Onko se suomen kieli vai suomenkieli?
Kommentit (18)
Suomen kieli ja suomenkieli. Jälkimmäinen pienellä
Suomen kieli ja suomenkieli. Jälkimmäinen pienellä
Ainoastaan suomen kieli on oikein. Jos ajatellaan kieltä Suomen valtion kielenä, silloin voi kirjoittaa isolla. Harvemmin kuitenkaan.
kumpikin on kieliopillisesti oikein. Suomen kieli varmaan käytetympi.
ihmisistä tietää tämän, mutta jos kaipaat vielä ammattilaistason vahvistusta, niin mulla oli yliopistossa pääaineena suomen kieli. Ja kuten sulle nyt suurin osa on sanonut, se on suomen kieli ja suomenkielinen.
kumpikin on kieliopillisesti oikein. Suomen kieli varmaan käytetympi.
Se EI ole suomenkieli.
Oikein on:
suomen kieli
suomen kielen taito
suomenkielinen
t. nipo
http://www.kotus.fi/index.phtml?i=464&s=2608
"Kielten nimet ovat sanaliittoja: suomen kieli, englannin kieli. Adjektiivit ovat eri asemassa: suomenkielinen ja englanninkielinen."
[quote author="Vierailija" time="18.01.2012 klo 18:41"]
näin pitkä ketju. KIELTEN NIMET OVAT SANALIITTOJA (eli kirjoitetaan erikseen). Ja kielet kirjoitetaan myös pienellä alkukirjaimella. Piste.
[/quote]
Eikös tälläiset kielioppisäännöt ole pikemminkin salaliittoja? Siis ellasia, joisa ihmisiä yritetään harjauttaa ja eksyttää ja näyttää toisille kuinka tyhmiä he ovat? Piste.
No, jo aikojen alussa koululaisille opetetaan ensimmäisellä luokalla, että yhdyssanoissa toimii adjektiivisääntö. Laitat adektiivin yhdyssänan eteen tai sitten yhdyssanan sanan osien väliin. Kumpi toimii paremmin? No, otetaanpa sieltä salaliitto-osastolta elikkä suomen kielen laitoksen nettisivuilta lause. "Työelämässä suomen kielen maistereita toimii mm. äidinkielen ja kirjallisuuden opettajina." ja kisättään siihen sana "kaunis", onhan armaan Suomenne pääkieli varsin kaunis. Siis
1) "Työelämässä kauniin suomen kielen maistereita toimii mm. äidinkielen ja kirjallisuuden opettajina."
Ei oikein toimi. "suomi" joka sinänsä on kieli olisi kaunis, mutta tulee toistiksi "kieli" ja sanottuna saa väärän vaikutelman kauniista Suomesta.
2) "Työelämässä kauniin suomenkielen maistereita toimii mm. äidinkielen ja kirjallisuuden opettajina."
Toimii oikein hyvin. Tulee selväksi, että suomernkieli on yksi asia joka on kaunis ja tarkoitetaan nimen omaan kieltä jota Suomessa pääsääntöisesti puhutaan.
Oikeasti kielioppisäännöt ovat vain apusääntöjä ja kieli muuttuu jatkuvasti ja säännöistä on poikkeuksia ja poikkeuksen poikkeuksia. Ymmärrämme toisiamme siksi, että me ja ympäristömme vaain puhuu noin niine poikkeuksineen ja ei mieti sen kummemmin siksi jokin sanotaan tai irjoitetaan noin. Se on vaan tapa. Samanlaista se oin muiden kielten kanssa. Kun niitä opiskellaan, ensin kerrotaan kaikenlaisia sääntöjä ja sitten kerrotaan että siinä ja siinä maassa ja kulttuurissa asia esitetäänkin ihan eri tavalla. Ihmiset puhuvat esimerkksi englantia ihan eri tavalla eri maissa, vaikka sanat ovat pääsääntöisesti samoja.
Luulen että siellä suomen kielen laitoksaella opiskelijoiden ja opettajienkin aika saadaan näppärästi kulumaanm kiistelemällä näistä kielioppisäännöistä. Minusta tuo kansakoulusääntö on ihan riittävän hyvä ja minusta ihminen tulee varsin hyvin ymmärretyksi kun sanaa ja kirjoittaa "suomenkieli" yhteen. Näin minä meinaan tehdä jatkossa. Mutta silti ymmärrän ihan hyvin jos joku kirjoittaa "suomen kieli", kun kerran on nähty vaivaa keksiä ihan "sanaliitto"-teoria. Ynmmärrän myös "Suomen kieli", vaikka siinä on hieman eri merkitys, kun siinä on mukana valtio, jossa suomenkieltä puhutaan.
Mutta miksi ottaa suomenkieltä turhan vakavasti, jos kuitenkin tarkoituksena on vaan tulla ymmäretyksi, eikä ehkä sittenkään tarkoituksena ei ole osoittaa, että toinen on väärässä ja puhuu väärällä lailla.
Viesti numero 18 on hyvä esimerkki siitä, että tältä palstalta ei kannata kysellä faktatietoja. Kuka tahansa voi kirjoittaa vastaukseksi mitä puutaheinää tahansa.
Ap, jos satut vielä olemaan linjoilla: Kotuksesta saat oikean tiedon ("suomen kieli" on siis sanaliitto, ei yhdyssana).
[quote author="Vierailija" time="18.01.2012 klo 12:15"]
[/quote]
Kielitoimiston neuvontapuhelin 0295 333 201 ma-pe klo 9-12
Kielitoimiston ohjepankki www.kielitoimistonohjepankki.fi
Huomaa, että suomen kieli on vain yksi Suomen kielistä.
Oikein on:
suomen kieli
suomen kielen taito
suomenkielinent. nipo
niin tarkoittaa eri asiaa: "Suomen kieli" voi tarkoittaa ainakin suomea, ruotsia tai saamea, mutta "suomen kieli" tarkoittaa vain suomea.
näin pitkä ketju. KIELTEN NIMET OVAT SANALIITTOJA (eli kirjoitetaan erikseen). Ja kielet kirjoitetaan myös pienellä alkukirjaimella. Piste.
substantiivi on sanaliitto (kirjoitetaan erikseen). Adjektiivit, adverbaalit jne. yhteen.
Ei voi olla näin vaikeaa, vaikka joku jo olikin Kotimaisten kieleten keskuksen kannan tänne postannut.
Ymmärtäkää, että Kotus TIETÄÄ, koska Kotus PÄÄTTÄÄ.
Ihmiset, koulua käydään näiden asioiden takia, mitä ihmettä te olette äidinkielen (huom! katso kirjoitusasu) tunneilla tehneet?
Toivottavasti lapsenne ovat tarkkaavaisempia.
Yhdyssana on puolestaan suomenkielinen.