Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kuinka oppia puhumaan englantia "sivistyneellä" brittiaksentilla?

Vierailija
13.12.2015 |

Elegantti Oxford English / BBC English / RP siis kiinnostaa. Tarkoittaako nuo suurinpiirtein samaa vai mikä ero niissä on? Miten oppia ylävä brittiaksentti parhaiten? Ihan siis vain omaksi ilokseni haluaisin oppia :)

Kommentit (17)

Vierailija
1/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Katsele ja kuuntele brittisarjoja ja noita mahtavia huumoriohjelmia, kuten pikku-Britannia ym.

Ja eiköhän oppia saa ihan "virallista" tietäkin, vaikka kirjastosta cd:llä tms.

Vierailija
2/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Brittiaksentti kuulemma kuulostaa hassulta ulkomaalaisen suusta kuultuna. Taitaa tehdä ulkomaalainen itsestään pellen jos rupeaa puhumaan "väärän säädyn" enkkua.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Katsele ja kuuntele brittisarjoja ja noita mahtavia huumoriohjelmia, kuten pikku-Britannia ym.

Ja eiköhän oppia saa ihan "virallista" tietäkin, vaikka kirjastosta cd:llä tms.

Olen brittikomedian suurkuluttaja ollut jo 80-90-luvulta. Ei ole silti tarttunut se aksentti.

Vierailija
4/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Et opi. Eletko koskaan kuullut suomalaista tai ranskalaista joka puhuu englantia britti aksentilla? Niin... En minakaan. Koska heita ei ole, tai todella harvoja mutta kotona sita ei taatusti ole kukaan oppinut.

Vierailija
5/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Samaa tarkoittaa nuo termit.

Kannattaa esimerkiksi kuunnella paljon BBC:n ohjelmia, koska he joutuvat puhumaan tuota "kuningattaren englantia". Siellä ollaan aika tarkkoja, että esimerkiksi radiossa puhutaan oikeaa englantia eikä anneta paikallisten murteiden kuulua. :)

Vierailija
6/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Brittiaksentti kuulemma kuulostaa hassulta ulkomaalaisen suusta kuultuna. Taitaa tehdä ulkomaalainen itsestään pellen jos rupeaa puhumaan "väärän säädyn" enkkua.

Juu, ei tulisi mieleenikään alkaa esittää olevani yläluokkainen britti tai muutenkaan vetää sellaisella aksentilla brittien/jenkkien kuullen. Kuten sanoin, ihan omaksi ilokseni haluaisin osata, koska se on minusta niin kaunista. :)

-Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Et opi. Eletko koskaan kuullut suomalaista tai ranskalaista joka puhuu englantia britti aksentilla? Niin... En minakaan. Koska heita ei ole, tai todella harvoja mutta kotona sita ei taatusti ole kukaan oppinut.

Eräs suomalaisbloggaaja Britannika puhuu ihan kivalla brittiaksentilla, vaikka on asunut Lontoossa muistaakseni alle 5v.

Erkki Toivasen (rip) englanti kuulosti myös omaan korvaani tosi hyvältä.

Vierailija
8/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Saksalainen kaverini puhuu brittienglantia, oli siellä töissä muutaman vuoden parikymppisenä. Ja siis kuullostaa hänellä aivan tavalliselta, ei siltä että yrittäisi yhtään, kuten ei yritäkkään. Ainakin rauhallinen tahti puheessa ja tiettyjen vokaalien korostaminen, mutta siis vaikea sanoa..

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Etsi, ap-darling, jostain vanhaa tv-sarjaa Absolutely Fabulous. Hyvää oppimatskua, kun kuuntelet Patsyn puhetta. Vai sekoitanko nyt sen kun Patsy ainakin yrittää näyttää ladyltä, vaan onko se hänen puhetapansa nyt sitten kuitenkaan kovin... ladylike, puhumattakaan käytöksestä. Ihan huippusarja silloin kun olin teini... :D

Vierailija
10/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyacinth Bucket myös hyvä opettaja :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hyacinth Bucket myös hyvä opettaja :)

Joo, Hyasintti on kanssa hyvä ope tässä, niin ihana, mutta räävitön ja moraaliton Patsy on jotenkin vielä ihanampi. :) 9

Vierailija
12/17 |
13.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Entä Jeeves  ! Ota pieni  huumoriaspekti mukaan niin voi mennä paremmin läpi kuin liian tosikkona. Kuuntele vanhoja George Formby-levytyksiä. Se on kylläkin aika kansanomaista Lancashiren aksenttia edustavaa,mutta  ainakin hyvin mieleen jäävää ( ja yläluokankin suorastaan  rakastamaa puhetta.)  Kokeile vaikkapa pätkä nimeltä "Emperor of Lancashire" ...siinä vähän nauretaankin sikäläiselle yläluokan aksentille.George oli todella valovoimainen ja valloittava persoonallisuus !

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/17 |
14.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lausut kaikki kirjaimet, siinäpä se. Konsonantitkin saa lausua terävästi, eikä vokaaleja venytetä.

Vierailija
14/17 |
14.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Et opi. Eletko koskaan kuullut suomalaista tai ranskalaista joka puhuu englantia britti aksentilla? Niin... En minakaan. Koska heita ei ole, tai todella harvoja mutta kotona sita ei taatusti ole kukaan oppinut.

No minä puhun, enkä ole koskaan asunut Briteissä. Yksi tyyppi Lontoosta eräällä ulkomaanreissulla kysyi mistä olen, sanoin Finland ja hän luuli koko reissuni ajan että olen englannista. Eikä olisi uskonut kun korjasin häntä. En ole opetellut aksenttiani vaan se on tullut ajan kanssa (koskaan en koulussakaan oppinut amerikanenglantia lausumaan)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/17 |
14.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Samaa tarkoittaa nuo termit.

Kannattaa esimerkiksi kuunnella paljon BBC:n ohjelmia, koska he joutuvat puhumaan tuota "kuningattaren englantia". Siellä ollaan aika tarkkoja, että esimerkiksi radiossa puhutaan oikeaa englantia eikä anneta paikallisten murteiden kuulua. :)

Höpö höpö! Tästä kommentista huomaa miten suomalaiset tunnistavat huonosti eri brittiaksentteja. BBC:llä tulee vaikka minkälaista ohjelmaa (tv:ssä sekä radiossa) ja murteet kuuluvat.

Vierailija
16/17 |
14.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onhan suomessa paljon brittienkkua puhuvia briteissä opiskelleita jne ihmisiä. Itsekin puhun lähinnä brittienkkua. Mutta tietysti se on aivan eri asia kuin yläluokan englanti.

BBC ei muuten puhu queens englishiä vaan ihan tavallista yläluokan ja ylemmän keskiluokan englantia. Ja se mainittu hoviengkku ei ole mitenkään erityisen hyvää kieltä, kuten britit tietävät.

Mutta joo. Etsi sellainen vanha elokuva kuin my fair lady ja eläydy kunnolla. TUloksena on sekä sekä kadehdittavan hupaisa aksentti että käsitys siitä, mitä väliä sillä lopulta oli. (Elokuva on tietty ameriikkalainen ja se varmaan kertookin lopputuloksen. Briteissä tarinaei ikinä olisi päättynyt noin...)

Vierailija
17/17 |
14.12.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Katsele ja kuuntele brittisarjoja ja noita mahtavia huumoriohjelmia, kuten pikku-Britannia ym.

Ja eiköhän oppia saa ihan "virallista" tietäkin, vaikka kirjastosta cd:llä tms.

Pikku-Britanniaa kuuntelemalla tuskin oppii "sivistynyttä" aksenttia. Ennemminkin jonkun komedia-aksentin ja naurut päälle. Yea but no but...

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä kaksi seitsemän