Pojalle nimeksi Jaani? Mitä mielikuvia nimi herättää?
Mitä mielikuvia Jaani-nimi sussa herättää? Tunnetko ketään tämän nimistä? Onko harvinainen vai kuvittelenko vain?
Olen pojan nimeä metsästänyt ja pikkuhiljaa taipumassa Jaanin suuntaan. Kuulostaako liian virolaiselta?
Kommentit (72)
Jaani Viherluoto, Yleisradion toimittaja tulee mieleen.
Tulee mieleen Yanni, imelän korni syntikan pimputtelija jostain 80-luvulta.
stadilainen, huippuärsyttävä radioääni ja persoona :)
Miksi nimet pitää keksiä itse. Ota normaali nimi kalenterista.
Kun nimen keksii kalenterin ulkopuolelta, ei tarvitse muistaa nimipäivää. Sitäpaitsi, hänen lapsensa on erityisempi kuin muut, joten hänelle ei kelpaa tavallinen nimi.
Olen ollut rippikouluikäisenä ihastunut yhteen Jaaniin. (: Oli ihan mukava poika.
Ihan nätti nimi, vähän feminiininen kyllä.
(Avio)mieheni nimi on Jaani. Suomalainen kolmevitonen mies. Oikein mukiinmenevä :)Kieltämättä välillä uusille tuttavuuksille täytyy tavata että kahdella aa:lla.. Ja monet luulee kuulevansa väärin ja sanoo sitkeästi Jani.
Täytyy varmaan näyttää ketju Jaanille ja kysyä tunnistaako itsensä:)
Minulle "virolainen" tai jotenkin muuten itäinen klangi ei tosin ole mikään miinus, viron kielessä on hienoja nimiä, joita kannattaa katsella ruotsalaisen nimipäiväkalenterin lisäksi, jos suomalaisesta meinaa nimet loppua kesken.
Uskon, että saattaa jopa yleistyä Suomessa, soi kauniisti ja sopii suomalaiseen suuhun.
"jaani-> jaanus-> anus
että näin"
Hah:D Aika kaukaa haettu! Tai no, onhan noissa kaksi samaa kirjainta. Jaani -> anus
Tunnen virolaisia, joilla Jaani on osa sukunimestä.
se puolijulkkis, oisko juontanut takavuosina jotain B-luokan telkkariohjelmia. Nimestä Jaani tulee siis mieleen pervonoloinen ukko, joka naama punaisena ja kiiltävänä hiukset hapsottaen kuolaa typyköiden perään, YÖK. Mutta tällainen mielikuva nimestä Jaani, sitähän sä kysyit.
Kuten joku totesikin, se virolainen miehen nimi on Jaan. Samaa sukua kuin suomen Johannes ja juhannus (joka siis kirkollisena pyhänä on Johannes Kastajan juhla - anteeksi rautalangan käyttö...). Virolaisia tunnettuja ja suomennettujakin kirjailijoita ovat esim. Jaan Kross ja Jaan Kapslinski.
Itse miellänkin nimen heti muotoon Jaan, ilman sitä viimeistä i:tä, mutta senkin kanssa käy. On ainakin suomalaisempi versio :)
se puolijulkkis, oisko juontanut takavuosina jotain B-luokan telkkariohjelmia. Nimestä Jaani tulee siis mieleen pervonoloinen ukko, joka naama punaisena ja kiiltävänä hiukset hapsottaen kuolaa typyköiden perään, YÖK. Mutta tällainen mielikuva nimestä Jaani, sitähän sä kysyit.
Taisit jo kertaalleen vastata tähän Jaani kysymykseen edellisellä sivulla? Että olet ystäväsi kanssa paneskellut erään Jaani nimisen miehen kanssa nuorempana tms.
Oliko sekin Jaani punakka & hikinaamainen typyköiden perään kuolaaja?
Nätti nimi, sopii lapselle mutta mites sitten aikuisena...?
Nimestä tulee ekana mieleen sellainen nätti runopoika, johon kaikki naiset on lääpällään. Tai sit sellainen Auervaara-tyylinen limanuljaska.
Tai sitten ei Jan vaan suomalaisittain Jaani. Vähän sama kuin Tom-Tomi. En oikein tykkää.
Miksi nimet pitää keksiä itse. Ota normaali nimi kalenterista.
Kun nimen keksii kalenterin ulkopuolelta, ei tarvitse muistaa nimipäivää. Sitäpaitsi, hänen lapsensa on erityisempi kuin muut, joten hänelle ei kelpaa tavallinen nimi.
Esimerkiksi meillä Jaani-nimi on harkinnassa siksi, että se on isänisäni nimi.
Jaani on vanha suomalainen nimi, ei todellakaan mikään keksitty vaikka joku uivelo av-mamma täällä onkin niin väittänyt ja vaikka sitä ei joka Nico-Petterillä olekaan.
Omaa nimipäivää ei nimellä taida sellaisenaan tällä hetkellä olla. Se virolainen versio nimestä on Jan tai Jaan - ei siis Jaani, vaikka joku tietämätön niin on täällä väittänytkin.
Mulle tulee vahvasti mielleyhtymä Murijaani - Jaani. Murijaanien kuningas...
Kuulostaa sellaiselta velton tai ei-niin-vakavasti-otettavan-miehen nimeltä tyyliin Untamo, Hermanni, Taavi, Taavetti tai Urpo ja mitä muita noita onkaan. Tosin virolaisilla on oma kielensä ja nimeämiskulttuurinsa, joten Viroon tuo nimi varmasti sopii. Omalle lapselleni kyllä laittaisin sellaisen nimen, joka kuulostaa täällä hieman jämäkämmältä.
Toisaalta ihan sama miten lapsesi nimeät, koska kaikilla on kuitenkin erilainen maku. Erilaisiakin nimiä tänne vielä mahtuu. Joten jos tykkäät niin siitä vaan sitten.
Intiassa Jaanu on miespuolisen rakkaan hellittelynimi ja -i päätteiset viittaavat naiseen, joten Jaani on jonkun intialaisen miehen naispuolisen rakkaan hellittelynimi.
Kuulostaa oikein hyvälle. Johtuneeko siitä että tuttavapiirissä yksi Jaani niminen ja ihan on suomalainen!