Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

kaksikielisyyden vaikutus puheenkehitykseen

Vierailija
17.06.2011 |

Niin kaksikielisyyshän vaikuttaa usein puheenkehitystä hidastavasti - mutta miten suuri vaikutus on normaalia? Milloin ja miten paljon kaksikielisenkin kodin lapsen pitäisi puhua?



Entä kun kyseessä on "kaksijapuolikielinen koti" eli molemmat vanhemmat puhuu omia äidinkieliään ja kotikieli on joku kolmas, joka ei ole kenenkään "oma" kieli?



Mikä on normaalia ja missä vaiheessa lapsi tarvitsee jo apua?

Kommentit (5)

Vierailija
1/5 |
17.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

jos 2.5-vuotiaalla ei vielä ole sanoja.



Meidän kaksikielisellä lapsella ei vielä ole näkynyt mitään hidastumista puheenkehityksessä. Tulee juuri 18kk ikään ja on alkanut puhua 2 sanan pareja (ei vielä varsinaisia lauseta, kun ei verbiä, mutta esim. "punainen auto").



Joku sanoi, että itse asiassa kahden kielen vaikutus näkyy oikeasti vasta kieliopissa eli esim. sanojen taivuttamisessa ja lauseen muodostuksessa.

Vierailija
2/5 |
17.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta hänellä oli myös artikulaatio vaikeuksia, syynä suusn ja kielen lihasten heikkous. Kävi puheterapiassa. 5 v oli jo ihan ok, sanavarasto ym oli sit keskitason yläpuolella yms. lapseni käy nyt englanninkielistä koulua, ja sieltä tulee englanninkielen sanoja sit suomen kieleenkin. Homarit ja lantsit ja breikit.

ystäväperheen vanhemmat puhuu keskenään englantia, lapset ruotsia ja suomea vanhempiensa kanssa. Ei heillä näytä asiassa olevan ongelmia. Ymmärtävät jonkun verran englantia, eivät puhu.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/5 |
17.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

vanhemmat puhuu omaa tunnekieltään, eli äidinkieltään. Lapset onkin sitten jokainen yksilöitä. Meillä toinen oli pitkään tuppisuuna ja alkoi yhtäkkiä puhua molemmille omaa kieltään. Toinen sökelsi jo varhain, vähän sekoitti kieliä, mutta puhuu toiselle nyt toista kieltä ja toiselle toista. Puhun miehelleni kyllä välillä itse englantia, sillä miehen äidinkieli ei ole ei ole minulle vielä niin vahva, hän puhuu kyllä suomea, mutta se in oikeastaan vain meidän välinen kieli, ja lapset puhuu ranskaa ja suomea.

Vierailija
4/5 |
17.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja entä jos/kun sanoja tulee, mutta niistä ei ala muodostua lauseita? Milloin pitäisi?

Vierailija
5/5 |
17.06.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

puhuttiin niin montaa kieltä sekaisin(ja isä muiden kielien lisäksi huonoa suomea), että nyt olleessaa 4,5v puhe on edelleen tosi huonoa.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi viisi seitsemän