut. Muutaman kerran korjattiinkin, mutta ne kohdat oli leikatu pois ohjelmasta. Kotisohvalta katsottuna tehtävät tuntui helpolta, mutta studiossa ei sanoja ehtinyt kauaa miettiä jos oli pyöritysvuorossa. Kun toinen pyöritti, niin silloin oli paljon enemmän aikaa ratkaista tehtävää. Pakko myöntää että Mikko oli ylivoimainen. Toki itsellä oli paljon huonoa tuuriakin. T: Natalia