RKP.läisillä on oikeasti vikaa päässä - Tässä on taas maan suurin ongelma
"Ministeri torppasi virkapuku-uudistuksen
Anna-Maja Henriksson vaati ruotsinkielistä tekstiä vankilahenkilökunnan vaatteisiin."
Olisko tässä leikkikaksikielisyydetä jo ihan oikeasti aika päästä eroon ???
http://www.iltalehti.fi/uutiset/2012052215605943_uu.shtml
Kommentit (32)
"Suomen vankeinhoidon historian aikana ole ollut koskaan kaksikielisiä asuja."
Miksi nyt pitäisi olla? Onko ruotsinkielisten rikollisuus yleistynyt vai ?
koko Suomessa poliisiautoissa lukee isolla "POLIS".
Mutta sitä ahkerammin RKP yrittää tuputtaa ruotsin kieltä pakolla kaikkialle. Pakkoruotsi pitäisi aloittaa ala-asteella, ruotsin kieltä pitäisi ujuttaa muihin oppiaineisiin, vanginvartijatkin pitäisi näköjään pakkoruotsittaa vaatteita myöten, itärajan rajavartijoiden ei tarvitse osata venäjää, mutta ruotsia on heidän pakko osata.
Ihan oikeasti, milloin tämä pelleily loppuu? Eikö olisi jo aika myöntää, että Suomi ei ole kaksikielinen maa, vaan ihan yhtä yksikielinen kuin esim. Ruotsi, Norja ja Tanska.
Helsingissäkin olisi paljon informatiivisempaa asukkaille, kun esim. busseissa ja katukylteissä lukisi paikannimet suomeksi mahdollisimman isolla fontilla, kuin että samaan tilaan ahdetaan tekstit pienellä fontilla kahdella kielellä tyyliin KONALA KÅNALA.
Helsingissäkin olisi paljon informatiivisempaa asukkaille, kun esim. busseissa ja katukylteissä lukisi paikannimet suomeksi mahdollisimman isolla fontilla, kuin että samaan tilaan ahdetaan tekstit pienellä fontilla kahdella kielellä tyyliin KONALA KÅNALA.
voitais laittaa suurella ne ruotsinkieliset nimet, eikös niin. Ja jättää suomenkieliset pois. Ruvetaa nsanomaan Konalaa Kånalaksi.
Jos nimillä ei ole ihmisille mitään väliä, niin mehän
Kyllä kaikki tuntee ne suomenkieliset nimet.
Miksi oikeusministeri ei muista, että maassa on muitakin kotimaisia kieliä? Ettei vaan olisi puolueelinen oikeusministeri (RKP) !
voitais laittaa suurella ne ruotsinkieliset nimet, eikös niin. Ja jättää suomenkieliset pois. Ruvetaa nsanomaan Konalaa Kånalaksi.
Suomi pitää tuputtaa täyteen ruotsin kieltä, mutta samaan aikaan:
http://yle.fi/uutiset/ahvenanmaa_haluaa_siivota_kartoista_suomenkielise…
Vaikka Ahvenanmaalla on suhteessa samanverran suomenkielisiä kuin mantereella ruotsinkielisiä.
Kyllä kaikki tuntee ne suomenkieliset nimet.
Ja jos laitetaan isolla vain ne ruotsinkieliset, niin kohta kaikki tuntee ne ruotsinkieliset nimet. Missä ongelma? Eihän nimillä ole ihmisille mitään väliä.
Kyllä kaikki tuntee ne suomenkieliset nimet.
Ja jos laitetaan isolla vain ne ruotsinkieliset, niin kohta kaikki tuntee ne ruotsinkieliset nimet. Missä ongelma? Eihän nimillä ole ihmisille mitään väliä.
Eipä Tukholmassakaan lue missään TUKHOLMA, vaikka kaupugissa on paljon suomenkielisiä asukkaita ollut jo historian alkuajoista lähtien. Silti löytävät perille. Ihme juttu.
mihin energiaansa tuhlaa.
Myötähäpeää myös häntä äänestäneiuden puolesta.
Eipä Tukholmassakaan lue missään TUKHOLMA, vaikka kaupugissa on paljon suomenkielisiä asukkaita ollut jo historian alkuajoista lähtien. Silti löytävät perille. Ihme juttu.
Stockholmin tilalle Tukholma, koska nimillä ei ole ihmisille mitään kulttuurista merkitystä.
Kyllä kaikki tuntee ne suomenkieliset nimet.
Ja jos laitetaan isolla vain ne ruotsinkieliset, niin kohta kaikki tuntee ne ruotsinkieliset nimet. Missä ongelma? Eihän nimillä ole ihmisille mitään väliä.
Mutta kun ruotsinkielisiä sattuu Helsingissä olemaan vain 6%, joten jos yksi kieli valitaan bussien näyttöihin, niin se on silloin enemmistön kieli.
Eipä Tukholmassakaan lue missään TUKHOLMA, vaikka kaupugissa on paljon suomenkielisiä asukkaita ollut jo historian alkuajoista lähtien. Silti löytävät perille. Ihme juttu.
Stockholmin tilalle Tukholma, koska nimillä ei ole ihmisille mitään kulttuurista merkitystä.
Sulta nyt meni ohi mitä tuossa tarkoitettiin. Olisi INFORMATIIVISEMPAA kaikille, että lukisi yhdellä kielellä mahdollisimman isolla eikä kahdella kielellä pienellä niin että kukaan ei saa enää mitään selvää. Helsingissä on myös iso määrä muunkielisiä, joille pelkät suomenkieliset nimet olisivat selkeimmät.
Sulta nyt meni ohi mitä tuossa tarkoitettiin. Olisi INFORMATIIVISEMPAA kaikille, että lukisi yhdellä kielellä mahdollisimman isolla eikä kahdella kielellä pienellä niin että kukaan ei saa enää mitään selvää. Helsingissä on myös iso määrä muunkielisiä, joille pelkät suomenkieliset nimet olisivat selkeimmät.
Eli voidaan laittaa vaikka Helsingfors isolla. Kyllä kaikki tietää mitä se tarkoittaa.
että bussien kylteissä voisi lukea paikannimi vain suomeksi. Siitä jos mistä olisi paljon iloa näkövammaisillekin! Voitais joskus ajatella vammaistakin väestön osaa ja heidän etuaan. Huononäköisiä on Suomessa vaan aika paljon niitäkin.
Sulta nyt meni ohi mitä tuossa tarkoitettiin. Olisi INFORMATIIVISEMPAA kaikille, että lukisi yhdellä kielellä mahdollisimman isolla eikä kahdella kielellä pienellä niin että kukaan ei saa enää mitään selvää. Helsingissä on myös iso määrä muunkielisiä, joille pelkät suomenkieliset nimet olisivat selkeimmät.
Eli voidaan laittaa vaikka Helsingfors isolla. Kyllä kaikki tietää mitä se tarkoittaa.
Siis enemmistön kielellä tietysti, jos yksi kieli valittaisiin.
Niissä kun lukee yleensä vain suomeksi, että "HELSINKI" :)
Olen samaa mieltä, ihan hullua näpertelyä.