Miksei ns. fiksutkaan osaa käyttää sanoja "haveri" ja "haaveri" oikein?
Kyseessä kaksi eri asiaa. Tiedätkö sinä merkityseron?
Kommentit (5)
Kyseessä ei itse asiassa ole kaksi eri sanaa vaan saman sanan kaksi rinnakkaista muotoa. Kummankin käyttäminen sekä merionnettomuudesta että ihmiselle sattuvasta vahingosta on ihan oikein, vaikka tiettyä eriytymiskehitystä onkin tapahtunut.
Vierailija kirjoitti:
Tiedän eron. Sanat kuitenkin viittaavat hiukan samantapaiseen tapahtumaan, ts. haveri on tavallaan haaveri. Lisäksi haveri-sanaa käytetään aika harvoin, sille on muitakin korvaavia sanoja.
Jos veneeseen tulee pikkunaarmu rantautuessa, se voisi olla haaveri, mutta haveri on aina isompi (meri)onnettomuus.
Mutta moni tosiaan sekoittaa termit täysin: jos vaikka kaatuu pyörällä, puhuu haverista, vaikka sitä se nyt ei tietenkään ole.
Vierailija kirjoitti:
Kyseessä ei itse asiassa ole kaksi eri sanaa vaan saman sanan kaksi rinnakkaista muotoa. Kummankin käyttäminen sekä merionnettomuudesta että ihmiselle sattuvasta vahingosta on ihan oikein, vaikka tiettyä eriytymiskehitystä onkin tapahtunut.
Ei, ei. Haveri on aina merionnettomuus.
Joo, haveri on nykykielessä pelkästään merivahinkoa tarkoittava. Haaveri taas ns. pikkuvahinko.
Tiedän eron. Sanat kuitenkin viittaavat hiukan samantapaiseen tapahtumaan, ts. haveri on tavallaan haaveri. Lisäksi haveri-sanaa käytetään aika harvoin, sille on muitakin korvaavia sanoja.