Miksi tuo Sara Chafak sönköttää vähän väliä englantia puheensa joukkoon?
Tänään kuulin suomipopilta haastattelun ja kyllä oli rasittavaa kuunneltavaa. Luuleeko se että on jotenkin hienoa puhua noin?
Kommentit (38)
Vierailija kirjoitti:
Sara oli 3 vkoa Jenkeissä kuvaamassa parin sekunnin rooliaan jossain Ö-luokan sontaleffassa. Sillä reissulla Sara unohti kokonaan suomen kielen:
*reps* :D
Miten huonosti sillä onkaan jo ennestään ollut suomen kieli hallussa, jos jo kolmessa viikossa unohtui?! Ei kai kukaan - edes missi - voi väittää tuollaista tosissaan. Lapsellista.
Olen itsekin oleskellut pitempään ulkomailla eikä unohtunut suomi millään tavalla. Kolme viikkoahan nyt voi joku olla vaikka lomareissullakin.
Koska se on nainen ja naisten kielipää on surkea
Äärettömän noloa ja lapsellista. Saa olla melkoinen harvapää, että kolmessa VIIKOSSA unohtuu kieli. No, toisaalta, eikös tämä joku missi olekin...
Hahahahah!
No saahan sitä näinkin tilaa lehden palstoilta..
Ja juu, NOLOA!! Antaa vaan kyllä tyhmemmän kuvan. Mut kukin tyylillään.. Kunhan sanon, vähän niiku meidän aussi jassu..
Vierailija kirjoitti:
Koska se on nainen ja naisten kielipää on surkea
Nyt tulee alapeukkua! Ei tässä haukuta kuin nuoria ja kauniita naisia. Mammat suuttuvat kovasti kun niiden harjoittama naisviha laajennetaankin koskemaan koko sukupuolta.
"Hoono soomi: yksi yö Haparanda putka."
Kertoo kyllä kielellisestä älykkyydestä aika paljon. Voi olla että oli aikaerosta väsynyt mutta tiedän 30 vuosikymmentä ulkomailla asuneita ja hekin puhuvat sujuvampaa Suomea -.-.
Ja vielä väärin puhui. Kannattaisi se kieli varmaan opetella ensin, ennen kuin yrittää päteä keltaisessakaan lehdistössä.
Mutta rehellisesti, itsekin puhun kahta kieltä sekaisin. Olen kaksikielinen ja ilmeisesti masennus vienyt muistin. Välillä joku sana ei suostu tulemaan kuin toisella kielellä. Mutta ainakin se on kieliopillisesti oikein.
Ja tarkennetaan nyt vielä, että minusta on mahtavaa, että uskaltaa puhua vierasta kieltä, vaikkei osaisi kuin ne alkeet. Mutta niillä kehuskeleminen lehdessä on hiukan arveluttavaa...
Mä olin just two weeks niinku Floridassa and so on mut en ihan koko finnish längvits silti unohtanu juu nou!
One more week ja olis voinu käydä the same!
Nuoruudessa tuttavani oli 3viikkoa ruotsissa . Reissun jälkeen häneltä olivat suomensanat hukassa ja nuotti oli kovin ruotsalais sävyinen. Otimme tämän hiukan näyttämisen halun kannalta, tyyliin minä tyttö se olen Ruotsissa ollut.
En kestä :D mun serkku asui elämänsä kymmen ensimmäistä vuotta Kiinassa. Kävi siellä enkunkielistä koulua ja puhui kiinaa osan kavereista kanssa. Suomea puhui ainoastaan perheen kanssa, ja tietysti kun suomalaisia vieraita vieraili heidän luonaan tai he vierailivat Suomessa. Ei silti kielet sekoittuneet juuri ollenkaan. Ja kun palavasit Suomeen serkun ollessa 10v, meni suoraan suomenkieliseen kouluun ja pärjäs loistavasti. Aika kummaa että joku unohtaa kielensä kolmessa viikossa....
Vierailija kirjoitti:
Ja vielä väärin puhui. Kannattaisi se kieli varmaan opetella ensin, ennen kuin yrittää päteä keltaisessakaan lehdistössä.
Mutta rehellisesti, itsekin puhun kahta kieltä sekaisin. Olen kaksikielinen ja ilmeisesti masennus vienyt muistin. Välillä joku sana ei suostu tulemaan kuin toisella kielellä. Mutta ainakin se on kieliopillisesti oikein.
Ja tarkennetaan nyt vielä, että minusta on mahtavaa, että uskaltaa puhua vierasta kieltä, vaikkei osaisi kuin ne alkeet. Mutta niillä kehuskeleminen lehdessä on hiukan arveluttavaa...
Miten sen ulkomaan sana voi olla suomen kielisessä tekstissä kieliopillisesti oikein
Ja tuohan ei ollut promomielessä radiokanavan kanssa suunniteltu läppä.
Vierailija kirjoitti:
Ja tuohan ei ollut promomielessä radiokanavan kanssa suunniteltu läppä.
Ei pidä odottaa liikoja mammojen oivalluskyvyltä.
Sara ei ilmeisesti itse ole väittänyt unohtaneensa suomen kielen, juttu oli iltapaskan tekemä, jossa näin sanotaan.
Enkä nyt tiedä onko hän mitenkään kehuskellut osaavansa puhua hyvin englantia ja käyttävänsä sen takia sitä puheessaan. Luulen että hänellä tässä on kyse siitä että esittää ns. ghettoa ja viljelee näitä enkkusanoja sen takia..
Vierailija kirjoitti:
Nuoruudessa tuttavani oli 3viikkoa ruotsissa . Reissun jälkeen häneltä olivat suomensanat hukassa ja nuotti oli kovin ruotsalais sävyinen. Otimme tämän hiukan näyttämisen halun kannalta, tyyliin minä tyttö se olen Ruotsissa ollut.
Tyttö siis
Vierailija kirjoitti:
juttu oli iltapaskan tekemä, jossa näin sanotaan
iltapaska on samaa konsernia kuin radiokanava, jolle haastis tehtiin..
Sara oli 3 vkoa Jenkeissä kuvaamassa parin sekunnin rooliaan jossain Ö-luokan sontaleffassa. Sillä reissulla Sara unohti kokonaan suomen kielen:
http://www.iltasanomat.fi/viihde/art-2000001131079.html