Kauheimmat joululaulut
Kommentit (65)
Vierailija kirjoitti:
Se laulu, missä tonttu hiippailee ympäriinsä ja hevonen on tyytyväinen kun piiskat ja ruoskat ei selkään soi. Ihmettelin aina, että miten se mukava perhe sitä piiskasi ja ruoski sitten.
Se on kylläkin suitset ja siimat
Toi Mummo( mä yrjööön!!!) ja se saakelin Taivas sylissäni,Himley i min fam- jo se ruotsiksi on!! Voi ällöys! Kunpa sitä ei olisi ikinä tehtykkään!!!!
Joulumaa
Sydämeeni joulun teen
Mummo
Hyi hel..tti
Heinillä härkien kaukalon ja hei tonttu-ukot hyppikää
Vierailija kirjoitti:
Se saatanan "last christmas, I gave you my heart..." -renkutus. Perinteisistä Kulkuset.
Wham on yhä ihana. Häpeäisit!
Voi hitsinpimpula, mä tykkään joululauluista. Oletteko kuulleet sitä, että jos ei tykkää perinteisistä joululauluista, ehkä sit tykkääkin Raskasta joulua -versioista?
Ihanaa että moni muukin vihaa Mummoa!
En. Ole. Yksin.
Se on niin kamala. Miksi Suomessa jokaisen joululaulun pitää olla niin masentava että tekee mieli vetää ranteet auki?
Tiedoksi vaan Suville ja muillekin, että tämä ruotsalaisten "Hei tonttu-ukot hyppikää" on suora käännös ruotsalaisten kappaleesta eli ihan yhtä lyhyt hetki eletään ja ihan on yhtä synkkä ja ikävä, voi helposti guuglella tarkistaa
Nää voi olla monesta kivoja mutta lapsesta lähtien olen inhonnut Sylvian joululaulua ja Varpusta jouluaamuna.
Sylvian joululaulussa kaikki on kauheaa, häkki sulkee sirkuttajain ja vaiennut on vaikerrus vankilan ja lopusssakin mietitään omaa kuolemaa. Jotkut rupeaa tykkäämään tästä kun tietävät stoorin lyriikan takana mut mä en tykkää, liian masentavaa.
Varpunen tulee jouluaamuna kylmissään pyytämään tytöltä yhtä siementä ja sitten paljastuu että varpunen onkin tytön pikkuveli, joka on reinkarnoitunut varpuseksi. Creepy. En löydä edes aikuisena tästä jotain tunteellista ja koskettavaa vaan kauhean masentava kappale.
Lapsi tuoksuu joululta, Katri Helena.
Vesalan uusin, koska renkutus soi jokapaikassa.
Pieni rumpalipoika on inhottava renkutus..... ratatamratatamtamratatsmtam.... 🤬
Vierailija kirjoitti:
Tiedoksi vaan Suville ja muillekin, että tämä ruotsalaisten "Hei tonttu-ukot hyppikää" on suora käännös ruotsalaisten kappaleesta eli ihan yhtä lyhyt hetki eletään ja ihan on yhtä synkkä ja ikävä, voi helposti guuglella tarkistaa
Joo, ärsyttää joka kerta kun toi mainos tulee. Ei ole selvästi edes lukenut niitä alkuperäisiä sanoja.
White Christmas kaikilla kielillä. Melodia on ällösokerinen. Yööök!
Kun joulu on. Eli se ' kun maass' on hanki ja järjet jäässä' jne.
Jingle bell rock, mikä se on edes suomeksi? En tiedä miksi mutta VIHAAN sitä.