Hei, kaikki! Keksitään hyvä suomennos termille mommyjacking
Englanninkielinen ilmaus tulee sanoista mommy, 'äippä', ja hijacking, 'kidnappaus'. Se tarkoittaa sitä, kun äiti-ihminen kääntää itsekkäästi keskustelun (ja muiden huomion) äitiyteensä ja lapsiinsa jopa ilman mitään syytä.
Esimerkkejä sosiaalisesta mediasta: https://www.google.com/search?q=mommyjacking&biw=1696&source=lnms&tbm=i…
Mitä tämä voisi olla suomeksi? Hyvä suomennos on iskevä, kuvaava ja helppo sanoa.
Kommentit (32)
Vierailija kirjoitti:
Äippääminen.
Äippäys minullekin tuli ekana mieleen. Suoraan tuosta engl. äippä kaappaus. Tai äiskäys eli äiti läiskäys= mäiskätään mamma- asiat kehiin.
Vierailija kirjoitti:
Mammastella
Mamistella mielummin. Mamastella on niin virallisen kuuloinen.
Kakkossivulta toistaiseksi hyviä ovat:
Mammauttaa/ mamiuttaa
- Mammauttaminen ehkä parempi koska siitä tulee lisämielleyhtymä keskustelun lamauttamiseen ja se kuulostaa vähän jykevämmältä :).
Äitelöinti
- Hieno uudissana! Sopii erityisesti falskiin hehkutukseen ja tunnelypsämiseen. Äitilöintikin kävisi?
Äiskäys/äippäys
- Periaatteessa erittäin hyvä, henkilökohtaisesti vaan satun vierastamaan sanoja äiskä ja äippä. Toisaalta juuri siksi voisin käyttää tässä yhteydessä näitä sanoja..
Sydäntä lämmittää lukea näitä mammojen ja muidenkin taidonnäytteitä näin Agricolan päivänä :)
Vierailija kirjoitti:
Äitiyshyöky. Luonnonvoima joka ei piittaa mitä/minkälaisen keskustelun se hukuttaa alleen.
Mä laittaisin tän muotoon hyökyäiteily.
Äiskänsilta unohtui mainita, on käyttökelpoinen ja kuvaava sana. Hyökyäiteily myös kertoo ilmiöstä hyvin. Hyökyäiteiljä on hieman epävakaa tyyppi ;)
Onko tämä yleinenkin ilmiö? En ole itse ikinä törmännyt, eikä minulla ole lapsia, joten en harrasta tätä itsekään.
Vierailija kirjoitti:
Onko tämä yleinenkin ilmiö? En ole itse ikinä törmännyt, eikä minulla ole lapsia, joten en harrasta tätä itsekään.
Veikkaan tämä on harvinaisempaa suomalaisessa kulttuurissa, jossa äideillä on laajempi elämänpiiri työssäkäynnin ansiosta ja naisilla muutenkin enemmän liikkumatilaa roolissaan kuin jossakin nimeltä mainitsemattomissa kulttuureissa. Lisäksi Suomessa hyviin tapoihin kuuluu se, että ei niin suurella itsevarmuudella tuoda itseä ja omia asioita esille tilanteessa kuin tilanteessa. Olen minä silti tähän törmännyt.
Vierailija kirjoitti:
Miksi jokaiselle tikusta tehdylle asialle pitäisi keksiä jokin teennäinen ja keinotekoinen termi?
No katsos lapsettomana sitä vielä jaksoi vatvoa ja pohdiskella tikusta tehtyjä asioita, käsitteellistää ja pohtia. Minähän en enää tuollaiseen ehdi käyttää aikaa. On vähän toisenlainen tärkeysjärjestys kun ei ole 10 vuoteen nukkunut yli varttia yhtäjaksoisesti. Meidän 5 v. pikkuprinsessa kyllä miettii asioita paljon oivaltavammi kuin nämä tähän ketjuun turhanpäiväisyyksiä kirjoittelevat,
Äitelöittää.