Pitäisikö Tukholmassa mielestäsi olla suomenkieliset katukyltit?
Tukholmassa asuu noin 70000 suomenkielistä.
Jos Ruotsissa olisi vastaava kielilaki kuin Suomessa, niin jo 3000 suomenkielistä asukasta riittäisi siihen, että Tukholman joka ainoa katukyltti pitäisi olla suomeksi. Nyt määrä on siis yli 20-kertainen, mutta suomenkielisiä kylttejä ei ole. Esim. Vantaalla on vain 6000 ruotsinkielistä, mutta silti kyltit on pakko olla ruotsiksi.
Mitä mieltä?
Kommentit (20)
Ei ole koskaan ollut.
Suomessa ruotsi on toinen virallinen kieli.
Suomi ei ole koskaan ollut virallisen kielen asemassa Ruotsissa.
todellakaan ole ollut. Mehän olemme niiden sodatkin sotineet.
Miksi annatte ruotsinkielisten muuten hyppiä silmillenne?
Ja Ruotsista on tullut virallisesti kaksikielinen maa ja toinen virallinen on suomi. Pönttö.
sen sijaan että tavaat katukylttejä.
Tsiisus sentään.
Mitä sekoilet? Suomi ei ole virallinen kieli Ruotsissa. Ei ole koskaan ollut.
Suomessa ruotsi on toinen virallinen kieli.
Nykyisen Ruotsin alueella on AINA puhuttu myös suomea.
niin pitäisi olla.
Toisaalta siellä vois samantien olla myös muilla vähemmistökielillä ja Helsinkiin voisi kohta laittaa myös venäjänkieliset kyltit
Heti sen jälkeen, kun Ruotsi on ensin kuulunut Suomeen 700 vuotta. Ja Ruotsista on tullut virallisesti kaksikielinen maa ja toinen virallinen on suomi. Pönttö.
Mutta onko siinä mitään mieltä, että kaksi EU-naapurimaata kohtelee toistensa vähemmistökieliä täysin eri tavalla? Ruotsin suomenkielinen vähemmistö on kuitenkin yhtä iso kuin ruotsinkielinen Suomessa.
Mitä sekoilet? Suomi ei ole virallinen kieli Ruotsissa. Ei ole koskaan ollut.
Suomessa ruotsi on toinen virallinen kieli.Nykyisen Ruotsin alueella on AINA puhuttu myös suomea.
Ja minun puolesta suomi voisi olla siellä virallinen kieli. Ikävä kyllä meillä suomalaisilla ei ole siihen asiaan mitään sananvaltaa, joten spekulointi on turhaa.
Jos vedotaan tietynkielisen väen määrään Tukholmassa tai monessa muussa ruotsalaiskaupungissa, niin katukyltit pitäisi olla myös arabiaksi, serbiaksi jne. Heitä on siellä enemmän kuin suomen kieltä puhuvia.
Suomessa on kaksi virallista kieltä, Ruotsissa yksi.
Mielestäni on henkinen rikkaus, että meillä on kaksi virallista kieltä. Ruotsia on mukava osata.
Eikö sinulla ole oikein tarpeeksi tekemistä, kun jaksat keksiä tuollaisia juttuja?
Suomessa on kaksi virallista kieltä, Ruotsissa yksi.
Mielestäni on henkinen rikkaus, että meillä on kaksi virallista kieltä. Ruotsia on mukava osata.
Eikö sinulla ole oikein tarpeeksi tekemistä, kun jaksat keksiä tuollaisia juttuja?
Niin, eihän tässä kukaan ollut ruotsin kieltä mollaamassa, vaan ihmeteltiin sitä, miksi suomen kielellä ei ole mitään asemaa, vaikka osuus asukkaista on sama kuin ruotsinkielisillä on Suomessa.
Eli samat säännöt olisi reilut molempiin maihin eikö niin?
Helsinkiin voisi kohta laittaa myös venäjänkieliset kyltit
Niitä oli ennen vuotta 1917. Ja lähellä oli 1940-luvulla, että olisi ollut VAIN venäjänkielisiä kylttejä.
Ei koskaan enää, kiitos.
Venäjä ei ole Suomen virallinen kieli. Jos siitä tehdään sellainen, muutan muualle. Vaikka Viroon.
Tai morseaakkosilla? --- .-.. .. ... -.- .- .. -.- .. .-.. .-.. .- .... .- ..- ... -.- . -- .--. .- .-
Olisi kiva saada näinkin tärkeä palvelu omalla äidinkielellä.
tää pakkoruotsipakkomielteinen? On vähäsen jäänyt levy päälle...
Se että meillä tehdään asiat tyhmästi ei tarkoita että muidenkin maiden pitäisi.
Naapurimaista pitäisi muutenkin matkia vain niitä parhaita käytäntöjä ei niitä typeriä.
Suomessa on kaksi virallista kieltä, Ruotsissa yksi.
Mielestäni on henkinen rikkaus, että meillä on kaksi virallista kieltä. Ruotsia on mukava osata.
Eikö sinulla ole oikein tarpeeksi tekemistä, kun jaksat keksiä tuollaisia juttuja?
Niin, eihän tässä kukaan ollut ruotsin kieltä mollaamassa, vaan ihmeteltiin sitä, miksi suomen kielellä ei ole mitään asemaa, vaikka osuus asukkaista on sama kuin ruotsinkielisillä on Suomessa.
Eli samat säännöt olisi reilut molempiin maihin eikö niin?
niistä ihan itse. Ei siinä kysellä reiluutta joltain keskustelupalstalta.
Suomen kielellä Ruotsissa ja ruotsin kielellä Suomessa on (siis kielen asemalla) selkeä hallinnollinen ja juridinen peruste-ero.
Olisi kiva saada näinkin tärkeä palvelu omalla äidinkielellä.
Olisi kiva saada näinkin tärkeä palvelu omalla äidinkielellä.
Suomi ei ole koskaan ollut virallisen kielen asemassa Ruotsissa.