Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Heh, aika vahvaa on tämä Suomen "kaksikielisyys", kun Hesarinkin mielestä TV-kanava on ollut ainoa,

Vierailija
23.09.2016 |

jossa ruotsin kieli on ollut suomenkielisten "havaintokentässä" ja maan kaksikielisyys ei pysy mielessä, jos ei ruotsin kieltä kuule tv:stä, koska muuten ruotsin kieleen ei arjessa törmää! Olisiko aika myöntää, että maa ei todellisuudessa ole kaksikielinen ??

"Oman kanavan perustaminen oli suomenruotsalaisille ylpeyden aihe. Ajatus oli, että omalla kielellä toimivat instituutiot vahvistavat vähemmistön asemaa, niin myös oma televisiokanava.

Jälkeenpäin katsoen kaikki vaikutukset eivät olleet myönteisiä. Vaikka tasokkaat ja suomeksi tekstitetyt ohjelmat ovat olleet kaukosäätimen painalluksen päässä, ruotsin kieli siirtyi pois monen suomenkielisen havaintokentästä.

Jos arjessa kohtaa ruotsin kielen luontevasti, ajatus kaksikielisestä maasta pysyy mielessä."

http://www.hs.fi/paakirjoitukset/a1474517256238

Kommentit (19)

Vierailija
1/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja pointtisi oli että...?

Vierailija
2/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

ja pointtisi oli että...?

No se, että voiko maata pitää kaksikielisenä, jos ainoa ruotsin kohtaamineen arjessa on ollut silloin, kun ruotsinkieliset ohjelmat olivat samalla kanavalla suomenkielisten ohjelmien kanssa? Ja kun ruotsinkielisille tehtiin oma kanava, suomenkieliset eivät enää arjessa kohdanneet ruotsin kieltä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis väännät jotain pakkoruotsivastaista teesiä sen perusteella, mitä Hesarin pääkirjoituksessa on sanottu TV Femmasta. Ehkäpä joillain muilla kuin sinulla on sitä ruotsin kohtaamista muuallakin kuin TV:ssä. Suomi on silti kaksikielinen vaikka sinä et katsoisi ruotsinkielistä kanavaa.

Vierailija
4/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Apn pointti on että Suomi ei ole kaksikielinen maa, tai no, onhan kakkosena englanninkieli. Ruotsi ei ole edes sijalla 3 enää...luovuttasko siitä jo?

Vierailija
5/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Siis väännät jotain pakkoruotsivastaista teesiä sen perusteella, mitä Hesarin pääkirjoituksessa on sanottu TV Femmasta. Ehkäpä joillain muilla kuin sinulla on sitä ruotsin kohtaamista muuallakin kuin TV:ssä. Suomi on silti kaksikielinen vaikka sinä et katsoisi ruotsinkielistä kanavaa.

No mietipä nyt. Ihan pääkirjoitustasoinen asia murehtia sitä, että ruotsinkielisen tv-kanavan myötä suomenkieliset eivät enää kohdanneet ruotsin kieltä. Jos maa olisi aidosti kaksikielinen, ei tuollainen tulisi kenellekään edes mieleen.

Vierailija
6/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kolmoselle komppi. Ap lukee mediaa kuin piru raamattua, hakemalla hakien omille mielipiteilleen kaikupohjaa.

Minä en kuule ruotsia arjessani, ja silti pidän suomenruotsalaisia rikkautena maallemme ja olen ylpeä siitä, miten me kohtelemme vähemmistöjämme. 

Ja vaikka en kohtaakaan suomenruotsalaisia arjessani, työssäni tarvitsen ruotsia päivittäin. Ei, en ole virkamies. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Huomasin heti tuosta kanavien yhdistämisestä, että tarkoituksena on sotkea suomenkielinen kanava ruotsinkielisellä ohjelmistolla niin, ettei televisionkatsoja pääse ruotsista eroon millään. Sama nimittäin koituu kahden muun ylekanavan kohtaloksi ennen pitkää. Sama tarkoitus on ruotsin opettamisen aloittamisella alakoulussa: ruotsin huudattaminen joka paikassa niin, että häviävän pieni ruotsinkielinen vähemmistö vaikuttaisi suuremmalta ja ruotsi tarpeelliselta kieleltä, millä taas oikeutettaisiin ruotsin huudattaminen joka paikassa. Ja siinä samassa myös siis pakollinen ruotsinopetus, koska eihän sitä muuten ymmärrä edes Yle Teeman ohjelmia.

Vierailija
8/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

HS myöntää sen, että ruotsin kieleen törmää vain esim. ujuttamalla ruotsinkielisiä ohjelmia suomenkielisten ohjelmien sekaan.

"Jos arjessa kohtaa ruotsin kielen luontevasti, ajatus kaksikielisestä maasta pysyy mielessä.""

Miksi tällainen ajatus pitäisi pysyä mielessä? Maa kun on todellisuudessa hyvin yksikielinen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pertti 68v kirjoitti:

Apn pointti on että Suomi ei ole kaksikielinen maa, tai no, onhan kakkosena englanninkieli. Ruotsi ei ole edes sijalla 3 enää...luovuttasko siitä jo?

Siis kuinka yksinkertainen olet? Kuinka monta kuntaa meillä on, jossa énemmistö väestöstä puhuu englantia (vrt. ruotsia?) Montako keskeisimpään kirjallisuushistoriaamme kuuluvaa teosta on kirjoitettu englanniksi (vrt. esim. Runeberg)?  Minkäkielisen maan kanssa meillä on vuosisatoja yhteistä historiaa? Voiko joku olla näin tietämätön?

Vierailija
10/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kolmoselle komppi. Ap lukee mediaa kuin piru raamattua, hakemalla hakien omille mielipiteilleen kaikupohjaa.

Minä en kuule ruotsia arjessani, ja silti pidän suomenruotsalaisia rikkautena maallemme ja olen ylpeä siitä, miten me kohtelemme vähemmistöjämme. 

Ja vaikka en kohtaakaan suomenruotsalaisia arjessani, työssäni tarvitsen ruotsia päivittäin. Ei, en ole virkamies. 

Siis mitä?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eihän meillä ei ole enää markkaakaan. Miksi ruotsin kielen asema pitäisi keinotekoisesti olla jotain, mitä se ehkä oikeasti oli 200 vuotta sitten? Maailma muuttuu.

Vierailija
12/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

HS myöntää sen, että ruotsin kieleen törmää vain esim. ujuttamalla ruotsinkielisiä ohjelmia suomenkielisten ohjelmien sekaan.

"Jos arjessa kohtaa ruotsin kielen luontevasti, ajatus kaksikielisestä maasta pysyy mielessä.""

Miksi tällainen ajatus pitäisi pysyä mielessä? Maa kun on todellisuudessa hyvin yksikielinen.

En tiedä mitä Hesari tuolla tarkoittaa, mutta ainakin itse törmään ruotsin kieleen koko ajan työssäni ja muutenkin arjessani, jos ei päivittäin niin ainakin viikoittain. En ole suomenruotsalainen enkä juuri koskaan katso Femmaa. Kyllä se kaksikielisyys pysyy muutenkin mielessä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Siis väännät jotain pakkoruotsivastaista teesiä sen perusteella, mitä Hesarin pääkirjoituksessa on sanottu TV Femmasta. Ehkäpä joillain muilla kuin sinulla on sitä ruotsin kohtaamista muuallakin kuin TV:ssä. Suomi on silti kaksikielinen vaikka sinä et katsoisi ruotsinkielistä kanavaa.

Suomi on todellisuudessa koko Euroopan YKSIKIELISIN maa. 91 % puhuu äidinkielenään suomea, ja kaikkiaan vain noin 1 % puhuu suomea heikosti tai ei ollenkaan.

Suomessahan ei ole varsinaisesti virallista kieltä. Perustuslaissa todetaan, että "kansalliskielet" ovat suomi ja ruotsi.

Ulkomaalaiset tuttavat ovat hyvin hämmentyneitä kuullessaan, että tästä huolimatta meille kaikille pakko-opetetaan ruotsia.

Vierailija
14/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomen ns. kaksikielisyys perustuu juuri kaikkiin keinotekoisiin virallisiin rakennelmiin. Todellisuudessa maa on harvinaisen yksikielinen. Jos maitopurkeissa ja tv:ssä jne. ei kohtaisi ruotsia, ei maan kaksikielisyys näkyisi suurimmalle osalle kansaa millään tavalla. Onko sitten tällaisessa keinotekoisessa kaksikielisyysjärjestelmässä mitään järkeä...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Siis väännät jotain pakkoruotsivastaista teesiä sen perusteella, mitä Hesarin pääkirjoituksessa on sanottu TV Femmasta. Ehkäpä joillain muilla kuin sinulla on sitä ruotsin kohtaamista muuallakin kuin TV:ssä. Suomi on silti kaksikielinen vaikka sinä et katsoisi ruotsinkielistä kanavaa.

Suomi on todellisuudessa koko Euroopan YKSIKIELISIN maa. 91 % puhuu äidinkielenään suomea, ja kaikkiaan vain noin 1 % puhuu suomea heikosti tai ei ollenkaan.

Suomessahan ei ole varsinaisesti virallista kieltä. Perustuslaissa todetaan, että "kansalliskielet" ovat suomi ja ruotsi.

Ulkomaalaiset tuttavat ovat hyvin hämmentyneitä kuullessaan, että tästä huolimatta meille kaikille pakko-opetetaan ruotsia.

No eivät minun ulkomaalaiset tuttavani ainakaan. Kaikki jotka yhtään tuntevat Suomen historiaa ymmärtävät miksi se on kaksikielinen. Eikä se ole yhtään vähemmän "aidosti kaksikielinen" vain siksi että sinä et osaa ruotsia.

Vierailija
16/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Siis väännät jotain pakkoruotsivastaista teesiä sen perusteella, mitä Hesarin pääkirjoituksessa on sanottu TV Femmasta. Ehkäpä joillain muilla kuin sinulla on sitä ruotsin kohtaamista muuallakin kuin TV:ssä. Suomi on silti kaksikielinen vaikka sinä et katsoisi ruotsinkielistä kanavaa.

Suomi on todellisuudessa koko Euroopan YKSIKIELISIN maa. 91 % puhuu äidinkielenään suomea, ja kaikkiaan vain noin 1 % puhuu suomea heikosti tai ei ollenkaan.

Suomessahan ei ole varsinaisesti virallista kieltä. Perustuslaissa todetaan, että "kansalliskielet" ovat suomi ja ruotsi.

Ulkomaalaiset tuttavat ovat hyvin hämmentyneitä kuullessaan, että tästä huolimatta meille kaikille pakko-opetetaan ruotsia.

No eivät minun ulkomaalaiset tuttavani ainakaan. Kaikki jotka yhtään tuntevat Suomen historiaa ymmärtävät miksi se on kaksikielinen. Eikä se ole yhtään vähemmän "aidosti kaksikielinen" vain siksi että sinä et osaa ruotsia.

Ruotsalaistenkin on ollut vaikea usko Suomen pakkoruotsia todeksi. Kysyvät ihmeissään, että miksi suostutte siihen. Mitäpä siihen vastaisi. Eihän 3/4 suomalaisista suostuisikaan.

Vierailija
17/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Pertti 68v kirjoitti:

Apn pointti on että Suomi ei ole kaksikielinen maa, tai no, onhan kakkosena englanninkieli. Ruotsi ei ole edes sijalla 3 enää...luovuttasko siitä jo?

Siis kuinka yksinkertainen olet? Kuinka monta kuntaa meillä on, jossa énemmistö väestöstä puhuu englantia (vrt. ruotsia?) Montako keskeisimpään kirjallisuushistoriaamme kuuluvaa teosta on kirjoitettu englanniksi (vrt. esim. Runeberg)?  Minkäkielisen maan kanssa meillä on vuosisatoja yhteistä historiaa? Voiko joku olla näin tietämätön?

Suomessa on varmasti enemmän kohtuullisen sujuvaa englantia kuin ruotsia puhuvaa. Englanti on de facto kakkoskieli Suomessa. Maailma muuttuu, mutta pakkoruotsittajat ovat jämähtäneet 1800-luvulle.

Vierailija
18/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Pertti 68v kirjoitti:

Apn pointti on että Suomi ei ole kaksikielinen maa, tai no, onhan kakkosena englanninkieli. Ruotsi ei ole edes sijalla 3 enää...luovuttasko siitä jo?

Siis kuinka yksinkertainen olet? Kuinka monta kuntaa meillä on, jossa énemmistö väestöstä puhuu englantia (vrt. ruotsia?) Montako keskeisimpään kirjallisuushistoriaamme kuuluvaa teosta on kirjoitettu englanniksi (vrt. esim. Runeberg)?  Minkäkielisen maan kanssa meillä on vuosisatoja yhteistä historiaa? Voiko joku olla näin tietämätön?

Suomessa on varmasti enemmän kohtuullisen sujuvaa englantia kuin ruotsia puhuvaa. Englanti on de facto kakkoskieli Suomessa. Maailma muuttuu, mutta pakkoruotsittajat ovat jämähtäneet 1800-luvulle.

Syynä on vain ihmisten lapsellinen asenne jota kuvastaa hyvin sana "pakkoruotsi". Kun jo valmiiksi negatiivinen asenne ruotsin kieleen tartutetaan lapsiin ennenkuin ensimmäistäkään ruotsin tuntia on ollut niin mikä ihme se on ettei sitten ruotsia osata kun se mielletään pelkäksi paskaksi ja pakolliseksi pahaksi josta vaan pitää päästä läpi ennekuin yhtään sanaa on edes kuultu.

Asenne on juurtunut jo lapsena niin syvälle että ruotsia ei oikeasti viitsitä edes opiskella eikä katsota tarpeelliseksi sen osaamista, joka johtaa siihen että esim. 20-25 vuotiailla ruotsin kielen taito on erityisen huono englantiin nähden.

Argumenttina käytetään että "kyllä ruotsissa englannilla pärjää". No, miksi sitten samat henkilöt puhuvat suomeakaan. Koska kyllähän suomessakin englannilla pärjää. Miksi vaivautua suomeakaan osaamaan kun englanti on muka kaiken A ja O.

Ruotsin valinnaisuudesta huuteleville voisi todeta, että kun nykyisellä ruotsin tuntimäärällä ruotsin kielen osaaminen on hyvin heikoissa kantimissa niin miksi pitäisi veronmaksajien rahoja alkaa käyttämään siihen että alettaisiin valitsemaan jotain mitäsattuu kieliä ruotsin tilalle kun oppimistulokset on niin heikkoja. Eihän siinä ole mitään mieltä kun kieltä ei opita kuitenkaan.

Opetus ei ole ilmaista ja sen hyöty on liian monen kohdalla erittäin lähellä nollaa. Korkeakoulututkinnon omaava henkilö ei osaa edes yksinkertaista keskustelua ruotsiksi. Jostain syystä englanti hyvin useasti sujuu kyllä.

En ymmärrä miksi suomen virallisen kielen aseman annetaan tällä tavoin rapistua! Englanti on itse asiassa rapistuttamassa jo suomen kielenkin sanavarastoa kun puhutaan erikoista "finglishkaa".

Esimerkkinä tulee mieleen esim. "selfie", millä tavalla se on suomea? Ja miksi nämä sanat tulee juuri englannista eikä esimerkiksi ruotsin kielestä?

Kyllä suomen kansalaisen tulisi osata maan virallisia kieliä sujuvasti. Minun mielestä voisi olla vaikka kielitestit ruotsin osalta kantasuomalaisille, ja mikäli näyttää siltä ettei ruotsia ole opiskeltu niin määrättäisiin ylimääräinen vero jolla katettaisiin yksilön hukkaan heittämän ruotsin opetuksen aiheuttamat kustannukset.

Vierailija
19/19 |
23.09.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Pertti 68v kirjoitti:

Apn pointti on että Suomi ei ole kaksikielinen maa, tai no, onhan kakkosena englanninkieli. Ruotsi ei ole edes sijalla 3 enää...luovuttasko siitä jo?

Siis kuinka yksinkertainen olet? Kuinka monta kuntaa meillä on, jossa énemmistö väestöstä puhuu englantia (vrt. ruotsia?) Montako keskeisimpään kirjallisuushistoriaamme kuuluvaa teosta on kirjoitettu englanniksi (vrt. esim. Runeberg)?  Minkäkielisen maan kanssa meillä on vuosisatoja yhteistä historiaa? Voiko joku olla näin tietämätön?

Suomessa on varmasti enemmän kohtuullisen sujuvaa englantia kuin ruotsia puhuvaa. Englanti on de facto kakkoskieli Suomessa. Maailma muuttuu, mutta pakkoruotsittajat ovat jämähtäneet 1800-luvulle.

Syynä on vain ihmisten lapsellinen asenne jota kuvastaa hyvin sana "pakkoruotsi". Kun jo valmiiksi negatiivinen asenne ruotsin kieleen tartutetaan lapsiin ennenkuin ensimmäistäkään ruotsin tuntia on ollut niin mikä ihme se on ettei sitten ruotsia osata kun se mielletään pelkäksi paskaksi ja pakolliseksi pahaksi josta vaan pitää päästä läpi ennekuin yhtään sanaa on edes kuultu.

Asenne on juurtunut jo lapsena niin syvälle että ruotsia ei oikeasti viitsitä edes opiskella eikä katsota tarpeelliseksi sen osaamista, joka johtaa siihen että esim. 20-25 vuotiailla ruotsin kielen taito on erityisen huono englantiin nähden.

Argumenttina käytetään että "kyllä ruotsissa englannilla pärjää". No, miksi sitten samat henkilöt puhuvat suomeakaan. Koska kyllähän suomessakin englannilla pärjää. Miksi vaivautua suomeakaan osaamaan kun englanti on muka kaiken A ja O.

Ruotsin valinnaisuudesta huuteleville voisi todeta, että kun nykyisellä ruotsin tuntimäärällä ruotsin kielen osaaminen on hyvin heikoissa kantimissa niin miksi pitäisi veronmaksajien rahoja alkaa käyttämään siihen että alettaisiin valitsemaan jotain mitäsattuu kieliä ruotsin tilalle kun oppimistulokset on niin heikkoja. Eihän siinä ole mitään mieltä kun kieltä ei opita kuitenkaan.

Opetus ei ole ilmaista ja sen hyöty on liian monen kohdalla erittäin lähellä nollaa. Korkeakoulututkinnon omaava henkilö ei osaa edes yksinkertaista keskustelua ruotsiksi. Jostain syystä englanti hyvin useasti sujuu kyllä.

En ymmärrä miksi suomen virallisen kielen aseman annetaan tällä tavoin rapistua! Englanti on itse asiassa rapistuttamassa jo suomen kielenkin sanavarastoa kun puhutaan erikoista "finglishkaa".

Esimerkkinä tulee mieleen esim. "selfie", millä tavalla se on suomea? Ja miksi nämä sanat tulee juuri englannista eikä esimerkiksi ruotsin kielestä?

Kyllä suomen kansalaisen tulisi osata maan virallisia kieliä sujuvasti. Minun mielestä voisi olla vaikka kielitestit ruotsin osalta kantasuomalaisille, ja mikäli näyttää siltä ettei ruotsia ole opiskeltu niin määrättäisiin ylimääräinen vero jolla katettaisiin yksilön hukkaan heittämän ruotsin opetuksen aiheuttamat kustannukset.

Minä puhun ruotsia hyvin sujuvasti ja käytän sitä päivittäin työssäni. Sekä mieheni että lapseni ovat kaksikielisiä. Silti en ymmärrä, että miksi ruotsin opiskelun pitää olla pakollista kaikille. Motivaatio sen opetteluun on huono lähinnä siksi, että sitä ei vaan oikeasti tarvitse juuri missään eikä myöskään kuule, jollei asu Länsi-Suomessa ja hakeudu aktiivisesti ruotsin kielen pariin. Tyydyttävällä ruotsilla ei tee mitään, sillä käytännössä katsoen kaikki ruotsinkieliset vaihtavat mieluummin suomeen kuin kuuntelevat suomenkielisten tönkköruotsia, ja sama pätee myös ruotsalaisiin. Jotta voisi puhua ja kirjoittaa ruotsia sujuvasti, sitä pitäisi myös päästä käyttämään aidoissa tilanteissa, mikä vaatii nykyisellään hyvin paljon omaa aktiivisuutta, joka luonnollisesti on pois vaikkapa niiden muiden kielten opettelusta. Englantia sen sijaan kuulee väkisinkin joka kanavasta, joten siitä tarttuu sanoja lähes vahingossa ilman yrittämistä. Suurimmassa osassa Suomea myös pääsee käyttämään englantia huomattavasti useammin kuin ruotsia, tämä länsirannikko on ainoa poikkeus. Historiaa, tv-ohjelmia ja muuta kulttuuria voi seurata myös käännöksistä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kuusi kolme