Lue keskustelun säännöt.
Mikä on pilkku englanniksi?
17.01.2013 |
Siis ei se välimerkki, vaan se kun baarissa ei enää myydä viinaa?
Kommentit (2)
Henkilökunta voi tulla puhumaan että sulkevat ja kysymään että "last orders, please" mutta en ole kuullut mistään pilkusta puhuttavan.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
http://en.wikipedia.org/wiki/Last_call_%28bar_term%29