Käännä tämä virke eri murteille tai kielille!
Käännä tämä virke eri murteille tai kielille!
klo 18:14 | 14.11.2015
Voi sinä kaunis nainen, sinut omakseni haluaisin, olit niin soma, kun sinut tanssiin hain ja silloin tietää sain, että olet toisen oma!
Voi suatana, eukko olikin varattu.
Pe-thetetetete tu donna mucho scorchio, volio tutti tu, tu pe-the-tetetete bella, a tango due tappity-tappity, a tu dos uomos boutros-boutros-ghali, NOOO!
Oj du vackra kvinna
jag sku vilja ha dig som min
du var så söt
när jag bjöd dig på dans
då fick jag veta
att du hör till en annan
uppe
Taaskaa en saant.
Kylläpä solit soma ko mie hajin sinut tanssimhan ja olisin halunnu ittelleni. Muuta solitki jo toisen.
Ps. Mistä kielestä tämä alkuperäinen virke on käännetty?
Vuan oljpa simpsakan näkönen naenen, kyllä oeis kelevanna meijän tuppaan rieskoo paestammaan. Niin olj haaskan näkönen jotta kysyn, että saeskos sitä pyytee neetijä tanssimaan. Pakit anto, sano että kihlat on jo ostettuna. Minä siihen, että niitähän suapi uusijakkii, eehän tuo nyt mitä estä. Vuan ee lähtennä. Mikä lie ollu. Numeron annoen jotta ossoo soettoo, jos mielj muuttuu.
Mitä siinä arvostelet. Jokainen vastaa mitä vastaa.
Hei näppärän näkönen muija, mä haluisin sut, näytit iha törkeen hyvältä ku kysyin läheks joraa, mut vittu sul onki jo äijä himas. Mä haen kaljaa.