Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Osaatko auttaa? Vuorineulos/college-neulos englanniksi...

Vierailija
12.12.2012 |

Pitäisi - öh - selvittää... kiitos etukäteen, jos tiedät. Pitäisi siis olla spesifi sana, selitys ei auta nyt.

Kommentit (5)

Vierailija
1/5 |
12.12.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen googlannut kuin hullu. Yritän kääntää yhtä juttua, jossa pitää ilmoittaa, että trikoo voi olla single, rib, interlock tai vuorineulos. Nämä kolme ensimmäistä on helppoja (yllätys).

Vierailija
2/5 |
04.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

French terry?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/5 |
04.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eiks terry oo frotee.

Vierailija
4/5 |
04.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jersey? Vuorineuloksen käännöksestä en tosin tiedä, mutta jos jersey on oikea sana, niin ehkä tämä auttaa edelleengooglailussa: http://en.wikipedia.org/wiki/Jersey_%28fabric%29

Vierailija
5/5 |
03.10.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

2 yarn fleece tai 3 yarn fleece rakenteesta riippuen

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kaksi kaksi