Kerro työpaikasta jonka sait koulussa opiskelemasi ruotsin kielen ansiosta
Minkälainen työpaikka? Voit myös kertoa minkälaisen työpaikan menetit, kun et osannut ruotsia.
Kommentit (52)
Totta kai esimerkkejä on koska keinotekoisesti vaaditaan ruotsia joka paikassa. Ne lääkärit tulee kyllä siitä omasta yhteisöstä jo ihan samassa suhteessa kuin väestökin ja joillakin aloilla jopa epäsuhtaisesti. Nykyään on niin valtava määrä ruotsinkielisiksi merkittyjä ihmisiä jotka voivat ne e-pillerit uusia vaikka ihan suomeksi.
Yksi kesätyö muinoin tuli saatua siksi, että osasin edes jotenkin puhua ruotsia haastattelussa. Elettiin aikaa ennen nettiä ja sähköpostia. Tehtäviini kuuluivat esimerkiksi puhelut kuntien viranomaisille. Kuntiin kuuluivat mm. Pietarsaari, Kaskinen etc. Aivan käsittämätöntä puhetta sieltä luurista kuului ja piti siirtyä kirjeenvaihtoon. Nyt olen autuaasti unohtanut niin ruotsin kielen kuin venäjän ja ranskan alkeet.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sain: Eka duuni yo-kirjoitusten jälkeen. Ahvenanmaalaisen firman myyntikonttorin toimistosihteerinä, kun olin 19v. Olisin menettänyt: Kaikki duunipaikat yliopistosta valmistumisen jälkeen, koska ko. duunit vaativat tutkinnon ja sitä ei saa oman arvosanaa virkamiesruotsista.
Eli tekemällä tehty vaatimus, josta ei ole käytännön hyötyä.
No ei pidä paikkaansa, tälläkin hetkellä töissä konsernissa, jonka kotipaikka on Tukholma. Käytän ruotsia päivittäin. Sama tilanne oli edellisessä duunissa, pohjoismaiden toiminnot johdettiin Tukholmasta, kollegoiden kanssa päivittäin käytössä ruotsi. Toki myös englanti sit keski-euroopalaisten kanssa. Kyllä se vaan on nyt hyvän elämäntapa työttömän palstapersunkin uskoa, että Suomella on paljon yhteisiä bisneksiä tuon naapurimaan kanssa. Jopa enemmän kuin joku 20v sitten kun työelämään tulin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sain: Eka duuni yo-kirjoitusten jälkeen. Ahvenanmaalaisen firman myyntikonttorin toimistosihteerinä, kun olin 19v. Olisin menettänyt: Kaikki duunipaikat yliopistosta valmistumisen jälkeen, koska ko. duunit vaativat tutkinnon ja sitä ei saa oman arvosanaa virkamiesruotsista.
Eli tekemällä tehty vaatimus, josta ei ole käytännön hyötyä.
No ei pidä paikkaansa, tälläkin hetkellä töissä konsernissa, jonka kotipaikka on Tukholma. Käytän ruotsia päivittäin. Sama tilanne oli edellisessä duunissa, pohjoismaiden toiminnot johdettiin Tukholmasta, kollegoiden kanssa päivittäin käytössä ruotsi. Toki myös englanti sit keski-euroopalaisten kanssa. Kyllä se vaan on nyt hyvän elämäntapa työttömän palstapersunkin uskoa, että Suomella on paljon yhteisiä bisneksiä tuon naapurimaan kanssa. Jopa enemmän kuin joku 20v sitten kun työelämään tulin.
No sieltä tuli tasokas vastaus. Eikö mieleesi juolahtanut, että voitte käyttää englantia koko ajan. Mikä olisi fiksumpaakin, niin aikaa ei tarvitsisi tuhlata kun kaikki pitää tapahtua kahdella tai kolmella kielellä yhden sijaan. Mutta et sinä osaa noin luovasti ajatella. Osaat vain nimitellä työttömiksi palstapersuiksi ihmisiä, jotka käyttävät aivojaan.
Kielenkäytöstäsi päätellen olet joku pikku sihteerikkö, jonka elämä pyörii uusien tekokynsien ympärillä. (Eikö ole huomaavaista, että yritän vastata kielellä jota sinä kykenet ymmärtämään?)
Ai niin, elämäntapatyötön on yhdyssana.
Kolme viimeisintä työpaikkaani. Ensimmäinen näistä oli yliopistolla ja tehtävässä vaadittiin asiakaspalvelua suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi, taidot testattiin myös haastattelussa. Toinen oli myös samaisessa yliopistossa, mutta haastattelussa riitti tieto suoritetusta koulutuksesta ja edellisen tehtävän osoittamat taidot. Nykyisessä tehtävässä valtion toisessa virastossa katsottiin vain paperit, mutta kielitaito oli edelleen vaatimuksena.
Viran sain kun on opiskeltuna virkamiesruotsi. En mä sitä töissä tietenkään tarvitse, kaikki kansainväliset asiat hoidetaan englanniksi, myös ruotsalaisten kanssa.
Lastentarhanopettaja, päiväkodissa myös kaksikielisiä perheitä ja tuntuu hyvältä kun pystyn puhua heille ruotsiksikin. On arvostettu.
Vanhainkodissa töissä missä on myös ruotsinkielisiä vanhuksia. On pakko että pystyn puhua heille ruotsiksi sujuvasti. Hyvin menee!
Rauhanturvaoperaatiossa maailmalla käyttökieli yhteispohjoismaisessa toimistossa oli skandinaaviska. Lahden seudulta kotoisin olevana olisin lentänyt saman tien potkujen kanssa Suomeen jos kouluruotsi ei olisi antanut eväitä hoitaa työtä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sain: Eka duuni yo-kirjoitusten jälkeen. Ahvenanmaalaisen firman myyntikonttorin toimistosihteerinä, kun olin 19v. Olisin menettänyt: Kaikki duunipaikat yliopistosta valmistumisen jälkeen, koska ko. duunit vaativat tutkinnon ja sitä ei saa oman arvosanaa virkamiesruotsista.
Eli tekemällä tehty vaatimus, josta ei ole käytännön hyötyä.
No ei pidä paikkaansa, tälläkin hetkellä töissä konsernissa, jonka kotipaikka on Tukholma. Käytän ruotsia päivittäin. Sama tilanne oli edellisessä duunissa, pohjoismaiden toiminnot johdettiin Tukholmasta, kollegoiden kanssa päivittäin käytössä ruotsi. Toki myös englanti sit keski-euroopalaisten kanssa. Kyllä se vaan on nyt hyvän elämäntapa työttömän palstapersunkin uskoa, että Suomella on paljon yhteisiä bisneksiä tuon naapurimaan kanssa. Jopa enemmän kuin joku 20v sitten kun työelämään tulin.
No sieltä tuli tasokas vastaus. Eikö mieleesi juolahtanut, että voitte käyttää englantia koko ajan. Mikä olisi fiksumpaakin, niin aikaa ei tarvitsisi tuhlata kun kaikki pitää tapahtua kahdella tai kolmella kielellä yhden sijaan. Mutta et sinä osaa noin luovasti ajatella. Osaat vain nimitellä työttömiksi palstapersuiksi ihmisiä, jotka käyttävät aivojaan.
Kielenkäytöstäsi päätellen olet joku pikku sihteerikkö, jonka elämä pyörii uusien tekokynsien ympärillä. (Eikö ole huomaavaista, että yritän vastata kielellä jota sinä kykenet ymmärtämään?)
Ai niin, elämäntapatyötön on yhdyssana.
Voi söpöä! Palstapersu pahoitti mielensä.. jos konsernikieli on ruotsi, ei voida englanniksi oikein asiaa hoitaa, vai mitä luulet? Kun nyt osaat niitä aivojasi kerran käyttää? Valitettavasti ei oo tekokynsiä, kerran kokeilin niitä 20v sitten, ei ollu mun juttu, eikä tekorusketusta, hiustenpidennyksiä, tekotissejä eikä minihamettakaan ja tehtävänimikekin on asiantuntijatehtävistä. Sori, kun puhkasin kuplasi. Yritä ihan oikeasti nyt uskoa vaan että kielitaidosta on aina hyötyä, niin kuin kaikesta muustakin oppimisesta. Ja jonkun, vähän harvinaisemman asian osaaminen, voi avata vaikka minkälaisia uramahdollisuuksia, olisi avannut sullekkin kun olisit vaan vähän siellä koulussa viittinyt.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sain: Eka duuni yo-kirjoitusten jälkeen. Ahvenanmaalaisen firman myyntikonttorin toimistosihteerinä, kun olin 19v. Olisin menettänyt: Kaikki duunipaikat yliopistosta valmistumisen jälkeen, koska ko. duunit vaativat tutkinnon ja sitä ei saa oman arvosanaa virkamiesruotsista.
Eli tekemällä tehty vaatimus, josta ei ole käytännön hyötyä.
No ei pidä paikkaansa, tälläkin hetkellä töissä konsernissa, jonka kotipaikka on Tukholma. Käytän ruotsia päivittäin. Sama tilanne oli edellisessä duunissa, pohjoismaiden toiminnot johdettiin Tukholmasta, kollegoiden kanssa päivittäin käytössä ruotsi. Toki myös englanti sit keski-euroopalaisten kanssa. Kyllä se vaan on nyt hyvän elämäntapa työttömän palstapersunkin uskoa, että Suomella on paljon yhteisiä bisneksiä tuon naapurimaan kanssa. Jopa enemmän kuin joku 20v sitten kun työelämään tulin.
No sieltä tuli tasokas vastaus. Eikö mieleesi juolahtanut, että voitte käyttää englantia koko ajan. Mikä olisi fiksumpaakin, niin aikaa ei tarvitsisi tuhlata kun kaikki pitää tapahtua kahdella tai kolmella kielellä yhden sijaan. Mutta et sinä osaa noin luovasti ajatella. Osaat vain nimitellä työttömiksi palstapersuiksi ihmisiä, jotka käyttävät aivojaan.
Kielenkäytöstäsi päätellen olet joku pikku sihteerikkö, jonka elämä pyörii uusien tekokynsien ympärillä. (Eikö ole huomaavaista, että yritän vastata kielellä jota sinä kykenet ymmärtämään?)
Ai niin, elämäntapatyötön on yhdyssana.
Voi söpöä! Palstapersu pahoitti mielensä.. jos konsernikieli on ruotsi, ei voida englanniksi oikein asiaa hoitaa, vai mitä luulet? Kun nyt osaat niitä aivojasi kerran käyttää? Valitettavasti ei oo tekokynsiä, kerran kokeilin niitä 20v sitten, ei ollu mun juttu, eikä tekorusketusta, hiustenpidennyksiä, tekotissejä eikä minihamettakaan ja tehtävänimikekin on asiantuntijatehtävistä. Sori, kun puhkasin kuplasi. Yritä ihan oikeasti nyt uskoa vaan että kielitaidosta on aina hyötyä, niin kuin kaikesta muustakin oppimisesta. Ja jonkun, vähän harvinaisemman asian osaaminen, voi avata vaikka minkälaisia uramahdollisuuksia, olisi avannut sullekkin kun olisit vaan vähän siellä koulussa viittinyt.
Eli sihteerihän sinä juuri olitkin. Ei ihme, että sinun pitää päteä kauan sitten hyödyttömäksi jääneen kielen opinnoilla. Elät menneisyydessä, kuten se "konsernikin". Kaikki oikeasti kansainvälisesti menestyneet, nykyaikaiset yritykset ovat jo ajat sitten todenneet, että ainut järkevä työkieli on englanti. Ainut syy miksi joissakin firmoissa roikutaan menneessä, on se että kielitaidottomat keski-ikäiset johtajat roikkuvat vielä viimeisillä voimillaan kiinni työpaikassaan. Mutta ei kauan. Kohta kaikki osaavat englantia ja siitä tulee työkieli.
Et ole tässä mitään kuplaa puhkaissut, mutta voisit yrittää puhkaista sen missä sinä elät.
Eli tekemällä tehty vaatimus, josta ei ole käytännön hyötyä.