Tytölle nimeksi Wilma vai Wenla?
Isoveljet ovat Wille ja Werneri, joten kaksois-V:llä tulisi alkamaan tämäkin nimi.
Ehdotelkaa myös muita nimivaihtoehtoja (W-alkuinen pitää olla)!
Kommentit (33)
Aivan ihanat nuo Wilma ja Wenla!!! =)
Tuosta on todella vaikea paremmaksi pistää, mutta jotain ehdotuksia:
Wera
Weera
Wilja
Wappu
Wanessa
Walma
Wiola
Wiivi
Wenja
Weela
Weruska
Wivia
Wivian
Wivianne
Wivianna
Wivika
Wiveka
Mun mielestä on ihan kiva, jos perheen lasten nimet alkavat vaikka samalla kirjaimella, kunhan eivät ole liian "väkisin" keksittyjä vaan ihan normaaleja hyviä nimiä yksistäänkin.
Esim. veljekset Pekka ja Paavo tai sisarukset Ella, Emilia ja Eetu.
Enemmän minua henk.koht. häiritsee, jos nimet ovat liian eri aikakausilta tai kirjoitusasultaan epäjohdonmukaisia.
Esim. sisarukset Helmi, Jannica, Pirkko (eri aikakausilta), veljekset Pekka ja James (eri kielistä), siskokset Ada ja Iida (sekaisin suomalaisittain ja ruotsalaisittain ääntämistä).
Toisaalta loppujen lopuksi tässä maailmassa eletään omillaan, joten se siskon tai veljen nimi ei viime kädessä merkkaa yhtään mitään oman elämänlaadun kannalta ;)
yksöisveellä kirjoitettuna, niin miksi ihmeessä lähdetään tollaseen teennäiseen erikoisuudentavoitteluun? Voisko joku selittää, haluaisin ihan oikeasti tietää.
ja tosi usein kysytään, että kirjoitetaanko tuplaveellä.
Wiiwi, Wiwia, Wiwian, Wiweka ovat ihan hyviä, eikös. Tai vaikka Viiwi tai Viwia, vaikkei ihan tuplalla alkaisikaan, sama wow-efekti tulee kuitenkin!
Ei vaan, itse en ymmärrä tuplaveen tunkemista, joten musta jonkun ehdottama Wanda olisi parempi kuin aloituksessa ehdotetut.
ja se kirjoitetaan oikeasti W:llä niin ei ole kenelläkään mitään valittamista ;)
t. eräs joka ihan oikeasti pohti esikoisensa nimeämistä Wandaksi
Ps. Wenla on mun mielestä aika järkyttävä.
Aivan järkyttävät nimet ettekö oo ikinä kuullut NORMAALISTA v:stä
Waleska tai Wenus?
Molemmat kansainvälisiä nimiä.
Wilma ei ole hyvä, koska se on tosiaan koulujen käyttämä viestintäjärjestelmä. Wenla on siksi parempi.
Älä anna Wandaa, sehän on se räävitön brittileffa 80-luvulta, Kala nimeltä Wanda.
Samoin Wilhelmiina. Tai kuinka olisi Welma, jos Wilma on liian reissuvihko?
Kala nimelta Wanda tulee varmaan monelle tuosta nimesta mieleen, mutta toisaalta - hauska leffa, mikas siina.
käyttää v:n tilalla teennäistä w:tä. Ihan sama kuin käyttäisi k:n tilalla c:tä, mikä sekin on tosi ällöä. Mutta anna vaan Wilma, niin jokainen lapsesi opettaja tulee vihaamaan mukulaa jo ennen kuin on hänet nähnyt.
Aivan ihanat nuo Wilma ja Wenla!!! =)
Tuosta on todella vaikea paremmaksi pistää, mutta jotain ehdotuksia:
Wera
Weera
Wilja
Wappu
Wanessa
Walma
Wiola
Wiivi
Wenja
Weela
Weruska
Wivia
Wivian
Wivianne
Wivianna
Wivika