Lue keskustelun säännöt.
Mitä tarkoittaa enkuksi ambivalence ja
Kommentit (6)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
sekalaisia tunteita samaan aikaan (vihaat ja rakastat jotakuta)
en tieda onko vastaavaa suomenkielista sanaa?
ehkäpä? Ja recreation = uudelleen luominen. Tilanteesta riippuu, mikä sopivin käännös suomen kielelle.
'soutaa ja huopaa'. ( Ei oikein sovi tuohon mummon kuolemaan).
Recreation on virkistys, vapaa-aika.
se tarkoittaa tunnemyrskya.. vapaasti suomennettuna.
esimerkiksi:
My grandmother's death caused ambivalence reaction in family, since she was sick.