Onko tämä työpaikkailmoitus laiton?
"Ruotsinkielisiä tarjoilijoita Kirkkonummelle"
"Suomen kielen lisäksi englannin ja ruotsin kielien hallinta on välttämätöntä."
Miksi tehtävään haetaan RUOTSINKIELISTÄ, vaikka työssä pitää osata suomea, ruotsia ja englantia? Eikö tämä ole syrjintää?
http://tyopaikat.oikotie.fi/avoimet-tyopaikat/ruotsinkielisia-tarjoilij…
Kommentit (39)
"Suomen kielen lisäksi englannin ja ruotsin kielien hallinta on välttämätöntä."
Otsikon perusteellahan tuon pitäisi olla "Ruotsin kielen lisäksi englannin ja suomen kielien hallinta on välttämätöntä." Miksi muuten ilmoitus on suomeksi?
Paremminkinhan tuolla ilmoituksella etsitään ruotsinkielentaitoista.
jos tehtävään, jossa tarvitaan ruotsin taitoa, ei kelpaa suomenkielinen?
niin johan olisi vähemmistövaltuutettu (RKP) puuttumassa asiaan.
Mutta missä olisi enemmistövaltuutettu, joka puuttuisi tähän?
kun työpaikkailmoituksessa edelltyetään jotain tietty seikkaa, jolla ei ole mitään tekemistä itse työn kanssa? Esim. johonkin seurakuntaan vaksia, jonka tulee olla ev.lut. kirkon jäsen on mielestäni syrjintää.
kun työpaikkailmoituksessa edelltyetään jotain tietty seikkaa, jolla ei ole mitään tekemistä itse työn kanssa? Esim. johonkin seurakuntaan vaksia, jonka tulee olla ev.lut. kirkon jäsen on mielestäni syrjintää.
Niin. Ja tässä tapauksessa työssä tarvitaan ruotsin taitoa, mutta myös suomenkielisellä voi olla hyvä ruotsin taito. Ei siis ole mitään perustetta vaatia, että pitäisi olla ruotsinkielinen.
kun työpaikkailmoituksessa edelltyetään jotain tietty seikkaa, jolla ei ole mitään tekemistä itse työn kanssa? Esim. johonkin seurakuntaan vaksia, jonka tulee olla ev.lut. kirkon jäsen on mielestäni syrjintää.
yhteisö haluaa suntioita, jotka uskovat kuten kirkko opettaa. Suntio kun ei ole mikä tahansa vaksi, vaan käsittelee kirkolle pyhiä asioita. Ei varmasti ole syrjintää olettaa, että kirkon suntio on kirkon jäsen.
kun työpaikkailmoituksessa edelltyetään jotain tietty seikkaa, jolla ei ole mitään tekemistä itse työn kanssa? Esim. johonkin seurakuntaan vaksia, jonka tulee olla ev.lut. kirkon jäsen on mielestäni syrjintää.
yhteisö haluaa suntioita, jotka uskovat kuten kirkko opettaa. Suntio kun ei ole mikä tahansa vaksi, vaan käsittelee kirkolle pyhiä asioita. Ei varmasti ole syrjintää olettaa, että kirkon suntio on kirkon jäsen.
Suntiosta en tiedä, mutta esim. atk-tukihenkilöltä ei muistaakseni saa edellyttää kirkon jäsenyyttä. Ainoastaan niiltä, joiden työ suoraan liittyy siihen uskontoon.
tuo ilmoituksen muotoilu, jossa ruotsin kielitaitoa korostetaan, johtuu siitä, että ilman korostusta heille hakisi henkilöitä, joiden kielitaito ei olisi riittävä.
En ymmärrä tätä ongelmaa..Voihan työnantaja edellyttää vaikka minkälaista kielitaitoa, jos sitä työssä tarvitaan.
jos siis työnantaja hakee henkilöä, joka on tekemisissä saksankielisten asiakkaiden kanssa ja kommunikoi näiden kanssa saksaksi, kielitaito on työnsaannin edellytys. Tässä sama juttu.
jos siis työnantaja hakee henkilöä, joka on tekemisissä saksankielisten asiakkaiden kanssa ja kommunikoi näiden kanssa saksaksi, kielitaito on työnsaannin edellytys. Tässä sama juttu.
Ongelma on tuo sanamuoto. Haetaan RUOTSINKIELISTÄ. Ruotsinkielinen = henkilön äidinkieli on ruotsi. Tällainen ei saa olla vaatimuksena, koska se on ristiriidassa perustuslain kanssa.
Ruotsin kielen taitoista tietysti saa hakea.
jos siis työnantaja hakee henkilöä, joka on tekemisissä saksankielisten asiakkaiden kanssa ja kommunikoi näiden kanssa saksaksi, kielitaito on työnsaannin edellytys. Tässä sama juttu.
Tässä tehtävässä ollaan tekemissä suomenkielisten, ruotsinkielisten ja englanninkielisten kanssa.
Miksi tarjoilijan pitäisi olla juuri ruotsinkielinen?
samoin kuin norjalainen, sen pitää vaan hoitaa homma ruotsinkielellä
myös suomalainen voi olla ruotsinkielinen tarjoilija
Niin kyllä, suomenruotsalaisetkin ovat suomalaisia.
Kun Suomessa puhutaan ruotsinkielisistä, kyllä termi viittaa nimenomaan suomenruotsalaisiin. En ole koskaan kuullut äidinkieleltään suomenkielisestä puhuttavan termillä ruotsinkielinen, vaikka osaisi kuinka hyvin ruotsia.
jos siis työnantaja hakee henkilöä, joka on tekemisissä saksankielisten asiakkaiden kanssa ja kommunikoi näiden kanssa saksaksi, kielitaito on työnsaannin edellytys. Tässä sama juttu.
Tässä tehtävässä ollaan tekemissä suomenkielisten, ruotsinkielisten ja englanninkielisten kanssa.
Miksi tarjoilijan pitäisi olla juuri ruotsinkielinen?
että "ne suomenruotsalaiset voivat ihan hyvin puhua suomeakin"?
Huomauttaisin, että ne suomenruotsalaiset on tässä tapauksessa asiakkaita, jotka voivat äänestää jaloillaan, jos eivät saa käyttää sitä kieltä, joka heille on parempi. Jos olisit yrittäjä, ottaisitko tämän riskin?
myös suomalainen voi olla ruotsinkielinen tarjoilija
Niin kyllä, suomenruotsalaisetkin ovat suomalaisia.
Kun Suomessa puhutaan ruotsinkielisistä, kyllä termi viittaa nimenomaan suomenruotsalaisiin. En ole koskaan kuullut äidinkieleltään suomenkielisestä puhuttavan termillä ruotsinkielinen, vaikka osaisi kuinka hyvin ruotsia.
että vain he voivat asian ymmärtää näin
jos siis työnantaja hakee henkilöä, joka on tekemisissä saksankielisten asiakkaiden kanssa ja kommunikoi näiden kanssa saksaksi, kielitaito on työnsaannin edellytys. Tässä sama juttu.
Tässä tehtävässä ollaan tekemissä suomenkielisten, ruotsinkielisten ja englanninkielisten kanssa.
Miksi tarjoilijan pitäisi olla juuri ruotsinkielinen?
että "ne suomenruotsalaiset voivat ihan hyvin puhua suomeakin"?Huomauttaisin, että ne suomenruotsalaiset on tässä tapauksessa asiakkaita, jotka voivat äänestää jaloillaan, jos eivät saa käyttää sitä kieltä, joka heille on parempi. Jos olisit yrittäjä, ottaisitko tämän riskin?
Onko sulla nyt jotain ongelmaa tämän asian ymmärtämisen kanssa? Kritiikki koskee sitä, että perustuslain vastaisesti ilmoituksessa haetaan ruotsinkielistä, joka terminä viittaa äidinkieleen.
Totta ihmeessä voidaan vaatia, että pitää osata erinomaisesti ruotsia. Mutta tällainen henkilö voi olla myös suomenkielinen.
parempi kuin useimpien suomenruotsalaisten suomenkielen taito
mutta ilmeisesti mun kaltasta henkilöä ei tehtävään kelpuutettaisi ? Ja se on kyllä laitonta. hui.
Paha muotoilu. Tällee voi käydä kun ei hallitse kielen vivahteita.
Ja eiköhän kyseisen ravintolan asiakkaista suurempi osa ole suomen- ja ulkomaankielisiä kuin ruotsinkielisiä. Sehän ei ole mikään "lähiökuppila", missä vain paikalliset istuisivat.